Entretien Général - EWK I 144 Manuel D'entretien

Tours fermées
Table des Matières

Publicité

English – Anglais - Englisch
5.- MAINTENANCE
5.1.- General
–– After the first 24 hours of operation, the
After the first 24 hours of operation, the
following points are to be checked:
following points are to be checked:
1. Overall check of the tower to detect any
1. Overall check of the tower to detect any
abnormal noise or vibration.
2. Control the water level in the collecting
2. Control the water level in the collecting
basin during the operation. Regulate if
basin during the operation. Regulate if
necessary.
3. Inspect spray nozzles and fill.
4. Check that there are no leakages of
Check that there are no leakages of water
in the connections.
–– In case the tower is going to be out of
In case the tower is going to be out of service
for a long time, take the following precautions
for a long time, take the following precautions
before starting again the tower:
1. Drain the water in the collecting basin
Drain the water in the collecting basin
and in all pipes.
2. Clean and rinse carefully the basin, with
2. Clean and rinse carefully the basin, with
the filter installed during this operation.
the filter installed during this operation.
Remove drain cap to allow the coming
of eventual rainwater or melted snow.
of eventual rainwater or melted
3. Remove, clean and reassemble the filter.
3. Remove, clean and reassemble the filter.
4. With the feed water valve closed, drain the
4. With the feed water valve closed, drain
pipe to avoid eventual freezing of water
pipe to avoid eventual freezing of
inside.
5. Check isolation of electric motors.
5. Check isolation of electric motors.
6. Lubricate the bearings of fan and electric
the bearings of fan and electric
motor shafts.
7. Inspect the condition of fill,
and plate heat exchanger.
8. Check the angle of blades in the fan
Check the angle of blades in the fan
9. Remove; renew the strainer from the Y
Remove; renew the strainer from the Y
filter. Each time we remove the strainer,
filter. Each time we remove the
we will renew the joint from the Y filter, in
we will renew the joint from the Y filter, in
case that this joint was made of steel,
case that this joint was made of steel,
otherwise, if the joint is made of rubber
otherwise, if the joint is made of rubber
we could keep the joint until we could
we could keep the joint until
observe some kind of degradation.
observe some kind of degradation
Englisch
vibration.
fill.
:
to allow the coming out
, drift eliminator
Français– French
5.- ENTRETIEN
5.1.- Entretien général
– Après
Après
les
les
fonctionnement,
fonctionnement,
aspects suivants:
1. Contrôle général de la tour pour détecter
Contrôle général de la tour pour détecter
n'importe
n'importe
anormale.
2. Contrôler le niveau d'eau dans le bassin
Contrôler le niveau d'eau dans le bassin
pendant le régime de fonction
Régler si nécessaire.
Régler si nécessaire.
3. Inspecter
Inspecter
garnissage.
4. Vérifier qu'il n'existe pas des fuites d'eau
Vérifier qu'il n'existe pas des fuites d'eau
au niveau des raccordements.
au niveau des raccordements.
–– Quand la tour est laissée hors service
Quand la tour est laissée hors service
pendant une longue période, il faut
une longue période, il faut prendre
les précautions suivantes
précautions suivantes avant de mettre à
nouveau la tour en fonctionnement:
nouveau la tour en fonctionnement
1. Vider l'eau du bassin et de toutes les
1. Vider l'eau du bassin et de toutes les
tuyauteries.
2. Nettoyer et bien rincer le bassin, en
2. Nettoyer et bien rincer le bassin, en
laissant le filtre monté pendant cette
opération.
drainage pour permettre la sortie de l'eau
de pluie et la neige fondue.
3. Démonter, nettoyer et monter à nouveau le
3. Démonter, nettoyer et monter à nouveau
filtre.
4. Fermer la valve d'alimentation d'entrée
4. Fermer la valve d'alimentation d'entrée
d'eau et vider toute la tuyauterie à fin
d'eau et vider toute la tuyauterie à fin
d'éviter le gel de l'eau à l'intérieur.
d'éviter le gel de l'eau à l'intérieur.
5. Vérifier l'état d'isolement des moteurs
ifier l'état d'isolement des moteurs.
6. Graisser les coussinets des axes du
raisser les coussinets des axes du
ventilateur et du moteur.
7. Inspecter
Inspecter
séparateur et de l'échangeur de chaleur
8. Vérifier l´angle des pales du ventilateur.
Vérifier l´angle des pales du ventilateur.
9. Démonter et remplacer la
Démonter et remplacer la maille du filtre
en Y. A chaque changement de maille,
en Y. A chaque changement de maille,
changer également le joint d'étanchéité
changer également le joint d'étanchéité
,
s'il s'agit d'un joint métallique. Si il s'agit
s'il s'agit d'un joint métallique. Si il s'agit
d'un joint en caoutchouc il ne sera changé
d'un joint en caoutchouc il ne sera changé
que si nécessaire
French – Französisch
premières
premières
24
24
heures
heures
on
on
devra
devra
contrôler
contrôler
quel
quel
bruit
bruit
ou
ou
le régime de fonctionnement.
les
les
pulvérisateurs
pulvérisateurs
le filtre monté pendant cette
Enlever
Enlever
le
le
bouchon
bouchon
pour permettre la sortie de l'eau
et la neige fondue.
moteur.
l'état
l'état
du
garnissage,
et de l'échangeur de chaleur.
.
.
Pag./Seite 42
de
de
les
les
vibration
vibration
et
et
le
de
de
du

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

I 225I 324I 441

Table des Matières