Monacor PA-1450D Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PA-1450D:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

ELA-Class-D-Verstärker
mit 4 oder 8 Kanälen
Class D PA Amplifier
with 4 or 8 Channels
PA-1450D
Bestell-Nr. • Order No. 17.2950
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
PA-1850D
Bestell-Nr. • Order No. 17.2960

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor PA-1450D

  • Page 1 ELA-Class-D-Verstärker mit 4 oder 8 Kanälen Class D PA Amplifier with 4 or 8 Channels PA-1450D PA-1850D Bestell-Nr. • Order No. 17.2950 Bestell-Nr. • Order No. 17.2960 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 2 Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Page 3 ➀ PA-1450D CH 2 CH 3 CH 4 PROT PROT PA-1450D CLIP CLIP MUTE MUTE MUTE MUTE POWER LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL ➁ PA-1850D CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 7 PROT PROT PROT PROT PA-1850D CLIP...
  • Page 4: Verstärker Anschließen

    Beschallung mehrerer Räume 9 Halterung für die Netzsicherung larität achten (Plus- und Minusanschlüsse, geeignet . Das Modell PA-1450D ist dazu Eine geschmolzene Sicherung nur durch wie in Abb . 9 und 10 dargestellt) . Der Plus- mit vier Kanälen ausgestattet, das Modell...
  • Page 5: Strom- Und Notstromversorgung

    Betriebs auf oder erlischt sie nicht nach dem Einschalten, den Verstärker ausschalten und die Fehlerursache beheben . Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge- schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
  • Page 6: Safety Notes

    . Therefore, sonnel only . Always switch off the amplifier power supply unit (e . g . PA-24ESP from never cover the air vents of the housing . before making any connection! MONACOR) to the terminals 24 V (11) .
  • Page 7: Protective Circuit

    . All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
  • Page 8: Présentation

    Adress (schémas 9 et 10), la de secours adapté pour une sonorisation simultanée puissance totale par les haut- de plusieurs pièces . Le modèle PA-1450D parleurs ne doit pas être de 2 Conseils d’utilisation et a 4 canaux, le modèle PA-1850D 8 canaux .
  • Page 9: Alimentation Et Alimentation De Secours

    . Appuyez sur la touche MUTE (2) correspondante . Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.
  • Page 10: Montaggio In Un Rack

    . canale ai morsetti COM e 100 V o 70 V (8) . temporanea di più sale . Il modello PA-1450D Rispettare la corretta polarità (poli positivi e 8 Contatti per altoparlanti è...
  • Page 11: Dati Tecnici

    Sensibilità d’ingresso per potenza nominale collegare un gruppo di continuità di 24 V Prese XLR 550 mV (p . es . PA-24ESP di MONACOR) con i mor- Prese RCA setti 24 V (11) . Impedenza d’ingresso 20 kΩ...
  • Page 12: Conexión Del Amplificador

    8 Terminales de altavoz (8) . Asegúrese de que la polaridad es la co- multisala . Para ello, el modelo PA-1450D está rrecta (conexiones positiva y negativa como 9 Soporte para el fusible de corriente equipado con cuatro canales y el modelo se muestran en las figs .
  • Page 13: Alimentación Y Alimentación De Emergencia

    Si uno de los LEDs PROT se ilumina durante el funcionamiento o si no se apaga después de la conexión, desconecte el amplificador Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. y elimine el error .
  • Page 14: Środki Bezpieczeństwa

    PA oraz 10 Gniazdo zasilania do łączenia z gniazd- nałów poprzez terminale COM oraz 100 V multi-room . Model PA-1450D posiada cztery kiem sieciowym (230 V/ 50 Hz) za po- lub 70 V (8) . Zwracać uwagę na jednakową...
  • Page 15: Obwody Zabezpieczające

    4 . w przypadku przegrzania wzmacniacza Jeżeli jedna z diod PROT zapali się podczas pracy lub nie zgaśnie po włączeniu, wyłą- czyć wzmacniacz i wyeliminować przyczynę Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. błędu .
  • Page 16: Veiligheidsvoorschriften

    De warmte die in het toestel ontstaat, moet door ventilatie worden afgevoerd . Dek daarom de ventilatieopeningen van de behuizing niet af . Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet be schermd eigendom van MONACOR ® INTERNA- • Schakel het apparaat niet in en trek on- TIONAL GmbH &...
  • Page 17: Säkerhetsföreskrifter

    Använd inte enheten och tag omedelbart ut kontakten ur elurtaget om något av följande uppstår: 1 . Enheten eller elsladden har synliga Alla rättigheter är reserverade av MONACOR INTER- ® skador . NATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna in- 2 .
  • Page 18 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1445 .99 .02 .10 .2018 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Pa-1850d

Table des Matières