Riscos Residuais - Ryobi RCS5133CB Traduction Des Instructions Originales

Masquer les pouces Voir aussi pour RCS5133CB:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Substituir o filtro do
combustível
*Horas de Funcionamento

RISCOS RESIDUAIS:

Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instruções,
continua a ser impossível eliminar por completo certos
fatores de risco residuais. Os seguintes perigos podem
surgir na utilização e o operador deve prestar especial
atenção para evitar o seguinte:
Lesões por vibração. Use sempre a ferramenta certa
para o trabalho, use pegas concebidas e restrinja o
tempo e exposição de trabalho.
A exposição ao ruído pode provocar perda de audição.
Use proteção para os ouvidos e limite o tempo de
exposição.
O contacto com os dentes de serra expostos da
motosserra (perigos de corte).
Movimentos imprevistos ou ressalto e abruptos da
barra guia (perigos de corte).
Peças ejetadas pela motosserra (perigos de corte/
injeção).
Pedaços projetados da peça de trabalho (lascas de
madeira, farpas)
Inalação de serrim e partículas ou emissões do motor
a gasolina.
Contacto da pele com combustível / óleo.
REDUÇÃO DO RISCO
Foi reportado que as vibrações das ferramentas de
mão podem contribuir para uma doença designada de
Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível
aquando da exposição ao frio. Estima-se que os factores
hereditários, exposição ao frio e humidade, dieta,
tabagismo e práticas de trabalho contribuem todos para o
desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que
podem ser tomadas pelo operador para possivelmente
reduzir os efeitos da vibração:
Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao
operar o produto, use luvas para manter as mãos e os
pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo
frio é um grande factor que contribui para o Síndrome
de Raynaud.
Após cada período de operação, exercite para
aumentar a circulação sanguínea.
Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo de
exposição por dia.
As luvas protetoras disponíveis nos retalhistas
de
motosserra
profissional
concebidas para uso de motosserra que dão proteção,
boa aderência e também reduzem o efeito de vibração
da pega.
Estas luvas devem cumprir com a norma
EN381-7 e têm que ter a marcação CE.
Caso sinta algum dos sintomas desta doença, interrompa
de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre
estes sintomas.
Anual
são
especificamente
ADVERTÊNCIA
O uso prolongado de uma ferramenta pode causar o
agravar lesões. Ao usar qualquer ferramenta durante
períodos prolongados, assegure-se que faz intervalos
regulares.
CONHEÇA O SER APARELHO
Ver a página 316.
PEÇAS
1. Guarda-mão frontal/Travão da corrente
2. Pega frontal
3. Tampa do cilindro
4. Tampa do filtro do ar
5. Filtro de ar
6. Balão de detonação
7. Alavanca de controlo
8. Corrente
9. Manípulo do dispositivo de arranque
10. Barra-guia
11. Libertador do actuador
12. Tampão do óleo da corrente
13. Silenciador
14. Ajuste do carburador
15. Pega traseira
16. Actuador do acelerador
17. Tampão da mistura de combustível
18. Botão de premir Liga
19. Conjunto do motor de arranque
20. Grampo pára-choques
21. Retentor de corrente
22. Pré-filtro
23. Deflector da carcaça da ventoinha
DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
SERRA DE CORRENTE DE BAIXO COICE
Uma corrente de serra com reduzido ressalto ajuda a
reduzir a possibilidade de um evento de ressalto.
Os limitadores de profundidade à frente de cada dente
de corte podem minimizar a força de uma reacção de
coice, prevenindo que os dentes de corte penetrem
com profundidade na zona de coice. Utilize apenas
combinações de barras de guia e correntes de substituição
que sejam recomendadas pelo fabricante.
Com a continuação de afi ação, as corrente da serra
vão perdendo as suas qualidade de baixo coice, sendo
necessário empregar cautela adicional. Por sua segurança,
substitua as correntes da serra quando diminuir o
rendimento de corte.
GRAMPO PÁRA-CHOQUES
O grampo pára-choques integral pode ser usado como uma
articulação ao realizar um corte. Ajuda a manter o corpo da
motosserra estável durante o corte. Ao cortar, empurre a
máquina para a frente até que os picos se introduzam na
borda da madeira e, em seguida, movendo a pega traseira
para cima ou para baixo na direção da linha de corte pode
ajudar a aliviar a tensão física do corte
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Português |
87

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rcs5140bRcs5145b

Table des Matières