Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GE Oil & Gas
Produits Masoneilan*
4700P/4700E et 4800P/4800E
Manuel de maintenance
Positionneur résistant à la corrosion
• Came de rétroaction haute précision
• Positionnement exact
• Caractéristiques sur demande
Classification des données GE : Public

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 4700P

  • Page 1 GE Oil & Gas Produits Masoneilan* 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de maintenance Positionneur résistant à la corrosion • Came de rétroaction haute précision • Positionnement exact • Caractéristiques sur demande Classification des données GE : Public...
  • Page 2: Garantie

    Garantie Les produits vendus par GE Oil & Gas sont garantis face à tout défaut de matière et vice de fabrication pour une période d'un (1) an à compter de leur première mise en service ou de dix-huit (18) mois à compter de leur livraison, la date la plus rapprochée étant retenue, sous réserve de leur utilisation conforme aux recommandations de GE.
  • Page 3: Table Des Matières

    Montage et orientation..............................17 Dépose du couvercle .................................18 Actionneur 87/88..................................20 Montage de versions 4700P et 4700E sur actionneurs de Série 87/88.............22 Actionneur 87U/88U ..................................24 Montage de versions 4700P/4800P et 4700E/4800E sur actionneurs de Série 87U/88U....24 Montage et orientation du positionneur ..........................26 Camflex II, Varimax, MiniTork II, Ball II, et HPBV ....................26...
  • Page 4 Montage sur le terrain et étalonnage complet de vannes linéaires utilisant des actionneurs 87/88 50 Air ouvre/Positionneur à action directe ........................50 Air ouvre/Positionneur à action inverse (4700P/4800P seulement) ............50 Air ferme/Positionneur à action directe........................51 Air ferme/Positionneur à action inverse (4700P/4800P seulement)............52 Réglage de l'amortissement............................52...
  • Page 5 Figures Système de numérotation de positionneur Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E ......13 Dépose du couvercle ................................ 18 Vanne rotative..................................19 Vanne linéaire ..................................19 Actionneur 87/88................................21 Actionneur 87/88 : Réglage de course sur support de montage..............23 Actionneur 87U/88U ................................. 25 Camflex II et Varimax ...............................
  • Page 6 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 7 Nomenclature des pièces de montage 87U/88U....................24 Nomenclature des pièces de montage........................26 Fonctionnement en "split range"..........................59 Nomenclature des pièces 4700P/4800P Plages 3-15 et 6-30 ..............63 Nomenclature des pièces 4700E/4800E ......................... 65 Fiche technique ................................... 69 © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés.
  • Page 8 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 9: 1: Information De Sécurité

    Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner ATTENTION des dégâts à des matériels ou à des données. Indique des faits et conditions importants. REMARQUE Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés.
  • Page 10 Sécurité de produit pour les positionneurs 4700P/4700E et 4800P/4800E Les positionneurs 4700/4800 sont destinés à fonctionner avec de l'air comprimé ou du gaz naturel uniquement. Les installations utilisant du gaz naturel sont des installations de REMARQUE Zone 0 ou de Div 1.
  • Page 11 à moins que ces changements n'affectent directement le fonctionnement et les performances du produit. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 11 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 12 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 13: 2: Introduction

    Introduction Description générale et fonctionnement Les positionneurs 4700P/4700E et 4800P/4800E ont pour fonction de rendre le mouvement de l'obturateur de la vanne pilotée proportionnel à un signal de commande pneumatique ou électrique émis par un régulateur, ou de modifier les caractéristiques d'écoulement naturelles de la vanne par l'emploi d'une came caractérisée.
  • Page 14: Pilote

    Établie par le diaphragme, la position du tiroir détermine la pression de sortie du positionneur. Le type d'action du positionneur pneumatique 4700P/4800P peut être inversé en interchangeant les connexions d'alimentation et d'échappement et en changeant le secteur de came et l'orientation du levier de came.
  • Page 15 En contournant un positionneur, s'assurer que la capacité de sortie du régulateur est égale à l'alimentation requise pour commander la vanne. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 15 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 16 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 17: 3: Installation

    « Montage et orientation » à la page 17. Définir les travaux à effectuer et trouver la section appropriée à observer. | 17 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés.
  • Page 18: Dépose Du Couvercle

    Figure 2 Dépose du couvercle © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 18 | =GE Oil & Gas...
  • Page 19 Figure 3 Vanne rotative Figure 4 Vanne linéaire Sur le modèle 4700P/4800P uniquement, l'action du positionneur peut être inversée simplement en utilisant le secteur voulu de la came et en inversant la position du levier (repères 1 et 2 ci-dessus), et en inversant les connexions d'alimentation et d'échappement (repère 3).
  • Page 20: Actionneur 87/88

    Écrou de blocage Rondelle Plaque d'instructions Coude Vis à tête cylindrique Les pièces 109, 110 et 112 ne sont pas comprises dans le kit de montage. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 20 | =GE Oil & Gas...
  • Page 21 Figure 5 Actionneur 87/88 © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 21 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 22: Montage De Versions 4700P Et 4700E Sur Actionneurs De Série 87/88

    Montage de versions 4700P et 4700E sur actionneurs de Série 87/88 1. Au moyen des vis (113) et rondelles-freins (114), monter le support (115) sur l'actionneur, l'ouverture étant située à droite du support (Figure 5). 2. Installer l'arbre (42) dans le palier, en plaçant une rondelle (40) à chaque extrémité du palier et le circlip (37) à...
  • Page 23 Figure 6 Actionneur 87/88 Réglage de course sur support de montage © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 23 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 24: Actionneur 87U/88U

    Actionneur 87U/88U Montage de versions 4700P/4800P et 4700E/4800E sur actionneurs de Série 87U/88U 1. Monter le levier (1U) entre les deux écrous de blocage (11U) sur la tige de la vanne (Figure 2. Visser la vis de tendeur (101) au levier (1U).
  • Page 25 Figure 7 Actionneur 87U/88U © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 25 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 26: Montage Et Orientation Du Positionneur

    à l'actionneur. Voir « Montage de l'accouplement de came » à la page 40. Figure 8 Camflex II et Varimax © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 26 | =GE Oil & Gas...
  • Page 27 La Figure 8 représente les pièces de montage de positionneur en détail. Figure 10 Vanne papillon haute performance (HPBV) La Figure 8 représente les pièces de montage de positionneur en détail. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 27 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 28: Installation Pneumatique

    Exempt de tous contaminants corrosifs et gaz dangereux, inflammables ou toxiques Les connexions de signal des 4700P et 4800P et les connexions de sortie et d'alimentation des 4700P et 4700E sont taraudées 1/4” NPT. Les connexions de sortie et d'alimentation des 4800P et 4800E sont taraudées 3/8”...
  • Page 29 Ne jamais dépasser la pression maximum d'alimentation d'un AVERTISSEMENT actionneur ou d'un positionneur. Cela pourrait entraîner des dommages à l'équipement ou des blessures aux opérateurs. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 29 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 30 Figure 11 Installation pneumatique © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 30 | =GE Oil & Gas...
  • Page 31: Installation Électrique Du 4700E/4800E

    à la terre interne et externe sont prévues pour le cas où la mise à la terre serait exigée. Figure 12 Connexions électriques © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 31 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 32: Version Homologuée Factory Mutual

    T3A à 85 °C ambiant L'installation doit remplir les exigences de l'édition courante du National Electrical Code ANSI/NFPA-70, de tout code local applicable, ainsi que des instructions du fabricant. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 32 | =GE Oil & Gas...
  • Page 33: Version Homologuée Csa (Canadian Standards Association)

    L'installation doit remplir les exigences de l'édition courante du National Electrical Code, partie I, Figure 14 à la page 37, ainsi que des instructions du fabricant. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 33 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 34: Version Homologuée Sira

    Ex ia IIC T4 Ga = -40 °C à +80 °C, P = 1.1 W Ex ia IIC T6 Ga = -40 °C à +55 °C, P = 0.33 W © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 34 | =GE Oil & Gas...
  • Page 35 L'installateur veillera à ce que le convertisseur I/P modèle 4000 soit installé dans un emplacement ne présentant qu'un faible risque d'impact mécanique avec la chicane en plastique. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 35 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 36 Figure 13 Installation FM © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 36 | =GE Oil & Gas...
  • Page 37 Figure 14 Installation CSA © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 37 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 38 Figure 15 Installation ATEX © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 38 | =GE Oil & Gas...
  • Page 39: Fonctionnement En "Split Range

    Dans cette configuration, la charge en tension du régulateur REMARQUE 4-20 mA est de 10 V au lieu de 5 V. Figure 16 Split Range © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 39 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 40: Montage De L'accouplement De Came

    La position relative du levier de came (3) pour le secteur de came sélectionné doit être correcte. Le levier de came peut être monté avec le pivot situé à gauche ou à droite du centre de la came. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 40 | =GE Oil & Gas...
  • Page 41: Changement D'orientation Du Levier De Came

    à tête creuse sur le ressort doit être tournée vers l'extérieur.) Replacer la rondelles plates (16) et le circlip (17) sur le pivot. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 41 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 42 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 43: 4: Étalonnage

    Les positionneurs 4700P/4700E et 4800P/4800E, quand ils sont montés en usine, ont été étalonnés pour la vanne à piloter et de manière à obtenir l'action voulue de vanne et de positionneur.
  • Page 44: Réglage Du Zéro

    Utiliser pour cela l'écrou de réglage du zéro (4B). Sur un positionneur installé et relié au circuit pneumatique, appliquer le signal bas (soit, 3 psi pour 4700P/4800P, 4 mA pour 4700E/4800E), desserrer le contre-écrou (4C) et tourner l'écrou de réglage du zéro (4B) pour amener l'obturateur à...
  • Page 45: Changement De Secteur

    3. La came étant calée sur le trait de signal bas, déposer la vis (28) et la rondelle (27). Prendre note de la position relative du secteur en cours de changement, puis déposer la came (26). © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 45 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 46: Air Ferme/Positionneur À Action Directe

    Vérifier le réglage du zéro et de la course. Se reporter à « Réglage du zéro » à la page 44 et « Réglage de la course » à la page 44. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 46 | =GE Oil & Gas...
  • Page 47: Montage Sur Le Terrain Et Étalonnage Complet, Actionneurs Rotatifs

    6. Connecter l'alimentation d'air et le signal au positionneur. Connecter la sortie du positionneur à l'actionneur. Se reporter au diagramme des connexions. Amener le signal à l'extrémité inférieure de sa plage (3 psi pour un 4700P/4800P à plage de 3-15 psi ; 4 mA pour un 4700E/4800E à plage de 4-20 mA).
  • Page 48: Air Ferme/Positionneur À Action Directe

    à l'actionneur. Se reporter au diagramme des connexions pour la vanne en question. Amener le signal à l'extrémité inférieure de sa plage (3 psi pour un 4700P/4800P à plage de 3-15 psi ; 4 mA pour un 4700E/4800E à plage de 4-20 mA). Régler le zéro et la course. Se reporter à...
  • Page 49: Air Ferme/Positionneur À Action Inverse

    Couper la pression d'alimentation et le signal au positionneur. 10. Amener le signal à l'extrémité inférieure de sa plage (3 psi pour un 4700P/4800P à plage de 3-15 psi ; 4 mA pour un 4700E/4800E à plage de 4-20 mA). Régler le zéro et la course.
  • Page 50: Air Ouvre/Positionneur À Action Directe

    Se reporter à Figure 19 à la page 63 et Figure 20 à la page 65. 1. Appliquer la valeur bas du signal. (c'est-à-dire 3 psi dans le cas d'un 4700P/4800P à 3-15 psi ou 4 mA dans le cas d'un 4700E/4800E à 4-20 mA).
  • Page 51: Air Ferme/Positionneur À Action Directe

    Se reporter à Figure 19 à la page 63 et Figure 20 à la page 65. 1. Appliquer la valeur bas du signal (c'est-à-dire 3 psi dans le cas d'un 4700P/4800P à 3-15 psi ou 4 mA dans le cas d'un 4700E/4800E à 4-20 mA).
  • Page 52: Air Ferme/Positionneur À Action Inverse (4700P/4800P Seulement)

    Air ferme/Positionneur à action inverse (4700P/4800P seulement) Se reporter à Figure 19 à la page 63. 1. Déconnecter la ligne d'air du positionneur vers l'actionneur au niveau de l'actionneur. Introduire une ligne d'air régulé indépendante vers l'actionneur. Lentement appliquer la pression d'air correcte à...
  • Page 53: Changement D'action De Positionneur (4700P/4800P Seulement)

    3. Passer à la section Montage et étalonnage sur le terrain pour la situation Air ferme/ Positionneur à action directe et procéder de la manière indiquée. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 53 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 54: Maintenance

    Visser le bouchon de retenue dans le corps de pilote. 4. Installer le sous-ensemble pilote (11) dans le corps de positionneur (1). © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 54 | =GE Oil & Gas...
  • Page 55: Corps

    5. Déposer les vis d'assemblage (10) et séparer le corps du boîtier. 6. Déposer le diaphragme (9) et la plaque de réduction sur un 4700P/4800P à plage de 6-30 psi. 7. Nettoyer le corps (1). Ne pas utiliser de détergents susceptibles de détériorer le diaphragme.
  • Page 56: Diaphragme

    Déposer et remplacer le module comme décrit sous « Démontage » à la page 55. Aucun réglage n'est à effectuer sur le module I/P. REMARQUE Option robinet de dérivation (4700P seulement) Se reporter à Figure 21 à la page 67. Montage sur le positionneur Figure 21 à...
  • Page 57: Démontage

    Remettre le robinet dans le bloc et le bloquer en place avec le circlip (49). 3. Remonter le module de dérivation sur le positionneur. Figure 18 Sous-ensemble pilote © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 57 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 58: Recherche Des Pannes

    étrangères telles que des saletés, particules métalliques etc. b. Colmatage partiel de passages d'air causé par un excédent d'huile dans les lignes d'air. Obturation de trous de purge d'air. © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 58 | =GE Oil & Gas...
  • Page 59: Fonctionnement En "Split Range" - 4700P/4800P

    Position d'obturateur (3-9 psi) Position d'obturateur (9-15 psi) mbar Pleine ouverture Pleine ouverture Demi-ouverture Pleine ouverture Fermeture Pleine ouverture Fermeture Demi-ouverture 1034 Fermeture Fermeture © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 59 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 60 Sélection de secteur et orientation du bras de levier © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 60 | =GE Oil & Gas...
  • Page 61 © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 61 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 62 © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 62 | =GE Oil & Gas...
  • Page 63: Nomenclature Des Pièces 4700P/4800P, Plages 3-15 Et 6-30

    Nomenclature des pièces 4700P/4800P, plages 3-15 et 6-30 Figure 19 4700P/4800P, plages 3-15 et 6-30 Tableau 5 Nomenclature des pièces 4700P/4800P, plages 3-15 et 6-30 Repère Désignation Repère Désignation Corps Came Boîtier Rondelle © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés.
  • Page 64 Tableau 5 Nomenclature des pièces 4700P/4800P, plages 3-15 et 6-30 (suite) Repère Désignation Repère Désignation Levier Vis à tête cylindrique Embout de ressort Vis à tête creuse Suiveur de came Rondelle-frein Écrou réglage zéro Joint plat Contre-écrou réglage zéro Vis à tête creuse Ressort de contre-réaction...
  • Page 65 Nomenclature 4700E/4800E Figure 20 4700E/4800E Tableau 6 Nomenclature 4700E/4800E Repère Désignation Repère Désignation Corps Came Boîtier Rondelle © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 65 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 66 Vis de fermeture 5/16-24 x .5 Vis 8-32 x 1.25 Joint torique 0.81" dia int Joint torique 1.31" dia int Joint torique 2.38" dia int Reniflard © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. 66 | =GE Oil & Gas...
  • Page 67 Vis 8-32 x 1.25 SEMS Robinet de dérivation Joint torique Joint torique Robinet de dérivation Circlip Joint torique Figure 21 Option à dérivation (4700 seulement) © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés. | 67 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance...
  • Page 68 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 69: 5: Fiche Technique

    électropneumatique utilisant un convertisseur I/P pour générer le signal de commande pneumatique Action Directe : l'augmentation de signal produit l'augmentation de sortie Inverse : l'augmentation signal produit la diminution de sortie Remarque : L'action inverse n'est disponible que sur le positionneur pneumatique 4700P/ 4800P Linéaires Caractéristiques Egal pourcentage Sur demande alimentation 0.3 scfm - 25 psi (4700)
  • Page 70 Tableau 7 Fiche technique (suite) Élément Désignation 4700P : 3.5 lbs (1.6 kg) ; 4800P : 4.2 lbs (1.9 kg) Poids 4700E: 4.7 lbs (2.1 kg) ; 4800E : 5.3 lbs (2.4 kg) 4700P 4700E Bande morte <0.2 % de la plage <0.5% de la plage...
  • Page 71 Plans Figure 22 Positionneur et boîtier moulé | 71 Positionneurs Masoneilan Modèles 4700P/4700E et 4800P/4800E Manuel de Maintenance © 2014 General Electric Company. Tous droits réservés.
  • Page 72 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 74 ADRESSES DE BUREAUX DE VENTE AUSTRALIE ITALIE AFRIQUE DU SUD Brisbane Téléphone : +39-081-7892-111 Téléphone : +27-11-452-1550 Téléphone : +61-7-3001-4319 Télécopie : +39-081-7892-208 Télécopie : +27-11-452-6542 Fax: +61-7-3001-4399 Perth JAPON AMÉRIQUE DU SUD, AMÉRIQUE Téléphone : +61-8-6595-7018 Chiba CENTRALE ET Fax: +61-8-6595-7299 Téléphone :...

Ce manuel est également adapté pour:

4700e4800p4800e

Table des Matières