Ricerca E Risoluzione Errori; Dati Tecnici; Acerca De Esta Documentación; Indicaciones De Seguridad - Aventics ECS Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
AVENTICS | ECS | R412004317–BDL–001–AE | Italiano/Español
Ampliare l'ECS
Ampliare l'eiettore con set di cavi ECS (dispositivo di economia dell'aria).
O Vedere "Sostituire il set di cavi ECS" nel capitolo 8 "Smontaggio e sostituzione".
Accessori opzionali
O Per il set di cavi ECS, vedere "Parti di ricambio" nel capitolo 7 "Manutenzione e
riparazione".

11 Ricerca e risoluzione errori

Disturbo
Possibile causa
Il livello di vuoto non
Filtro sporco
viene raggiunto
Silenziatore sporco
oppure il vuoto viene
Perdita nel tubo flessibile
generato troppo
lentamente
Perdita sulla ventosa
Pressione di esercizio
troppo bassa
Diametro interno tubo
flessibile troppo piccolo
Il carico non può
Isteresi troppo piccola
essere trattenuto
Ventosa troppo piccola
Il dispositivo di
Il punto di commutazione è
economia dell'aria
oltre il vuoto max.
non disattiva il vuoto
Il dispositivo di
Isteresi superiore al punto
economia dell'aria
di commutazione
non attiva il vuoto
Il dispositivo di
Cavi o fili scambiati
economia dell'aria
non funziona

12 Dati tecnici

Eiettore
I dati tecnici sono disponibili in Internet all'indirizzo
www.aventics.com/pneumatics-catalog.
Sensore di pressione
Ved.
W
Istruzioni, pressostato PE3-P2 (2 x PNP), R412004321
W
Istruzioni, pressostato PE3-PV (1 x PNP + 1 x analogico), R412004326 o
W
in Internet all'indirizzo www.aventics.com/pneumatics-catalog
Español
1
Acerca de esta documentación
Estas instrucciones contienen información importante para utilizar el producto de
un modo seguro y apropiado.
O Lea estas instrucciones por completo y sobre todo el capítulo 2 "Indicaciones de
seguridad" antes de empezar a trabajar con el producto.
Documentación adicional
O Tenga en cuenta también las instrucciones de otros componentes de instalación.
O Tenga en cuenta asimismo las siguientes instrucciones:
– Documentación de la instalación del fabricante de la misma
– Instrucciones de servicio, sensor de medición de presión PE3-P2
(2 x PNP), R412004321
– Instrucciones de servicio, sensor de medición de presión PE3-PV
(1 x PNP, 1 x analógico), R412004326
O Así mismo, tenga en cuenta las normativas y reglamentos aplicables de las
legislaciones europea y nacional, así como las disposiciones vigentes en su país
relativas a prevención de accidentes laborales y protección del medio ambiente.
Presentación de la información
Advertencias
En estas instrucciones las advertencias se hallan antes de las indicaciones de
manejo que presentan peligro de daños personales o materiales. Se deben respetar
las medidas descritas de protección ante peligros.
Estructura de los avisos de advertencia
Significado de las palabras de advertencia
Soluzione
Pulire o sostituire il filtro
Sostituire il silenziatore
Controllare i tubi flessibili e i
rispettivi collegamenti
Controllare la ventosa
Símbolos
Impostare una pressione di
esercizio maggiore
Verificare il diametro del
tubo flessibile (vedere
"Eiettore: collegare aria
2
compressa e vuoto")
Regolare un'isteresi più
Este producto ha sido fabricado conforme a las reglas de la técnica generalmente
grande
conocidas. A pesar de ello, existe peligro de daños personales y materiales si no se
tienen en cuenta las indicaciones básicas de seguridad básicas señaladas a
Scegliere una ventosa più
continuación ni los carteles de advertencia ante indicaciones de manejo que
grande
aparecen en estas instrucciones.
Generare un vuoto più alto o
O Lea estas instrucciones con detenimiento y por completo antes de trabajar con
regolare un punto di
commutazione più basso
O Conserve las instrucciones de manera que sean siempre accesibles para todos
Regolare un punto di
commutazione superiore o
O Entregue siempre el producto a terceros junto con las instrucciones de servicio.
un'isteresi inferiore
Utilización conforme a las especificaciones
Collegare correttamente
cavi e fili
Este producto está diseñado exclusivamente para ser montado en una máquina o
(vedere "Collegamento
instalación o integrado junto con otros componentes formando una máquina o
alimentazione elettrica")
instalación. Respete las condiciones de servicio y límites de potencia especificados
en los datos técnicos.
W
La utilización conforme a las especificaciones también incluye que se haya leído por
completo y entendido esta documentación y, en especial, el capítulo 2 "Indicaciones
de seguridad".
Utilización no conforme a las especificaciones
W
W
Cualificación del personal
Es necesario tener conocimientos básicos de mecánica, electrónica y neumática, así
como conocimientos de la terminología técnica pertinente para realizar el montaje,
la puesta en servicio, el manejo, el desmontaje y la conservación (incl.
mantenimiento y cuidado). Para garantizar la seguridad de funcionamiento,
solamente personal cualificado o bien otra persona controlada por una persona
cualificada podrá realizar estas actividades.
Por personal cualificado se entiende una persona que, gracias a su formación
especializada, sus conocimientos y experiencias, así como su conocimiento acerca
de las normas vigentes, detecta potenciales peligros y puede llevar a cabo medidas
de seguridad adecuadas. El personal cualificado debe respetar las normas en vigor
específicas del sector.
Indicaciones de seguridad generales
W
W
W
W
W
Indicaciones de seguridad según producto y tecnología
Durante el montaje
W
PALABRA DE ADVERTENCIA
Tipo y fuente de peligro
Consecuencias de ignorar el peligro
O Medidas para protegerse del peligro
Identifica una situación de peligro en la que puede existir riesgo de lesiones de
carácter leve o leve-medio.
Identifica daños materiales: el producto o el entorno pueden sufrir daños.
Si no se tiene en cuenta esta información, puede verse perjudicado el
desarrollo del funcionamiento.

Indicaciones de seguridad

el producto.
los usuarios.
El eyector debe utilizarse únicamente para obtener vacío en instalaciones
neumáticas.
El eyector no se debe utilizar en zonas con riesgo de explosión.
El eyector tampoco se debe utilizar para aspirar fluidos, gases agresivos o
inflamables, ni productos a granel (p. ej., granulados).
Observe las prescripciones vigentes para evitar accidentes y respetar el medio
ambiente en el país en el que se vaya a utilizar el sistema y en el puesto de
trabajo.
Utilice los productos AVENTICS solo si no presentan problemas técnicos.
Compruebe si el producto presenta algún defecto visible como, por ejemplo,
grietas en la carcasa o la falta de tornillos, cubiertas de protección o juntas.
Como norma general, no está permitido modificar ni transformar el producto.
La garantía prescribe en el caso de un montaje defectuoso.
Bajo ninguna circunstancia someta el producto a esfuerzos mecánicos de
manera no permitida.
Desconecte de presión y tensión el componente pertinente de la instalación antes
de montar el producto o conectar o desconectar el enchufe. Asegure la
instalación para que no se vuelva a conectar.
ATENCIÓN
NOTA
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières