Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 89

Liens rapides

INGECON SUN ComBox
Handbuch für Montage und Betrieb
Installation and usage manual
Manual de instalación y uso
Manuel d'installation et usage
Manuale d'installazione e uso
Manual de instalação e uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ingeteam INGECON SUN ComBox

  • Page 3 Ingeteam Deutsch English Español Français Italiano Português AAX2015IQM01_...
  • Page 4 Ingeteam Die Vervielfältigung, das in Verkehr bringen oder die Verwendung des vorliegenden Dokuments oder seines Inhalts erfordert eine vorherige schriftliche Genehmigung. Bei Nichteinhaltung wird eine Schadensersatzklage erhoben. Alle Rechte vorbehalten, einschließlich aller Rechte, die aus Patenten oder Markeneintragungen resultieren. Der Übereinstimmung des Inhalts dieses Dokuments mit der Hardware wurde überprüft. Dennoch können Unstimmigkeiten auftreten.
  • Page 89 8. Raccordement des accessoires de communication ...................102 8.1. Modem GPRS - AAX7014 ......................102 8.2. Bluetooth - AAX7035 ........................104 9. Connexion locale avec INGECON SUN ComBox ..................105 9.1. Connexion à un maître local ......................105 9.2. Connexion aux équipements INGECON ..................106 10. Fonctionnement ..........................107 10.1.
  • Page 90: Information Concernant Ce Manuel

    Information concernant ce manuel 1. Information concernant ce manuel Le but de ce manuel est de décrire le matériel central de communication INGECON SUN ComBox et de fournir les informations nécessaires pour sa bonne réception, installation, mise en marche, maintenance et utilisation.
  • Page 91: Description De L'appareil

    Marquage CE Le marquage CE est obligatoire pour commercialiser tout produit dans l’Union européenne dans le respect des normes ou lois. L'INGECON SUN ComBox est doté du marquage CE en vertu du respect des directives suivantes : • Directive Basse tension 2006/95/CE.
  • Page 92: Description Des Points De Raccordement

    Ingeteam Description de l'appareil 2.5. Description des points de raccordement Les accès de l'INGECON SUN ComBox se trouvent sous l'appareil, comme vous pouvez voir sur la figure suivante. Connecteur Ethernet Alimentation 230 Vac Connecteur USB (type B) Entrées analogiques (capteurs) Connecteur d'entrée RS-485...
  • Page 93: Sécurité

    Ingeteam n’assume pas la responsabilité des dommages dérivant d'une mauvaise utilisation des appareils. Toute intervention réalisée sur l’un de ces appareils et supposant une modification du câblage électrique par rapport au câblage initial doit être préalablement présentée à Ingeteam. Ces modifications devront être étudiées et approuvées par Ingeteam.
  • Page 94: Équipements De Protection Individuelle (Epi)

    Les outils et/ou appareils utilisés pour les travaux sous tension doivent posséder, au moins, une isolation de classe III-1 000 volts. Dans le cas où la réglementation locale exige d'autres types d'équipements de protection individuelle, les équipements recommandés par Ingeteam doivent être dûment complétés. AAX2015IQM01_ - Manuel d’installation et usage...
  • Page 95: Réception De L'appareil

    4.4. Stockage, conservation et déballage Le non-respect des instructions fournies dans cette section peut causer des dommages à l’appareil. Ingeteam n’assume aucune responsabilité en cas de dommages découlant du non respect de ces instructions. Si l’appareil n’est pas installé immédiatement après sa réception, prenez en compte les éléments suivants afin d’éviter qu’il ne se détériore :...
  • Page 96: Installation De L'appareil

    Installation de l’appareil 5. Installation de l’appareil Avant de procéder à l’installation de INGECON SUN ComBox, retirer son emballage en prenant garde à ne pas endommager l’enveloppe. Vérifiez l’absence de condensation à l’intérieur de l’emballage. En cas de signes de condensation, l’appareil ne doit pas être installé...
  • Page 97: Connexions

    Installation de l’appareil Ingeteam Emboîtez l'enveloppe de l'appareil. Fixez l'enveloppe à l'aide de vis. 5.3. Connexions Une fois que l’appareil est installé et bien fixé à son emplacement définitif, vous pouvez procéder à son raccordement. Vous devrez contrôler avec attention l'absence de tension sur l'appareil lorsque vous accédez à l'intérieur.
  • Page 98: Raccordement Des Entrées Analogiques

    Ingeteam Raccordement des entrées analogiques 6. Raccordement des entrées analogiques L'appareil INGECON SUN ComBox possède six entrées analogiques pour la connexion de capteurs de différentes variables. • 2 entrées 0 ~ 10 V ou 0 ~ 20 mA (EA1 y EA2).
  • Page 99: Câblage Des Capteurs

    à bruits électromagnétiques si les mesures pertinentes ne sont pas prises. Pour cette raison, les câbles à utiliser doivent être blindés. Le câblage entre l'INGECON SUN ComBox et les capteurs doit passer par des goulottes à câbles différentes de celles utilisées pour le câblage habituel de courant continu des panneaux.
  • Page 100: Capteurs Homologués

    Raccordement des entrées analogiques Capteurs de température L'appareil INGECON SUN ComBox est prêt pour le raccordement de deux capteurs de température PT100. Le plus habituel sur les centrales photovoltaïques est de mesurer la température ambiante et la température du panneau.
  • Page 101: Raccordement D'entrées Numériques : Consigne De Puissance

    7. Raccordement d'entrées numériques : consigne de puissance Sur la plaque de base de l'INGECON SUN ComBox se trouvent 4 entrées numériques qui permettent d'effectuer un contrôle de la puissance fournie par les onduleurs. La configuration de ces entrées est monitorée toutes les 30 secondes, et lorsqu'elle a changé, l'INGECON SUN ComBox envoie via broadcast une trame de limitation de la puissance aux onduleurs.
  • Page 102: Raccordement Des Accessoires De Communication

    8.1. Modem GPRS - AAX7014 Raccordez le modem GPRS à la fente prévue dans la plaque de base de l'INGECON SUN ComBox. Le shunt raccordé de série au connecteur J11 de la plaque de base doit être débranché à l'une des extrémités.
  • Page 103 Raccordement des accessoires de communication Ingeteam Rebranchez-le conjointement avec le câble AQL0103 conformément aux indications du tableau suivant. AQL0103 Plaque de base Modem GPRS Câbles AQL0103 J11.4 J3.4 Marron J11.5 J3.2 Bleu J11.6 J3.1 Vert J11.1 J4.4 Marron J11.2 J4.2 Bleu J11.3...
  • Page 104: Bluetooth - Aax7035

    Raccordement des accessoires de communication 8.2. Bluetooth - AAX7035 La connexion de cette carte dans la plaque de base de l'INGECON SUN ComBox permet d'étendre le réseau Bluetooth automatiquement sans avoir besoin d'y être connecté. Connectez la carte Bluetooth dans fente prévue dans la plaque de base de l'appareil.
  • Page 105: Connexion Locale Avec Ingecon Sun Combox

    RS-485 (entrée) RS-485 (sortie) Lorsque l'INGECON SUN ComBox marche comme passerelle de communication, les points d'entrée 1, 2, et 3 sont directement connectés à l'unique point de sortie existant. Si le dispositif exige l'envoi de l'ordre de consigne de puissance (ou une autre information), afin éviter les collisions à...
  • Page 106: Connexion Aux Équipements Ingecon

    * Borne facilitant la connexion. Le cavalier JP5 de la plaque de base de l'INGECON SUN ComBox permet la connexion de la résistance de fin de ligne sur le bus RS-485. Ce cavalier devra toujours être fermé lorsque l'appareil est considéré comme étant la fin de ligne.
  • Page 107: Fonctionnement

    Ingeteam 10. Fonctionnement Le fonctionnement de l'INGECON SUN ComBox dépendra du type de communication choisi dans le système. Ce chapitre montre différents exemples de centrales équipées de l'INGECON SUN ComBox. Consultez les manuels d'Accessoires de communication pour obtenir d'avantage d'information relative aux accessoires de communication des exemples suivants.
  • Page 108: Bluetooth

    10.1.2. Bluetooth Il est possible de réaliser une communication avec la centrale via Bluetooth de façon locale, grâce à l'intégration dans l'INGECON SUN ComBox de cette technologie (définie à la section « 8.2. Bluetooth - AAX7035 »). Voici un exemple : Câblage RS-485 INGECON SUN ComBox avec kit AAX7035.
  • Page 109: Communication À Distance

    Fonctionnement Ingeteam 10.2. Communication à distance 10.2.1. GPRS En option, le dispositif INGECON SUN ComBox peut intégrer un modem GPRS (défini à la section « 8.1. Modem GPRS - AAX7014 »). Un schéma typique pourrait être le suivante : Câblage RS-485 INTERNET INGECON SUN ComBox avec kit AAX7014.
  • Page 110: Ethernet

    10.2.2. Ethernet Ci-après, un exemple de communication à distance via Ethernet est indiqué. Câblage RS-485 Câblage Ethernet INTERNET INGECON SUN ComBox. Système de monitorage local (PC, automate, etc.). Appareil INGECON connecté au bus RS-485. Routeur. Appareil INGECON connecté au bus RS-485 (fin de ligne).
  • Page 111: Bluetooth

    SUN ComBox du modem GPRS. Aspects à prendre en compte sur un réseau à distance Bluetooth : • Le réseau peut avoir jusqu'à quatre maîtres. L'appareil INGECON SUN ComBox et les PC connectés par Bluetooth à ce réseau sont considérés comme maîtres. •...
  • Page 112: Communication À Distance Via Bluetooth Avec Modem Gprs Intégré

    Communication à distance via Bluetooth avec modem GPRS intégré Dans l'exemple suivant, l'INGECON SUN ComBox se communique avec les différents appareils de la centrale via Bluetooth. De plus, il faut installer le modem GPRS dans la plaque de base du dispositif pour communiquer la centrale à...
  • Page 113: Ingecon Sun Manager

    Depuis le logiciel INGECON SUN Manager la fonction de consigne de puissance peut être activée ou désactivée. Pour consulter l'état de cette fonction, accédez à la centrale et faites un clic droit sur l'INGECON SUN ComBox. Sélectionnez l'option Configuration INGECON SUN et vérifiez l'état de l'option Contrôle de consigne de puissance.
  • Page 114: Historiques

    Ingeteam INGECON SUN Manager 11.3. Historiques L'INGECON SUN ComBox enregistre l'historique tous les quelques temps et le stock dans sa mémoire à condition que l'appareil soit à l'heure. Configuration de la durée de monitorage Pour configurer les intervalles avec lesquels l'INGECON SUN ComBox enregistre les historiques, accédez à la centrale via le logiciel INGECON SUN Manager et faites un clic droit sur l'INGECON SUN ComBox.
  • Page 115: Maintenance Préventive

    Ingeteam n’assume pas la responsabilité des dommages dérivant d'une mauvaise utilisation des appareils. Toute intervention réalisée sur l’un de ces appareils et supposant une modification du câblage électrique par rapport au câblage initial doit être préalablement présentée à Ingeteam. Ces modifications devront être étudiées et approuvées par Ingeteam.
  • Page 116: Traitement Des Déchets

    Une fois la vie utile de l’appareil terminée, les résidus doivent être confiés à un centre de récupération agréé. Par le biais de cette section, Ingeteam, conformément à une politique respectueuse de l’environnement, informe le centre de récupération agréé sur la localisation des composants à décontaminer.

Table des Matières