BFT SP4000 Instructions D'utilisation Et D'installation page 8

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
PORTUGUÊS
Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tem a
certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias para o uso que
entende fazer. Leia atentamente o opúsculo "Recomendações" e o "
Manual de instruções" que o acompanham, pois que esses fornecem
indicações importantes respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a
manutenção. Este produto está em conformidade com as normas
reconhecidas pela técnica e pelas disposições relativas à segurança.
Confirmamos que o mesmo está em conformidade com as seguintes
directivas europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE,98/37/CEE (e modificações
sucessivas).
1) GENERALIDADES
O operador SP4000 constituise de um robusto motoredutor. A junta motor/
redutor, de tipo hidrodinâmica permite partidas e paradas suaves da folha
do portão de modo a evitar elevadas solicitações à estrutura.
O motor com servofreio permite paradas rápidas da folha do portão
evitando corrimentos inerciais não controlados da própria folha.
O motoredutor acopla-se ao portão por meio de uma cremalheira. A central
de comando fica incorporada e compreende: fusíveis de proteção, salva
motor trifásico, central de comando.
A lógica de funcionamento permite diversas configurações para adaptar
melhor o uso da automatização ao usuário (ex.: fechamento automático,
fotocélulas ativas durante fechamento, etc.). Para modificar os ajustes,
procu-rar pessoal qualificado (instalador).
O motoredutor de tipo irreversível, mantém a folha do portão bloqueada
quando fechado tornando supérfluo o uso de fechaduras eléctricas.
Um sistema de desbloqueio manual permite abrir manualmente o portão
em caso de falta de energia na rede ou defeito na automatização.
A instalação deve ser dotada de todos os dispositivos de segurança
necessários a garantir a incolumidade das pessoas, animais e coisas de
acordo com o previsto nas normas vigentes.
2) SEGURANÇA
A automatização, se corretamente instalada e utilizada, satisfaz o grau de
segurança requerido.
Todavia, é conveniente observar algumas regras de comportamento para
evitar inconvenientes acidentais.
Antes de usar a automatização, ler cuidadosamente as instruções de uso
e conserválas para futuras consultas.
Manter crianças,pessoas e coisas for a do raio de ação da automatização,
particularmente durante o funcionamento.
Não deixar controles remotoss ou outros dispositivos de comando ao
alcance de crianças, de modo a evitar acionamentos involuntários da
auto-matização.
Não contrastar propositalmente o movimento da folha do portão.
Não tentar abrir manualmente o portão se não tiver sido ativado o
desblo-queio de emergência.
Não modificar os componentes da automatização.
Em caso de mau funcionamento, desligar a alimentação eléctrica, ativar
o desbloqueio de emergência para consentir o acesso e solicitar a
presença de um técnico qualificado.
Em toda operação de limpeza externa, desligar a alimentação eléctrica.
Manter limpas: a guia de rolamento, as partes óticas das fotocélulas e
os dispositivos de sinalização luminosa. Verificar que ramos e arbustos
não atrapalhem os dispositivos de segurança (fotocélulas).
Periodicamente, verificar a lubrificação da cremalheira.
Em qualquer intervenção direta na automatização, valer-se de pessoal
qualificado (instalador).
Anualmente fazer com que pessoal qualificado verifique a automatização.
3) MANOBRA DE EMERGÊNCIA
A abertura manual da folha do portão é feita quando faltar energia eléctrica
ou em caso de defeito na automatização.
3.1) Ativação
Brir a porta de inspeção anterior do atuador com a chave em dotação
(fig.1).No momento da abertura, um microswitch de segurança bloqueia
o funcio-namento eléctrico do atuador.
Retirar a chave de desbloqueio (fig.2 ref."C") presente na parte interna
da caixa e inserí-la no parafuso de desbloqueio (fig.2 ref."V") .
Girar a chave (fig.2 ref."C") em sentido anti-horário até afrouxar comple
tamente o sistema de arraste do pinhão. Deste modo, o pinhão fica livre
no eixo, e o portão pode ser movimentado manualmente.
ATENÇÃO - Dado o peso da folha do portão, recomenda-se acompanhá-
la manualmente por todo o curso evitando absolutamente de empurrá-la de
modo descontrolado.
8 -
SP4000 - Ver. 04
MANUAL PARA DE USO
3.2) Rearme
Abrir a porta de inspeção do atuador com a chave especial.
Introduzir a chave de desbloqueio (fig.2 ref."C") no parafuso de
desbloqueio (fig.2 ref."V") e girá-la em sentido horário até o aperto total.
Recolocar a chave de desbloqueio "C" em seu lugar, fechar a porta de
inspeção do atuador e verificar o funcionamento eléctrico da
automatização.
Recolocar a chave para abrir a porta de inspeção do atuador em local
conhecido pelos usuários.
4) MANUTENÇÃO E DEMOLIÇÃO
A manutenção da instalação deve ser executada periodicamente por
pessoal qualificado. Os materiais que constituem a aparelhagem e a sua
embalagem devem ser eliminados de acordo com a legislação vigente. As
pilhas não devem ser abandonadas no ambiente.
AVISOS
O bom funcionamento do operador é garantido, somente se forem
respeitados os dados contidos neste manual. A empresa não responde
por danos provocados pela inobservância das normas de instalação
e das indicações contidas neste manual.
As descrições e as ilustrações deste manual não constituem um
compromisso. Mantendo inalteradas as características essenciais do
produto, a Empresa reservase o direito de efectuar em qualquer
momento as modificações que julgar convenientes para melhorar as
características técnicas, de construção e comerciais do produto, sem
comprometerse em actualizar esta publicação.
C
C
Fig. 1
Fig. 2
V

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières