Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 76
All-In-One-Audiosystem
All-In-One Audio System
Système audio tout-en-un
Sistema de audio todo en uno
Sistema audio tutto in uno
Alles-in-één audiosysteem
MEDION
®
LIFE
®
P64145 (MD 44125)
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Handleiding
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P64145

  • Page 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d‘utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Handleiding Handleiding All-In-One-Audiosystem All-In-One Audio System Système audio tout-en-un Sistema de audio todo en uno Sistema audio tutto in uno Alles-in-één audiosysteem MEDION ® LIFE ® P64145 (MD 44125)
  • Page 76 Sommaire Informations concernant la présente notice d’utilisation ...... 79 1.1. Explication des symboles .................79 Utilisation conforme .................. 80 Information relative à la conformité UE........... 81 Consignes de sécurité................81 4.1. Sécurité de fonctionnement ................81 4.2. Lieu d’installation ....................82 4.3. Réparation ......................83 4.4.
  • Page 77 11.3. Informations sur les stations ................99 Lecture de CD et supports USB ..............99 12.1. Remarques concernant les supports ............99 12.2. Informations relatives aux titres (ID3) ............99 12.3. Insertion/éjection d’un disque ..............100 12.4. Insertion d’une clé USB .................. 100 12.5.
  • Page 78: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    1. Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation ! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utili- sation dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utili- sation.
  • Page 79: Utilisation Conforme

    2. Utilisation conforme Cet appareil vous offre des possibilités d’utilisation variées. • L’appareil peut être utilisé pour la lecture de différents médias (CD, support de données MP3, périphériques USB, Bluetoo- ® ), ainsi que la réception radio (DAB+ et FM). •...
  • Page 80: Information Relative À La Conformité Ue

    3. Information relative à la conformité UE Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres réglementations en vigueur : • Directive RE 2014/53/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE • Directive RoHS 2011/65/UE Tous les appareils multimédia raccordés aux ports correspondants de l’appareil...
  • Page 81: Lieu D'installation

    4.2. Lieu d’installation • Maintenez votre appareil et tous les composants raccordés à l’abri de l’humidité, de la poussière, de la chaleur, du rayon- nement direct du soleil et des flammes nues (bougies ou pro- duits similaires). Le non-respect de ces consignes peut entraî- ner des dysfonctionnements ou l’endommagement de l’écran.
  • Page 82: Réparation

    4.3. Réparation • Adressez-vous au SAV, lorsque : – le cordon d’alimentation a fondu ou est endommagé, – du liquide s’est infiltré dans l’appareil, – l’appareil ne fonctionne pas correctement, – l’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. • Confiez la réparation de l’appareil uniquement à un personnel qualifié.
  • Page 83: Alimentation Électrique

    4.5. Alimentation électrique DANGER ! Risque d’électrocution ! Même lorsque l’interrupteur d’alimentation est éteint, certaines pièces de l’appareil restent sous tension.  Pour couper l’alimentation électrique de l’appareil ou le mettre intégralement hors tension, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. •...
  • Page 84: Lecteur De Cd

    4.6. Lecteur de CD Le lecteur de CD est un produit laser de catégo- rie 1. L’appareil est doté d’un système de sécuri- té qui empêche la sortie de rayons laser dange- reux lors d’une utilisation normale. Pour prévenir toute lésion oculaire, ne manipulez ou n’endom- magez jamais le système de sécurité...
  • Page 85 pile. • Il existe un risque d’explosion en cas de remplacement non conforme de la pile ! Remplacez la pile par une pile de même type ou de type similaire uniquement. • N’essayez jamais de recharger les piles. Il y a risque d’explo- sion ! •...
  • Page 86: Contenu De La Livraison

    5. Contenu de la livraison DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.  Conservez le film d’emballage hors de portée des en- fants.  Retirez le produit de l’emballage et enlevez tous les autres matériaux d’embal- lage.
  • Page 87: Vue D'ensemble De L'appareil

    6. Vue d’ensemble de l’appareil 6.1. Face avant 10 11 Haut-parleurs Capteur infrarouge pour la télécommande – Sélection du mode de fonctionnement  – Titre précédent  – Titre suivant – Mettre l’appareil en marche/en mode veille VOLUME – Bouton de réglage du volume ...
  • Page 88: Face Arrière

    6.2. Face arrière 14 15 16 Emplacement de la plaque signalétique LINE IN – Port pour périphérique externe (connecteur RCA) AUX IN – Port pour périphérique externe (connecteur jack) USB – Port pour support USB PHONES – Port pour casque Interrupteur d’alimentation ~ AC IN –...
  • Page 89: Télécommande

    6.3. Télécommande LINE IN INFO P-MODE BACK MENU PAIR PROG INTRO ROCK JAZZ CLASSIC FLAT BASS SLEEP SNOOZE CLOCK – Mise en sourdine Sélection des modes de fonctionnement : – Mode Bluetooth ® USB – Lecture USB LINE IN – Lecture à partir d’un périphérique externe (connecteur RCA) AUX –...
  • Page 90: Installation De L'appareil

    SLEEP – Appel du mode Sommeil PROG – Fonctions de programmation / mémorisation de stations INTRO – Lecture de titres  – Retour rapide/passage au titre précédent / bouton de sélection de sta- tions de radio –  – Avance rapide/passage au titre suivant / bouton + de sélection de sta- tions de radio ...
  • Page 91: Raccordement D'un Périphérique Externe À La Prise Line In Ou Aux

    7.2. Raccordement d’un périphérique externe à la prise LINE IN ou AUX L’appareil offre deux façons de connecter des périphériques externes. Sélectionnez le type de connexion approprié. L’appareil est équipé à l’arrière d’une prise de 3,5 mm portant l’inscription AUX. ...
  • Page 92: Raccordement D'un Casque

    7.3. Raccordement d’un casque Sur la face avant de l’appareil se trouve un connecteur jack 3,5 mm portant l’inscrip- tion  Branchez le câble de raccordement du casque à fiche jack de 3,5 mm dans la prise. AVERTISSEMENT ! Risque de lésions auditives ! Une surpression acoustique lors de l’utilisation d’un casque ou d’écouteurs peut entraîner des lésions du système auditif et/ou une perte de l’ouïe.
  • Page 93: Raccordement D'un Périphérique Usb

    7.4. Raccordement d’un périphérique USB Vous pouvez raccorder des clés USB au port USB situé à l’arrière de l’appareil. Cela vous permet d’écouter de la musique à partir d’une clé USB. Le port USB ne prend pas en charge la lecture de vidéos. ...
  • Page 94: Mise En Marche

    8. Mise en marche 8.1. Commande sur l’appareil ou par télécommande Utilisez les touches de l’appareil pour activer les principales fonctions de lecture de votre appareil. La télécommande offre, outre ces fonctions de base, de nombreuses commandes supplémentaires garantissant la fonctionnalité intégrale de votre appa- reil.
  • Page 95: Son

    9. Son 9.1. Volume/Mise en sourdine  Réglez le volume à l’aide des touches  et + de la télécommande ou du bou- ton rotatif de l’appareil.  Appuyez sur pour mettre l’appareil en sourdine. Le message MUET clignote à l’écran.
  • Page 96: Fonction Répétition De Réveil

    10.1. Fonction répétition de réveil Grâce à la minuterie de sommeil, l’appareil s’éteint automatiquement après une pé- riode définie.  Lorsque l’appareil est allumé, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande pour régler l’heure souhaitée : 90 minutes > 60 minutes > 30 minutes et 15 minutes.
  • Page 97: Radio Dab Et Fm

    11. Radio DAB et FM Vous pouvez recevoir les stations de radio DAB et FM avec cet appareil. Sélectionnez le mode de radio souhaité :  Appuyez sur la touche DAB ou FM de la télécommande ou appuyez plusieurs de l’appareil pour accéder au mode radio souhaité. DAB fois sur la touche ou FM s’affiche à...
  • Page 98: Écoute Des Stations Mémorisées

    11.2.3. Écoute des stations mémorisées  Appuyez sur la touche PROG. Le premier emplacement mémoire de station de radio est affiché à l’écran.  Sélectionnez les emplacements de programmation à l’aide des touches  ou . Outre le numéro de l’emplacement de programmation, le nom de la station s’af- fiche.
  • Page 99: Insertion/Éjection D'un Disque

    12.3. Insertion/éjection d’un disque Veuillez conserver environ 15 cm d’espace devant l’appareil pour permettre l’éjec- tion du CD.  Appuyez sur la touche de l’appareil pour ouvrir le lecteur CD. L’écran affiche OUVRIR.  Insérez les CD, face imprimée vers le haut, dans le compartiment CD. ...
  • Page 100: Programmation De L'ordre De Lecture

    12.8. Programmation de l’ordre de lecture Avec la fonction de programmation, vous pouvez compiler votre propre liste de lec- ture en ne sélectionnant que certains titres. Vous pouvez déterminer vous-même l’ordre dans lequel les titres sont lus. Procédez comme suit : ...
  • Page 101: Mode Bluetooth

    13. Mode Bluetooth Via Bluetooth, vous pouvez lancer la lecture sans fil de titres à partir de périphé- riques externes (par ex. lecteur MP3 ou téléphone portable Bluetooth).  Appuyez sur la touche de la télécommande ou appuyez plusieurs fois sur la de l’appareil jusqu’à...
  • Page 102: Lecture À Partir Du Port Line In Et Aux

    14. Lecture à partir du port LINE IN et AUX Raccordez les périphériques externes comme indiqué au chapitre « 7.2. Raccorde- ment d’un périphérique externe à la prise LINE IN ou AUX » à la page 92. La com- mande est réalisée à partir des périphériques externes. Appuyez sur la touche LINE IN ou AUX de la télécommande ou appuyez plusieurs de l’appareil jusqu’à...
  • Page 103 Nom du menu Description RECHERCHE TOTALE (mode DAB uniquement) Recherche automatique de stations MÉMOR. PRÉRÉGL. (mode DAB seulement) Mémorisation dans la liste de stations RÉGLAGE MANUEL (mode DAB seulement) Réglage manuel des stations DRC (mode DAB seulement) DÉSACTIVÉ Dynamic Range Control (DRC) : sélec- tion de la compression, réglage par défaut : désactivé...
  • Page 104 Nom du menu Description SYSTÈME HEURE Réglage manuel de l’heure et de la TOURE MAJ date Choisissez si la date et l’heure doivent MAJ VIA DAB être réglées automatiquement ou non via le signal DAB ou FM. Réglez le format de l’heure sur 12 ou MAJ VIA FM 24 heures.
  • Page 105: Nettoyage

    16. Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil, débranchez impérativement la fiche d’alimentation de la prise de courant. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec uniquement. Évitez les solvants et produits d’entretien chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les ins- criptions de l’appareil.
  • Page 106 Problème Cause possible Mesure Ajustez la fréquence de la sta- tion. Aucune ou Les signaux émis sont trop Changez éventuellement mauvaise ré- faibles. la radio de place ou modi- ception radio fiez l’orientation de l’antenne pour améliorer la réception. Débranchez la fiche d’alimen- tation de l’appareil de la prise De la condensation s’est for- de courant et attendez que...
  • Page 107: Recyclage

    19. Recyclage EMBALLAGE L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. APPAREIL Il est interdit d’éliminer les appareils usagés portant le symbole ci-contre avec les déchets ménagers.
  • Page 108: Caractéristiques Techniques

    20. Caractéristiques techniques Alimentation électrique Tension CA 230 V ~ 50 Hz Consommation Env. 30 watts Consommation en veille < 0,9 W Puissance de sortie 2 x 15 watts RMS Piles de la télécommande 2x 1,5 V R03/LR03/AAA Radio Bande FM 87,5 –...
  • Page 109 Ports pour fonctions externes Antenne FM Antenne fil Line In 2x RCA Connecteur jack 3,5 mm Port casque Connecteur jack 3,5 mm Hôte USB standard (version 2.0), 32 Go Entrée USB max. et décodage MP3 Tension de sortie USB CC 5 V 500 mA max.
  • Page 110: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier. France Horaires d’ouverture Hotline SAV  Lun - Ven : 9h00 à 19h00 02 43 16 60 30 Adresse du service après-vente MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France...
  • Page 111 Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 7h00 à 23h00  0848 - 33 33 32 Sam/Dim : 10h00 à 18h00 Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse Belgique Horaires d’ouverture Hotline SAV ...
  • Page 112 France La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pourrez également y trouver des pilotes et d’autres logi- ciels pour différents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour char- ger la notice d’utilisation sur un appareil mobile via le portail de...
  • Page 113: Mentions Légales

    La présente notice d’utilisation est protégé par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
  • Page 114: Déclaration De Confidentialité

    RGPD en relation avec le § 19 du BDSG - Loi fédérale sur la protection des données). Pour MEDION AG, il s’agit du Commissaire d’État à la Protection des Données et à la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf,...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 44125

Table des Matières