Riscos Residuais - Ryobi RCS36X3550HI Traduction Des Instructions Originales

Masquer les pouces Voir aussi pour RCS36X3550HI:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
horizontal. Mantenha o corte de abate para trás paralelo
ao corte de entalhadura horizontal. Faça o corte de
abate para trás de modo a que resta madeira suficiente
para atuar como uma dobradiça. A articulação da
madeira evita que a árvore se torça e caia na direção
errada. Não corte através da articulação.
À medida que o abate se aproxima da dobradiça,
a árvore deve começar a cair. Se houver qualquer
possibilidade da árvore não cair no sentido desejado
de poder balançar para trás e vincar a motosserra,
pare de cortar antes que o corte de abate para trás
esteja concluído e use cunhas de madeira, plástico ou
alumínio para abrir o corte e deixar cair a árvore sobre
a linha desejada.
Quando a árvore começa a cair, remova a motosserra
do corte, pare o motor, coloque a motosserra para baixo
e, em seguida, use o caminho de retirada planeado.
Esteja alerta para ramos suspensos que possam cair e
preste atenção ao seu equilíbrio.
Remoção dos sustentáculos
Ver a página 270.
Um sustentáculo é uma raiz de grandes dimensões que
se prolonga do tronco da árvore acima do solo. Deverá
remover sustentáculos grandes antes de realizar o abate.
Efectue primeiro o corte horizontal no sustentáculo e, só
depois, o corte vertical . Remova a secção solta da área
de trabalho. Siga o procedimento de abate de árvores
correcto depois de terem sido removidos os sustentáculos
grandes.
Cortar transversalmente um tronco
Ver a página 271.
Decepar consiste em cortar um tronco em comprimentos.
É importante certifi car-se que o seu equilíbrio é fi rme e
que o seu peso está distribuído uniformemente em ambos
os pés. Quando possível o tronco deve ser levantado e
suportado pelo uso de ramos, troncos ou calços. Siga a
instrução simples para um corte fácil. Quando o tronco é
suportado ao longo de todo o comprimento, é cortado a
partir do topo (overbuck).
Quando o tronco é suportado numa extremidade, corte 1/3
do diâmetro do lado de baixo (underbuck). Em seguida,
efetue o corte fi nal overbucking para encontrar o primeiro
corte.
Quando o tronco está apoiado em ambas as extremidades,
corte 1/3 do diâmetro a partir de cima (overbuck).Em
seguida, efetue o corte fi nal underbucking 2/3 mais baixo
para encontrar o primeiro corte.
Ao cortar numa inclinação, fi que sempre no lado de cima do
tronco. Ao cortar transversalmente, para manter o controlo
total, liberte a pressão de corte perto da extremidade do
corte sem relaxar o seu aperto nas pegas da motosserra.
Não deixe a corrente entrar em contacto com o chão. Após
ter terminado o corte, aguarde que a corrente da serra
pare antes de deslocar a motosserra. Pare sempre o motor
antes de se deslocar de árvore em árvore.
Cortar ramos de uma árvore
Ver a página 272.
Desbastar consiste em remover os ramos de uma árvore
abatida. Ao desbastar, deixe os ramos maiores inferiores
para apoiar o tronco do chão. Remova os ramos com um
só corte. Os ramos sob tensão devem ser cortados a partir
do fundo para evitar comprometer a motosserra.
Cortar springpoles
Ver a página 272.
Um tranchão tensado é qualquer toro, ramo, cepo com
raízes ou árvore jovem que está dobrada e tensada por
outro lenho e que efectua um movimento de ricochete se
o lenho que a estava a segurar for cortado ou removido.
Numa árvore abatida, um cepo com raízes oferece um
elevado potencial de regressar à posição vertical num
movimento repentino, durante o corte transversal para
separar o toro do cepo. Tenha atenção a tranchões
tensados, pois são muito perigosos.
ADVERTÊNCIA
Os tranchões tensados são perigosos, podendo atingiro
operador, fazendo com que perca o controlo da serra
de corrente. Esta situação poderá conduzir a ferimentos
graves ou mesmo mortais. Isto deve ser realizado por
utilizadores formados.

RISCOS RESIDUAIS:

Mesmo quando a máquina é usada conforme prescrito,
ainda é impossível eliminar completamente determinados
factores de risco residuais. Os seguintes perigos podem
surgir na utilização e o operador deve prestar especial
atenção para evitar o seguinte:
Lesões por vibração. Use sempre a ferramenta certa
para o trabalho, use pegas concebidas e restrinja o
tempo e exposição de trabalho.
A exposição ao ruído pode provocar perda de audição.
Use proteção para os ouvidos e limite o tempo de
exposição
O contacto com os dentes de serra expostos da
motosserra (perigos de corte).
Movimentos imprevistos ou ressalto e abruptos da
barra guia (perigos de corte).
Peças ejetadas pela motosserra (perigos de corte/
injeção).
Pedaços projetados da peça de trabalho (lascas de
madeira, farpas)
Inalação de serrim e partículas.
Contacto da pele com lubrificante/óleo.
REDUÇÃO DO RISCO
Foi reportado que as vibrações das ferramentas de
mão podem contribuir para uma doença designada de
Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível
aquando da exposição ao frio. Estima-se que os factores
hereditários, exposição ao frio e humidade, dieta,
tabagismo e práticas de trabalho contribuem todos para o
desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Português |
71

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rcs36b35hi

Table des Matières