GE Masoneilan SVi 1000 Guide De Démarrage Rapide
GE Masoneilan SVi 1000 Guide De Démarrage Rapide

GE Masoneilan SVi 1000 Guide De Démarrage Rapide

Positionneur
Masquer les pouces Voir aussi pour Masoneilan SVi 1000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GE Oil & Gas
Produits Masoneilan
*
*
Positionneur SVi
1000
Guide de
démarrage rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Masoneilan SVi 1000

  • Page 1 GE Oil & Gas Produits Masoneilan Positionneur SVi 1000 Guide de démarrage rapide...
  • Page 2: Garantie

    Garantie Les produits vendus par GE Oil & Gas sont garantis être sans défauts des matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la première utilisation ou dix-huit (18) mois à compter de la livraison, à condition que lesdits articles soient utilisés conformément aux usages recommandés par GE.
  • Page 3 Changements du document Version/Date Auteur Modifications B/1-2012 Don Grefe’ Mis à jour ES-761 à Rev. B. C/4-2012 Don Grefe’ Mis à jour ES-761 à Rev. D.
  • Page 4 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Section 1 Données de sécurité .............. 1 Symboles de la documentation ....................1 Sécurité du produit SVi1000 ..................... 2 Section 2 Introduction ................5 Introduction ............................5 Fonctionnalité ..........................6 Modes ..............................8 Fonctions des diodes LED ......................10 Composants principaux ......................
  • Page 6 Section 4 Vérification et Configuration ..........29 Présentation ..............................29 Étape 1 : Inspection de l’actionneur, des liaisons ou de tout adaptateur rotatif ............................. 30 Étape 2 : Vérification du kit de montage et de l’accouplement ........30 Étape 3 : Vérification des aimants ....................30 Contrôle visuel ............................
  • Page 7 Annexe A - Théorie SVi1000 ..............39 Introduction ..........................39 Configurations du SVi1000 ....................39 Principes de mise à la terre ....................41 Tension requise en mode d'alimentation par une source de courant ....41 Annexe B - Limites de charge des contacts de sortie optionnels ..43 Remarques sur la configuration générale ..............
  • Page 8 Cette page est intentionnellement laissée blanche. viii...
  • Page 9: Données De Sécurité

    Données de sécurité Ce chapitre fournit des informations sur la sécurité et définit les symboles de la documentation. Symboles de la documentation Les instructions du SVi1000 contiennent des AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE et REMARQUES pour alerter, le cas échéant, sur les sujets de sécurité ou autres informations importantes.
  • Page 10: Sécurité Du Produit Svi1000

    AVERTISSEMENT Avant l’utilisation de ces produits avec des fluides autres que l'air ou pour des applications non industrielles, consulter GE. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé dans les systèmes d'assistance à la vie des personnes.
  • Page 11 Données de sécurité Sécurité des produits SVi1000 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser des instruments endommagés. AVERTISSEMENT L’installation dans les endroits confinés mal aérés, susceptibles de contenir des gaz autres que l'oxygène, peut conduire à un risque d'asphyxie du personnel. Utiliser uniquement les pièces de rechange authentiques qui sont fournies par le fabricant, afin de garantir que les produits sont conformes aux exigences essentielles de sécurité...
  • Page 12 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 13: Introduction

    SVi1000, contactez votre représentant local GE, visitez www.geoilandgas.com/valves ou contacter notre service d'assistance au (+1) 508- 427-8999 ou par courriel svisupport@ge.com. Les bureaux de vente sont inscrits à la dernière page de ce document. Cette partie donne une introduction sur le positionneur et ses composants.
  • Page 14: Fonctionnalité

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Fonctionnalités Toutes les connexions au module électronique de l'instrument sont effectuées par la carte de raccordement. La carte de raccordement standard du SVi1000 comporte un bornier avec des bornes à vis. En option, vous pouvez commander un modèle configuré avec en plus deux contacts de sortie numériques.
  • Page 15 Introduction Fonctionnalité L'interface utilisateur locale permet de configurer l'instrument et d'effectuer les opérations essentielles d'étalonnage. Ces opérations se composent de : Sélecteur de la Ce sélecteur permet de définir les fonctions suivantes : configuration ❑ Sens d'action de l'air dans l'actionneur ❑...
  • Page 16: Modes

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Modes Le SVi1000 fournit les modes de fonctionnement suivants : ❑ Mode Normal ❑ Mode prioritaire HART (en modes Manuel et Réglage du ValVue) ❑ Mode de Sécurité ❑ Processus de mise en service (Via l'interface utilisateur locale) ❑...
  • Page 17 Modes Introduction ❑ ❑ Effectuer une recherche Définir l’ajustement de la butée haute manuelle des butée ❑ ❑ Définir la position de la vanne Commander l’ouverture ou la fermeture totales de la vanne Mode de Quand un défaut grave entraine la mise en mode Sécurité du Sécurité...
  • Page 18: Fonctions Des Diodes Led

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Fonctions des diodes LED La figure 3 montre les diodes LED de l'interface utilisateur locale et explique leur emplacement et horaires. Figure 3 Diodes LED du SVi1000 Dans le tableau 1, les points représentent une diode LED active et les tirets représentent les diodes LED éteintes.
  • Page 19: Dépannage

    Fonctions des diodes LED Introduction Tableau 1 Signification des clignotements des LEDs et dépannage (suite) Indication Représentation des clignotements Mode de Sécurité LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Dépannage L'appareil n'est pas Toutes les LEDs sont éteintes. L'alimentation électrique n'est pas suffisante.
  • Page 20: Composants Principaux

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Composants principaux La figure 5 montre les principaux composants de l'unité de référence. Carte de raccordements Convertisseur Figure 5 Composants principaux du SVi1000...
  • Page 21: Montage Et Câblage

    Montage et câblage Introduction Cette partie décrit comment monter et câbler le SVi1000, qui comprend : ❑ Étape 1 : Montage du SVi1000" ❑ Étape 1 : Montage du SVi1000 sur vannes rotatives ❑ Étape 1 : Montage du SVi1000 sur vannes linéaires ❑...
  • Page 22: Étape 1 : Montage Du Svi1000

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Étape 1 : Montage du SVi1000 Ce guide fournit les instructions pour le montage d'un SVi1000 à la fois sur les vannes rotatives et linéaires. Le processus de montage peut être divisé en trois parties : 1.
  • Page 23: Étape 1 : Montage Du Svi1000 Sur Les Vannes Rotatives

    Montage et câblage Étape 1 : Montage du SVi1000 sur les vannes rotatives Étape 1 : Montage du SVi1000 sur les vannes rotatives Cette partie décrit la procédure de montage du SVi1000 sur les vannes de régulation rotatives qui ont moins de 60 ° de rotation, telle la Camflex. La figure 6 montre les composants du kit.
  • Page 24 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Outils nécessaires : ❑ ❑ Clé 6 pans M5 Clé 6 pans M4 ❑ Clé 6 pans M3 Pour le montage du SVi1000 : 1. Fixer le support de montage sur l'actionneur (Figure 8).
  • Page 25 Étape 1 : Montage du SVi1000 sur les vannes rotatives Montage et câblage Pression interne L'arbre de l'obturateur est poussé vers ses butées mécaniques, dans la vanne généralement un palier ou roulement. Sur les vannes où la prise de position s'effectue directement en bout d'arbre, une Camflex par exemple, l'arbre doit être appuyé...
  • Page 26: Alignement Des Aimants

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Tableau 2 Alignement des aimants Position brute Système de Sens Orientation des Position de (comptage) du montage de déplacement aimants la vanne Capteur rotatif Rotatif <60° Fermée (0%) 0 +/- 1000 Sens de rotation horaire ou anti-horaire (0°)
  • Page 27: Étape 1 : Montage Du Svi1000 Sur Les Vannes Linéaires

    Cette partie explique la procédure de montage du SVi1000 sur les vannes linéaires en utilisant comme exemple les actionneurs à ressorts multiple modèle 87/88 de GE. La figure 12 à la page 20 montre le levier standard pour tous types d’installations.
  • Page 28 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 1. Monter le support de montage standard sur la vanne à l’aide des deux (2) vis UNC 5/16 – 18. Figure 11 Support de montage pour vannes linéaires avec levier standard 2. Veiller à ce que le levier soit bien fixé au porte-aimant et tenu solidement par une vis à...
  • Page 29 Tableau 3 Sélection des trous de montage et de la longueur du tendeur Taille Trou de Trou du Longueur Course d’actionneur fixation levier du tendeur GE 87/88 6 et 10 0.5 - 0.8" 1.25" (12.7 - 20.32 mm) (31.75 mm) 0.5 - 0.8" 1.25" (12.7 - 20.32 mm) (31.75 mm) >0.8 –...
  • Page 30 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 4. Visser la tige de transmission au raccord de la tige de l'actionneur (Figure 13). Figure 13 Montage des levier et tendeur SVi1000 5. Fixez l'extrémité de la tige filetée à pas à droite au levier à l’aide d’une vis 1/4 - 20 x 1"...
  • Page 31: Ensemble À Aimants Intégrés

    Ensemble magnétique intégré Montage et câblage 12. Veiller à ce que le tendeur réglable est parallèle à la tige de vanne. Vérifier que le trou dans le levier est aligné avec le trou d'alignement dans le support lorsque la vanne est en position fermée. Vérifiez que le support est monté en utilisant les trous appropriés (Figure 14).
  • Page 32: Étape 2 : Raccordement Pneumatique

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Étape 2 : Raccordement pneumatique Pour raccorder l'air d'alimentation : 1. Raccorder la tubulure à l'orifice d'alimentation en air. Le diamètre de la tubulure doit être au minimum de 1/4 "(Figure 16).
  • Page 33 Étape 2 : Raccordement pneumatique Montage et câblage Tableau 4 Exigences visant l’air d'alimentation Point de rosée Au moins 10°C (18°F) en dessous de la température ambiante minimale prévue Matières Filtrage à 5 microns particulaires Teneur en huile Moins de 1 ppm en poids Contaminants Exempt de tout contaminant corrosif 4.
  • Page 34: Étape 3 : Câblage Du Svi1000

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Étape 3 : Câblage du SVi1000 AVERTISSEMENT Respecter les réglementations nationales et locales en vigueur visant les installations électriques. Avant toute intervention sur l'appareil, veiller à ce que l'instrument soit hors tension.
  • Page 35 Étape 3 : Câblage du SVi1000 Montage et câblage AVERTISSEMENT Ce processus peut entraîner le mouvement de la vanne. Avant de continuer, s'assurer que la vanne est isolée du processus. Garder les mains éloignées des pièces en mouvement. Pour raccorder et mettre sous tension le SVi1000: 1.
  • Page 36 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 2. Branchez les bornes + / - à la source de courant: + au + et - au - (Figure 18). Contacts de sortie optionnels Signal d'entrée 4-20 mA Mise à la terre Figure 18 Connexions au module électronique (via la carte de raccordements)
  • Page 37: Vérification Et Configuration

    Vérification et Configuration Présentation Ce chapitre décrit les procédures d'étalonnage pour assurer un positionnement correct de la vanne: 1. Étape 1 : Vérifier l'actionneur, les liaisons ou tout adaptateur rotatif, page 30 2. Étape 2 : Vérification du kit de montage et de l'accouplement, page 30 3.
  • Page 38: Étape 1 : Inspection De L'actionneur, Des Liaisons Ou De Tout Adaptateur Rotatif

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Étape 1 : Inspection de l’actionneur, des liaisons ou de tout adaptateur rotatif 1. Vérifier que l'ensemble n'a pas été endommagé pendant le transport s'il s'agit d'un SVi1000 pré-monté, inspecter physiquement l'actionneur et le système d'accouplement.
  • Page 39: Utiliser Valvue Pour Vérifier La Position Des Aimants

    Utilisez ValVue pour vérifier l’aimant Vérification et Configuration Utiliser ValVue pour vérifier la position des aimants Pour vérifier la position des aimants à l’aide du logiciel ValVue : 1. Se connecter au positionneur conformément aux instructions de ValVue. a. Vérifier que le positionneur a été installé et mis en place avec un modem HART dans une boucle de communications HART compatible et, si nécessaire, installer ValVue sur l'ordinateur qui est connecté...
  • Page 40: Étape 5 : Vérification Du Câblage Électrique

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Étape 5 : Vérification du câblage électrique REMARQUE Dans les cas des installations en Split Range la tension de sortie doit être suffisante pour faire fonctionner deux positionneurs (11 V @ 4 mA, 9 V @ 20 mA) et la perte de tension prévue dans le câble.
  • Page 41: Recherches Automatique Des Butées Haute Et Basse

    Recherche automatique des butées Vérification et Configuration Recherche automatique des butées haute et basse Cette procédure dans une première phase évacue tout l'air de l’actionneur et mesure la position, puis remplit complètement l'actionneur d'air et mesure la position. À partir de ces mesures, on détermine la position de la vanne.
  • Page 42: Paramétrage Automatique

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Paramétrage automatique Cette procédure dure normalement entre trois et dix minutes et actionne la vanne par étapes, pour régler les paramètres de positionnement PID pour une meilleure réponse à toute variation du signal d'entrée.
  • Page 43: Bibliothèque De Réglages Prédéfinis

    Réglages prédéfinis Vérification et Configuration Bibliothèque de réglages prédéfinis Au lieu de faire un Auto-paramétrage, l'utilisateur peut choisir un réglage de paramètres PID prédéfinis parmi une bibliothèque de réglages. Le choix du réglage se fait selon la taille de la vanne / de l’actionneur. La figure 21 montre le graphique qui apparaît sur l’interface locale de l'instrument.
  • Page 44 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Le tableau 5 donne des lignes directrices pour le réglage du sélecteur de configuration en fonction de la taille de l'actionneur. Tableau 5 Instructions pour le réglage du sélecteur de configuration en fonction de l’actionneur...
  • Page 45: Logiciel Valvue Et Svi1000

    Logiciel ValVue et SVi1000 Présentation Cette partie présente d'une manière générale le logiciel ValVue qui peut être utilisé pour configurer le SVi1000 à partir d'un ordinateur configuré HART. Le SVi1000 est livré avec une version gratuite (ValVue Lite) et une version d'évaluation de ValVue.
  • Page 46: Communicateur Portatif Hart

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Communicateur portatif HART Alors que le SVi1000 est équipé d'une interface utilisateur locale, la vérification et la configuration peuvent également être effectuées en utilisant un communicateur portatif HART standard. Brancher le communicateur portatif HART au SVi1000 comme illustré par la Figure 23.
  • Page 47: Annexe A - Théorie Svi1000

    à deux étages avec des pièces en acier inoxydable pour une grande durabilité. Grâce aux technologies Hart eDDL et FDT-DTM, le positionneur SVi1000 de GE offre une interopérabilité avec les systèmes de contrôle commande des principaux fournisseurs. Configurations du SVi1000 Des configurations typiques de câblage sont présentées dans les Schémas 24...
  • Page 48 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Dans la Figure 25, le SVi1000 est situé dans une zone dangereuse qui est protégée par une solution de câblage à sécurité intrinsèque. ZONE NON DANGEREUSE – Non spécifiée si ce n'est que les barrières ne doivent pas être alimentées par ni contenir, dans des conditions...
  • Page 49: Principes De Mise À La Terre

    Principes de mise à la terre Principes de mise à la terre Pour garantir une mise à la terre correcte, veiller à ce que le boîtier, le signal et les connexions à la terre soient effectués en conformité avec les pratiques normalisées de mise à...
  • Page 50 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 51: Annexe B - Limites De Charge Des Contacts De Sortie Optionnels

    Limites de charge des contacts de sortie optionnels Remarques générales sur la configuration Ce chapitre traite des précautions à prendre lors de la configuration d’un système. Tension du Contact de Sortie V (circuit ouvert) = 30 Vcc max Courant du Contact de Sortie I (court circuit) = 1 A Il n’est pas possible d’avoir simultanément 30 Vcc ATTENTION...
  • Page 52: Charge Inductive

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Figure 26 Schéma simplifiée de l’installation des contacts Exemple : Cet exemple est pour un contact avec une résistance de limitation de courant de 750 Ω et le courant de sortie résultant.
  • Page 53: Caractéristiques De La Charge

    Caractéristiques de la charge Caractéristiques de la charge Caractéristiques de charge recommandées Le Tableau 6 liste les spécifications opérationnelles des contacts. Ces contacts reçoivent des signaux ON / OFF sous 24 Vcc 32-canaux. Tableau 6 Spécifications opérationnelles des contacts Article Spécifications Tension nominale d'entrée (du relais) 24 Vcc (sincronisation/source)
  • Page 54 Cette page est intentionnellement laissée blanche.
  • Page 55: Annexe C - Spécifications Et Références

    Spécifications et Références Caractéristiques physiques et opérationnelles Cette section présente les spécifications physiques et opérationnelles pour le SVi1000. Tableau 7 Spécifications environnementales Paramètre Stockage et Transport (Emballé) Température de fonctionnement -40 °F à 185 °F (-40 °C à 85 °C) Température de stockage -58 °F à...
  • Page 56: Spécifications Environnementales (Suite)

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Tableau 7 Spécifications environnementales (Suite) Influence des vibrations mesurées 4 mm à 5 - 15 Hz - Négligeable au boîtier du SVi1000 2 G à 15 - 150 Hz - Moins de 2 % de l'échelle 1 G à...
  • Page 57: Spécifications Opérationnelles (Suite)

    Caractéristiques physiques et opérationnelles Tableau 8 Spécifications opérationnelles (suite) Auto-paramétrage de position Gain Proportionnel: 0 à 5000 Temps d'Intégration: 0 à 100 secondes – affichés comme 0 à 1000 (1/10s) Le SVi1000 effectue une détermination Temps de Dérivation: 0 à 200 ms automatique des paramètres optimaux de régulation de la position de la vanne.
  • Page 58 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Spécifications électriques (suite) Tableau 9 Dimension du câble 12/28 AWG Longueur de la bande 0.43 in / 11 mm Communication numérique Protocole de communication HART Révision 5 Tableau 10 Spécifications des Matériaux de Construction Boîtier et couvercle...
  • Page 59: Configuration

    Caractéristiques physiques et opérationnelles Tableau 12 Relais pneumatique simple effet à capacité standard Air sec, sans huile, filtré à 5 micron Alimentation en air (selon ISA S7.3) Sens d'action Action directe Pression d’alimentation 15 à 100 psi max (1.3 à 7 Bar) Réglez la pression d'alimentation à...
  • Page 60: Numéro De Modèle

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Codification des modèles de SVi1000 Tableau 13 (Suite) Numéro de modèle Configuration SVi1000 G/IM SVi1000 avec manomètres et aimants intégrés SVi1000 /SW/IM SVi1000 avec 2 contacts de sortie et aimants intégrés SVi1000 avec 2 contacts de sortie, manomètres et SVi1000 /SW/G/IM aimants intégrés...
  • Page 61: Installation Dans Les Zones Dangereuses

    Installation dans les zones dangereuses Les pages suivantes présentent la procédure d'installation agréée avec l’agence de certification pour les emplacements dangereux. AVERTISSEMENT La procédure d’installation est à jour au moment de sa publication. Si vous souhaitez obtenir des informations complémentaires, veuillez consulter GE.
  • Page 62 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 ES-761 INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR L’INSTALLATION DU SVi1000 DE MASONEILAN DANS DES ZONES OÙ RÈGNE UNE ATMOSPHÈRE GAZEUSE POTENTIELLEMENT EXPLOSIVE Description Date Written by B. Belmarsh Dec 15, 2010 Initial Release Dec 15, 2010 Checked by H.
  • Page 63 Installation dans les zones dangereuses INTRODUCTION EXIGENCES GÉNÉRALES DESCRIPTION DE LA CODIFICATION DES MODÈLES DE SVI1000 EXIGENCES PARTICULIÈRES DE CLASSIFICATION 2 (M LASSE IVISION ATERIEL NCENDIAIRE II C 1 (Z ROUPE ATEGORIE MARQUAGE DU PRODUIT É ODELES TIQUETTE DRESSE ABRICANT L’...
  • Page 64 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Introduction Ce document présente les exigences nécessaires à une installation et un fonctionnement sûrs du SVi1000, et concerne un fonctionnement dans des zones où règne une atmosphère gazeuse potentiellement explosive. Le respect de ces exigences garantit que le SVi1000 ne provoquera pas d’ignition dans l’atmosphère environnante.
  • Page 65: Classe I Division 2 (Matériel Non Incendiaire)

    Installation dans les zones dangereuses o Si le système pneumatique est alimenté par un gaz combustible, l’installation doit être traitée comme étant dans une Zone 0 ou DIV I. o Si l’installation est non incendiaire, vérifiez que tous les branchements électriques effectués sur les appareils et câblages certifiés répondent aux codes locaux et nationaux.
  • Page 66: Modèles Et Étiquette

    GE Energy Démarrage rapide du SVi1000 Marquage du produit 5.1 Modèles et étiquette Les modèles SVi1000 approuvés pour une utilisation en atmosphère potentiellement explosive sont présentés dans la section 3. L’étiquette peut ne pas être exactement semblable à l’exemple, mais elle doit afficher les informations suivantes.
  • Page 67: Nom Et Adresse Du Fabricant

    Installation dans les zones dangereuses 5.2 Nom et adresse du fabricant Le SVi1000 est fabriqué par Dresser Inc., Masoneilan Operations. Dresser/Masoneilan 85 Bodwell Street Avon MA – 02322 – États-Unis Le SVi1000 est fabriqué en Chine. 5.3 Marquage de l’organisme Approbation Factory Mutual Sécurité...
  • Page 68 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Approbations ATEX Sécurité Intrinsèque : II 1G Ex ia IIC T4 Ta= -40 C à 85 Protection Type n : II 3G Ex nL IIC T4 Ta= -40 C à 85 Etanchéité du boîtier: IP 66 Approbations IECEx Sécurité...
  • Page 69: Plages De Fonctionnement

    Installation dans les zones dangereuses 5.4 Plages de fonctionnement 5.4.1 Température -40 °C à 85 °C 5.4.2 Tension d’entrée 30 volts 5.4.3 Pression d’alimentation 100 psig (6.9 barg) L’air d’instrumentation propre et le gaz naturel sont les sources d’alimentation habituelles. 5.4.4 Courant 4 à...
  • Page 70 GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 Exigences de câblage pour une installation à Sécurité Intrinsèque Chaque câble à Sécurité Intrinsèque doit inclure un blindage mis à la terre ou doit fonctionner dans un conduit en métal séparé. Copyright 2012, secret de fabrication non publié. Ce document et les informations qu’il contient sont la propriété de Dresser Flow Technologies, Dresser Inc.
  • Page 71: Emplacement Dangereux

    Installation dans les zones dangereuses Remarques pour une installation à Sécurité Intrinsèque 7.1 Emplacement dangereux Veuillez-vous référer à l’étiquette de l’appareil pour une description de l’environnement dans lequel l’appareil peut être installé. 7.2 Câblage sur site Un câblage à Sécurité Intrinsèque doit être effectué avec un câble blindé relié à la terre ou installé...
  • Page 72: Exigences De L'entité

    GE Oil & Gas Démarrage rapide du SVi1000 7.5 Exigences de l’entité La capacitance et l’inductance du câble ajoutées à la capacitance (Ci) et l’inductance (Li) non protégées de l’appareil en service (I.S.) ne doivent pas dépasser la capacitance (Ca) et l’inductance (La) autorisées indiquées sur l’appareil associé.
  • Page 76: Immeuble Carré D'or Rue Soppo Priso Côté Chococho, Bonapriso

    DISTRIBUTEUR E.P. & S. - FRANCE 24 bis rue de Picpus 75012 PARIS Tel : +33 (0) 762 682 291 Tel : +33 (0) 650 590 965 ventes@fr-eps.com E.P. & S. - CAMEROUN Immeuble Carré d’Or Rue Soppo Priso Côté Chococho, Bonapriso DOUALA Tel : +237 6 52 12 70 95 Tel : +33 (0) 782 006 276...

Table des Matières