Télécharger Imprimer la page

WAMGROUP OLI S8 Mode D'emploi page 28

Vibrateurs externes pneumatiques

Publicité

S
OT
OR
PERIODIC CHECKS
Set the component in safety
status before carrying out
any operation.
- Clean dust deposits on a week-
ly basis.
- Check the tightening of the
screw connectors on a month-
ly basis.
- Check tightening torque of the
fixing screws on a monthly
basis.
- Check the equipotential with
the structure on which the vi-
brator is mounted, on a month-
ly basis.
- Change the ball bearings on the
OT model every 3000 hours.
CLEANING
Set the component in safety
status before carrying out
any operation.
While cleaning the dust deposit-
ed on the component, avoid
throwing up dust into the sur-
roundings and avoid dust depos-
its.
- The user must choose suitable
cleaning products depending
on the type of plant and the
product handled, taking care to
avoid toxic and inflammable
products.
- If the pneumatic vibrator is to
be used with food products,
use non toxic detergents suit-
able for the type of application.
- The cleaning frequency de-
pends on the type of product
handled and the plant.
- In case of harmful, toxic prod-
ucts, cleaning wastes must be
conveyed into closed tanks and
disposed off according to the
indications in the products
safety sheet.
-
MAINTENANCE
-
WARTUNG
-
ENTRETIEN
-
MANUTENZIONE
REGELMÄSSIGE KONTROLLEN
Vor der Ausführung belie-
biger Arbeiten das Bauteil in
einen sicheren Zustand ver-
setzen.
- Etwaige Staubansammlungen
einmal pro Woche entfernen.
- Die Schraubanschlüsse einmal
pro Monat auf festen Sitz prü-
fen.
- Einmal pro Monat das Anzugs-
moment der Befestigungs-
schrauben prüfen.
- Einmal pro Monat die Struktur,
an der der Vibrator befestigt
ist, auf Potentialausgleich prü-
fen.
- Alle 3000 Betriebsstunden bei
Modell OT die Kugellager prü-
fen.
REINIGUNG
Vor der Ausführung belie-
biger Arbeiten das Bauteil in
einen
sicheren
Zustand
versetzen.
Beim Entfernen von Staub, der
sich eventuell auf dem Bauteil
gebildet hat, dafür sorgen, dass
der Staub nicht in die Umgebung
verteilt wird, und vermeiden,
dass sich zu viel Staub ansam-
melt.
- Der Anwender muss Reini-
gungsmittel verwenden, die
zum Typ der Anlage und zum
behandelten Produkt passen.
Er muss auf jeden Fall dafür
sorgen, dass keine giftigen
oder feuergefährlichen Pro-
dukte verwendet werden.
- Falls der pneumatische Vibra-
tor zum Verarbeiten von Le-
bensmitteln benutzt wird, ist es
vorgeschrieben, ungiftige Rei-
nigungsmittel zu verwenden,
die zur Anwendung passen.
- Die Häufigkeit der Reinigung
hängt von der Beschaffenheit
des zu behandelnden Produkts
und der Anlage ab.
- Falls man schädliche oder gif-
tige Erzeugnisse verarbeitet,
müssen die Reinigungsabwäs-
ser in einer geeigneten, ge-
schlossenen Wanne gesam-
melt und gemäß den Angaben
auf dem Sicherheits-Datenblatt
entsorgt werden.
CONTROLES PERIODIQUES
Avant toute operation met-
tre le composant en condi-
tion de sécurité.
- Chaque semaine éliminer les
dépôts de poussière qui se
sont accumulés.
- Tous les mois vérifier le serra-
ge des raccords à vis.
- Tous les mois vérifier le couple
de serrage des vis de fixation.
- Tous les mois vérifier l'équipo-
tentialité avec la structure sur
laquelle est fixé le vibrateur.
- Tous les 3000 heures rempla-
cer les roulements à bille sur le
modèle OT.
NETTOYAGE
Avant toute operation met-
tre le composant en condi-
tion de sécurité.
En éliminant la poussière présen-
te sur le composant faire atten-
tion à ne pas la disperser dans
le milieu environnant et éviter tou-
te accumulation.
- L'utilisateur doit utiliser des pro-
duits appropriés pour le net-
toyage en fonction du type
d'installation et du produit trai-
té, en faisant attention à ne pas
employer de produits toxique
ou inflammables.
- Si le vibrateur pneumatique tra-
vaille avec des produits alimen-
taires il est obligatoire d'utiliser
des détergents non toxiques,
mais appropriés au type d'ap-
plication.
- La fréquence des opérations
de nettoyage dépend de la na-
ture du produit traité et de l'équi-
pement.
- En cas de produits nocifs ou
toxiques, les eaux usées du
nettoyage doivent être con-
voyées dans une cuve fermée
adéquate et éliminées confor-
mément à ce qui est prévu par
la fiche de sécurité du produit.
06.04
OL.2000 EX M.
CONTROLLI PERIODICI
Prima di qualsiasi interven-
to mettere il componente in
sicurezza.
- Settimanalmente rimuovere
eventuali cumuli di polvere di
deposito.
- Verificare mensilmente, il ser-
raggio dei raccordi a vite.
- Verificare mensilmente, la cop-
pia di serraggio delle viti di fis-
saggio.
- Verificare mensilmente, l'equi-
potenzialità con la struttura su
cui viene fissato il vibratore.
- Sostituire ogni 3000 ore sul mo-
dello OT i cuscinetti a sfera.
PULIZIA
Prima di qualsiasi interven-
to mettere il componente in
sicurezza.
Nella rimozione della polve-
re eventualmente presente
nel componente, aver cura
di non disperdere la polvere
stessa nell'ambiente circo-
stante e avere cura di evita-
re cumuli.
- L'utilizzatore dovrà provvede-
re alla scelta dei prodotti idonei
alle fasi di pulizia in base alla
tipologia di impianto ed al pro-
dotto trattato facendo comun-
que attenzione a non usare
prodotti tossici o infiammabili.
- Nel caso che il vibratore pneu-
matico operi con prodotti ali-
mentari è obbligatorio usare
detergenti non tossici, ma ido-
nei al tipo di applicazione.
- La frequenza delle operazioni
di pulizia dipendono dalla natu-
ra del prodotto trattato e del-
l'impianto.
- Nel caso di prodotti nocivi, tos-
sici, i reflui della pulitura do-
vranno essere convogliati in
idonea vasca chiusa e smaltiti
secondo quanto previsto dalla
scheda di sicurezza del pro-
dotto.
2
28

Publicité

loading