Pannello Frontale Dell'amplificatore; Retro Dell'amplificatore - Monacor PA-1120 Mode D'emploi

Amplificateur-mixeur 5 zones public adress
Masquer les pouces Voir aussi pour PA-1120:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Amplificatore mixer PA per 5 zone
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori di
impianti di sonorizzazione (capitoli 1 – 10) nonché
agli utenti senza conoscenze tecniche specifiche
(capitoli 1 – 3, 8) . Vi preghiamo di leggerle atten-
tamente prima dell'installazione e di conservarle
per un uso futuro .
A pagina 3, se aperta completamente, ve-
drete tutti gli elementi di comando e i collega-
menti descritti .
Indice
. . . . . . . . . . . . .
1
Panoramica

1 1 Pannello frontale dell'amplificatore

1 2 Retro dell'amplificatore

1 3 Microfono da tavolo PA-4000PTT (accessorio) 23
1 4 Microfono da tavolo PA-4300PTT (accessorio) 23
1 5 Microfono a zone PA-1120RC (accessorio)
2
Avvertenze di sicurezza
3
Possibilità d'impiego ed accessori
4
Collocamento dell'amplificatore
4 1 Montaggio in un rack
5
Impostare il suono del gong e
la priorità del modulo inserto
6
Eseguire i collegamenti
. . . . . . . . . . . . . .
6 1 Altoparlanti
. . . . . . . . . . . . . . .
6 2 Microfoni
6 3 Microfono da tavolo PA-4000PTT
. . . . . . . . . . . . .
o PA-4300PTT
6 4 Microfono a zone PA-1120RC
6 4 1 Montaggio del modulo di collegamento
6 4 2 Collegamento del microfono e impostazione
. . . . . . . . . . . . . . . .
base
6 5 Apparecchi con uscita Line / registratore
6 6 Inserire un equalizzatore o
un altro apparecchio
6 7 Amplificatore supplementare
6 8 Suoneria del telefono o campanello di notte
6 9 Relè prioritari d'emergenza
6 10 Interruttore per comunicazioni
(automatiche) in tutte le zone
6 11 Centralino telefonico
6 12 Accensione e spegnimento telecomandato
6 13 Alimentazione normale e di emergenza
7
Stabilire la priorità dei
segnali d'ingresso
. . . . . . . . . . . .
8
Funzionamento
. . . . . . . . . . .
8 1 Regolare il volume
8 2 Attivare le zone di sonorizzazione
. . . . . . . . . . . . . . . .
8 3 Gong
. . . . . . . . . . . .
8 4 Sirena di allarme
8 5 Microfono da tavolo PA-4000PTT
. . . . . . . . . . . . .
o PA-4300PTT
8 6 Microfono a zone PA-1120RC
9
Circuito di protezione
. . . . . . . . . . . . .
10 Dati tecnici
Layout e connessioni
Schema elettrico
22
1
1.1 Pannello frontale
1 Mascherina per il vano dell'inserto;
2 Regolatore acuti TREBLE per un apparecchio
3 Regolatore bassi BASS per un apparecchio
22
4 Tasti con LED di controllo per attivare le sin-
. . . . .
22
5 Attenuatori zone per l'impostazione di volumi
. . . . . . . . .
22
6 Tasto ALL CALL con LED di controllo per at-
.
23
. . . . . . . .
23
. . .
24
7 Indicazione livello per lo stadio finale [indipen-
. . . .
24
. . . . . . . . . .
24
8 Regolatori livello per gli ingressi CH 1 a CH 3
. . . . .
24
. . . . . . . .
24
24
24
24
. . . . . . .
24
9 Regolatori acuti e bassi per gli ingressi CH 1
. .
24
10 Regolatori livello per gli ingressi line CH 4 e
25
11 Regolatori acuti e bassi per gli ingressi CH
. . .
25
12 Tasto gong; il gong ha la 2 . priorità
. . . . . . . . . .
25
. . . . . . .
25
13 Regolatore volume per il gong
.
25
14 Tasto TEL; se il tasto è premuto è possibile
. . . . . . . .
25
. . . . . . .
25
. . . . . . . . . .
25
15 Regolatore volume per un segnale telefonico
. .
25
. . .
26
16 Regolatore volume per la suoneria telefono /
. . . . . . . . . .
26
17 Tasto per sirena con suono modulato; la sirena
26
26
18 Regolatore volume per la sirena
. . . . .
26
19 Tasto per sirena con suono costante
26
20 Spia di surriscaldamento TEMP;
26
26
. . . . . . .
26
21 Regolatore MASTER per il volume totale
. . . . . . . . .
27
22 Spia PROT; si accende se il circuito di prote-
27
48
49
Panoramica
dell'amplificatore
per un inserto MONACOR, p . es . tuner, let-
tore CD, lettore di cassette, memoria digital-
message
inserito nel vano (1)
inserito nel vano (1)
gole zone di sonorizzazione da Z 1 a Z 5
differenti nelle singole zone
tivare tutte le zone contemporaneamente e
per portare il volume al massimo [indipen-
dentemente dai tasti (4) e dagli attenuatori
zone (5)]; il volume massimo è limitato solo
dal regolatore MASTER (21)
dentemente dagli attenuatori zone (5)];
nel caso di sovrapilotaggio si accende la spia
rossa CLIP
(39) . Con il regolatore CH 1 si imposta anche
il livello per un microfono collegato con la
presa (43) o (44), e con il regolatore CH 2 si
imposta il livello per i microfoni a zone del tipo
PA-1120RC (collegati attraverso un modulo
separato);
la priorità di questi ingressi può essere impo-
stata con i dip-switch (45)
a CH 3 (39)
CH 5 (38)
4 e CH 5
(per cambiare fra gong a 2 e 4 toni vedi
capitolo 5)
sentire con tutti gli altoparlanti la suoneria
del telefono o un campanello di notte [colle-
gamento ai morsetti NIGHT RINGER (29)]; la
suoneria ha la più bassa priorità
entrato attraverso i morsetti PAGING IN (32);
il segnale ha la 3 . priorità
notte (vedi anche i punti 14 e 29)
ha la 4 . priorità
si accende, quando la temperatura dei dissi-
patori di calore raggiunge 100 °C . Allora tutte
le uscite degli altoparlanti diventano mute . In
più si accende la spia rossa PROT (22) .
zione è stato attivato:
1 . per 1 secondo ca . dopo l'accensione (ri-
tardo dell'accensione)
2 . per 1 secondo ca . dopo lo spegnimento
3 . se l'amplificatore è sovraccaricato
4 . se l'amplificatore è surriscaldato
23 Spie di funzionamento:
DC si accende se l'amplificatore lavora con
l'alimentazione di emergenza di 24 V
dopo una caduta di rete
AC si accende se l'amplificatore lavora con
la tensione di rete
24 Interruttore on / off POWER
25 Spia STAND BY; è accesa se l'amplificatore
è spento
1.2 Retro dell'amplificatore
26 Contatti per gli altoparlanti con tecnica 100 V
Attenzione! Ognuna delle cinque uscite
supporta una potenza massima degli alto-
parlanti di 100 W RMS . Tuttavia, la potenza
globale di tutte le zone non deve superare
in nessun caso:
PA-1120 120 W RMS
PA-1240 240 W RMS
27 Presa per il cavo rete in dotazione per 230 V/
50 Hz
28 Uscita altoparlanti 4 Ω per un gruppo di al-
toparlanti con impedenza globale di 4 Ω mi-
nimo .
Attenzione! Utilizzare questa uscita solo se
le uscite 100 V (26) non sono usate . Altrimenti
l'amplificatore rischia il sovraccarico .
29 Ingresso per la tensione della suoneria (p . es .
8 V/ 50 Hz) di un telefono o di un campanello
di notte; la tensione della suoneria provoca un
segnale acustico udibile anche attraverso gli
altoparlanti (vedi anche le posizioni 14 e 16)
30 Contatti a vite per una tensione di emergenza
(⎓ 24 V)
31 Contatti a vite per un interruttore esterno per
accensione e spegnimento telecomandato
[l'interruttore POWER (24) non dev'essere
premuto]
32 Ingresso (simm ., 250 mV) per un segnale
telefonico udibile attraverso l'impianto PA
(vedi anche posizione 15)
33 Collegamento per un interruttore esterno;
se è presente l'inserto digital-message PA-
1120DMT, con questo interruttore si può
chiamare un avviso d'allarme memorizzato .
Nello stesso tempo, vengono attivate tutte le
zone di sonorizzazione con il volume massimo
[come con il tasto ALL CALL (6)] .
34 Mascherina, si sostituisce con una piastra
di collegamento montando l'inserito PA-
1120DMT, PA-1140RCD o PA-1200RDSU
35 Ingresso AMP IN in collegamento con l'uscita
PRE OUT (36) per inserire p . es . un equalizza-
tore . Se la presa è collegata, viene riprodotto
solo il segnale che entra qui . L'amplificatore
finale è separato dal preamplificatore .
36 Uscita PRE OUT per il collegamento di un
amplificatore supplementare (cap . 6 .7)
oppure, in collegamento con l'ingresso AMP
IN (35), per inserire p . es . un equalizzatore .
Il volume di uscita è indipendente dal regola-
tore MASTER (21) .
37 Uscita REC per il collegamento di un registra-
tore . Il volume di uscita è indipendente dal
regolatore MASTER (21)
38 Ingressi CH 4 e CH 5 per apparecchi con
livello Line (p . es . lettore CD, registratore a
cassette ecc .); i due canali stereo L e R ven-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières