Télécharger Imprimer la page

Dräger X-am 5000 Notice D'utilisation page 173

Masquer les pouces Voir aussi pour X-am 5000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Az Ön biztonságáért
A használati útmutató betartása
A készülék használata minden esetben feltételezi ezen használati utasítás pon-
tos ismeretét és betartását. A készülék csak a pontosan megadott alkalmazás-
ra használható.
Karbantartás
1)
A Műszaki kézikönyvben
felsorolt karbantartási intervallumokat és intézkedé-
seket, valamint az alkalmazott DrägerSensor®
tásaiban/adatlapjain szereplő adatokat figyelembe kell venni.
A készülék karbantartását csak szakember végezheti.
Tartozékok
1)
Csak a Műszaki kézikönyvben
és a Rendelési listában felsorolt tartozékokat
használja.
Veszélytelen összekapcsolás elektromos készülékekkel
Az olyan készülékekkel történő elektromos összekapcsolás, amelyeket ez a
használati utasítás vagy a műszaki kézikönyv
val vagy egy szakértővel történt egyeztetés után megengedett.
Robbanásveszélyes területen történő használat
Az olyan készülékeket vagy alkatrészeket, amelyek robbanásveszélyes terüle-
ten használatosak és nemzeti, európai vagy a robbanásvédelemre vonatkozó
nemzetközi irányelveknek megfelelően ellenőriztek és engedélyeztek, csak a
jóváhagyásban megjelölt feltételek mellett és a vonatkozó törvényi rendelkezé-
seknek megfelelően szabad használni. Az üzemi anyagokon változtatásokat
nem szabad végrehajtani. Hibás vagy hiányos alkatrészek használata nem
megengedett. Ezen készülékek vagy alkatrészek helyreállítása során a megfe-
lelő rendelkezéseket figyelembe kell venni. A készülék karbantartását csak
szakember végezheti a Dräger Safety cég karbantartási utasítása szerint.
A jelen használati utasításban alkalmazott biztonságtechnikai jelölések
A jelen használati utasításban számos figyelmeztetést alkalmaztunk azokra a
kockázatokra és veszélyekre vonatkozóan, amelyek a készülék használata
során felléphetnek. Ezek a figyelmeztetések jelzőszavakat tartalmaznak, ame-
lyek figyelmeztetnek a lehetséges veszélyeztetés fokára. Ezek a jelzőszavak
és az általuk leírt veszélyek a következőképpen hangzanak
1)
A műszaki kézikönyv, az alkalmazott érzékelők használati utasításai/adatlapjai, valamint a
Dräger CC-Vision számítógépes szoftver az X-am 5000 számára a mellékelt CD-n találhatók.
Lásd még a használt érzékelők mellékelt használati útmutatóit és adatlapjait.
2)
A DrägerSensor® a Dräger bejegyzett védjegye.
2)
1)
érzékelők
használati utasí-
1)
nem tartalmaz, csak a gyártó-
:
A potenciális veszélyhelyzet miatt halálos vagy súlyos testi sérülés történhet,
ha nem teszik meg a megfelelő óvintézkedéseket.
A potenciális veszélyhelyzet miatt testi sérülés történhet vagy anyagi kár
keletkezhet, ha nem teszik meg a megfelelő óvintézkedéseket. Abban az
esetben is használható, ha a meggondolatlan eljárásmódra kell figyelmez-
tetni.
MEGJEGYZÉS
Kiegészítő információk a készülék alkalmazásával kapcsolatban.
Rendeltetés
Hordozható gázmérőkészülék a munkahely környezeti levegőjében és robba-
násveszélyes területeken több gáz koncentrációjának folyamatos felügyeleté-
hez.
Egy vagy akár öt gáz független mérése, az alkalmazott Dräger érzékelőknek
megfelelően.
Robbanással fenyegetett területek zónánkénti osztályba sorolással
A készüléket olyan robbanásveszélyes területeken vagy bányaművekben való
alkalmazásra fejlesztették ki, ahol a 0. zóna, az 1. zóna vagy a 2. zóna szerinti
besorolás értelmében bányagáz fordulhat elő. A készülék –20
közötti hőmérséklet-tartományon belül történő használatra alkalmas, valamint
olyan területeken használható, ahol a IIA, IIB vagy IIC robbanási osztályba
sorolt gázok fordulhatnak elő, és a T3 vagy T4 hőmérsékleti osztály (az akku-
mulátoroktól és a telepektől függő) hőmérsékletei léphetnek fel. A 0. zóna
esetében a hőmérsékleti osztály a T3 osztályra korlátozódik.
Bányaművekben való alkalmazás esetén a készüléket csak olyan területeken
szabad használni, ahol csak csekély mérvű mechanikai sérülési veszély áll
fenn.
Robbanással fenyegetett területek szakaszonkénti osztályba sorolással
A készüléket olyan robbanásveszélyes területeken vagy bányaművekben való
alkalmazásra fejlesztették ki, ahol az I&II osztály 1. vagy 2. szakaszába sorolt
bányagáz fordulhat elő.
o
o
A készülék –20
C – +50
C közötti hőmérséklet-tartományon belül történő
használatra alkalmas, valamint olyan területeken használható, ahol A, B, C, D
vagy E, F, G csoportba sorolható gázok vagy porok fordulhatnak elő, és a T3
vagy T4 hőmérsékleti osztály (az akkumulátoroktól és a telepektől függő)
hőmérsékletei léphetnek fel.
VIGYÁZAT
FIGYELEM
o
C – +50
o
C
173

Publicité

loading