Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

COOKIT
MCC9555FWC
Manuel d'utilisation
[fr]
User manual
[en]
Robot cuiseur multifonction
Kitchen machine with cooking func-
tion
2
71

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch MCC9555FWC

  • Page 1 COOKIT MCC9555FWC Manuel d'utilisation Robot cuiseur multifonction [fr] User manual Kitchen machine with cooking func- [en] tion...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité..........   4 Utilisation de base ......   26 Indications générales ....... 4 Allumer l’appareil ...... 26 Conformité d’utilisation..... 4 Éteindre l’appareil ...... 26 Restrictions du périmètre utilisa- Ouvrir et fermer le couvercle .. 26 teurs.......... 5 Régler la vitesse...... 26 Consignes de sécurité ..... 5 Utiliser le mode turbo..... 27 Régler la température .... 27 Prévenir les dégâts matériels..
  • Page 3 Home Connect ......   36 Service après-vente ......    50 Connecter l’appareil au réseau Numéro de produit (E-Nr.), nu- domestique Wi-Fi...... 37 méro de fabrication (FD) et nu- méro de série (Z-Nr.)...... 50 Réglages Home Connect.... 37 Conditions de garantie .... 51 Diagnostic à distance..... 37 Protection des données .... 37 Données techniques .....
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Cette notice d’utilisation s’adresse à l'utilisateur de l’appareil. ¡ Respectez les consignes de sécurité et les avertissements. ¡...
  • Page 5: Restrictions Du Périmètre Utilisateurs

    Sécurité fr Débranchez l’appareil du secteur lorsque : ¡ vous n'utilisez pas l'appareil. ¡ vous ne surveillez pas l’appareil. ¡ vous assemblez l’appareil. ¡ vous démontez l’appareil. ¡ vous nettoyez l’appareil. ¡ vous détectez un défaut. Restrictions du périmètre utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes vulnérables. Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 6 fr Sécurité ▶ "Rubrique service après-vente." → Page 50 ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. ¡ Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signa- létique.
  • Page 7 Sécurité fr ¡ Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de pro- tection est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appa- reil. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes.
  • Page 8 fr Sécurité ▶ Ne nettoyez ou ne transportez jamais l’appareil de base s'il est encore chaud. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! La vapeur qui s’échappe rapidement, le déversement ou dé- bordement de liquides et les projections de graisses peuvent provoquer des brûlures. ▶ Ne pas laisser de liquide déborder. ▶...
  • Page 9 Sécurité fr ▶ Ne jamais toucher les lames à mains nues. ▶ Conserver le couteau universel dans son protège-lames lorsqu'il n'est pas utilisé. ¡ Les disques à découper présentent des arêtes tranchantes. ▶ Saisir les disques uniquement au niveau de la bague en plastique située au milieu.
  • Page 10 fr Sécurité ▶ Nettoyer les surfaces qui entrent en contact avec les den- rées alimentaires avant chaque utilisation.
  • Page 11: Prévenir Les Dégâts Matériels

    Prévenir les dégâts matériels fr ¡ Utiliser le mauvais couvercle Prévenir les dégâts matériels Prévenir les dégâts maté- risque d’endommager des compo- sants de l’appareil. riels Utiliser le disque à découper et ▶ le disque à râper uniquement Respectez les consignes suivantes Prévenir les dégâts matériels avec le couvercle équipé...
  • Page 12: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie "Diminuer la durée avant la mise en Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environne- veille de l'appareil." → Page 40 ment et économies L'appareil consomme moins d’électricité. d'énergie Le système de température intelli- Protégez l'environnement tout en fai- Protection de l'environnement et économies d'énergie gent dans l’appareil règle automati- sant un usage économique de votre...
  • Page 13 Installation et branchement fr...
  • Page 14: Installer L'appareil

    fr Installation et branchement Assurez-vous que les meubles ad- Unité principale jacents résistent à l'humidité et à la Bol avec porte-accessoire et joint chaleur. d’étanchéité en silicone Nettoyage de l'appareil Couvercle et gobelet doseur Nettoyer l’appareil et les pièces in- Documents d’accompagnement ▶...
  • Page 15: Installer Le Couvercle

    Installation et branchement fr Poser le couvercle de fermeture Installer le couvercle sur le couvercle avec joint d’étan- chéité. AVERTISSEMENT Risque d'écrasement ! Les mains et doigts risquent d’être coincés. Ne pas mettre les doigts dans le ▶ récipient lors de l’abaissement du couvercle.
  • Page 16: Première Mise En Service

    fr Description de l'appareil Branchez la fiche secteur du cor- riel vous explique toutes les fonction- don d'alimentation de l'appareil nalités et accessoires importants et dans une prise murale à proximité vous invite à effectuer des réglages. de l'appareil. Remarque : Vous pouvez modifier à Assurez-vous que le cordon d'ali- tout moment le point d’ébullition au- mentation secteur n'est pas trop...
  • Page 17 Description de l'appareil fr...
  • Page 18: Symboles

    fr Description de l'appareil Symboles d’appareil et d’accessoires Gobelet doseur Sym- Explication Couvercle intérieur transparent bole Couvercle de fermeture Couteau universel Couvercle avec joint d’étanchéité Mélangeur 3D Double fouet Disques Verrouillage du couvercle Quantité maximale Unité principale Quantité minimale pour la cuisson à Indicateur de température LED la vapeur Position de nettoyage...
  • Page 19: Eléments De Commande

    Description de l'appareil fr Eléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. ¡ → "Allumer l’appareil", Page 26 Marche/Arrêt ¡ → "Éteindre l’appareil", Page 26 Bouton d’accueil ¡...
  • Page 20: Indicateur De Température Led

    fr Description de l'appareil Barre d'état ¡ Afficher la position dans le menu et le statut du réseau. ¡ Afficher l’état de progression de la recette guidée, p. ex. 5/7. Remarque : Les textes d’information peuvent recouvrir la barre d’état. Barre d’outil ¡ Afficher l’accessoire préréglé. ¡...
  • Page 21: Bol

    Accessoires fr Couvercle Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessure ! ¡ Cuisiner des plats. Les accessoires rotatifs peuvent pro- ¡ Laisser lever la pâte. voquer des blessures. ¡ Préparer les aliments Tenir les mains, les cheveux, les ▶ avec gobelet froids, p. ex. pétrir, décou- vêtements et autres ustensiles à...
  • Page 22: Installer Le Couteau Universel

    fr Accessoires Désigna- Utilisation Désigna- Utilisation tion tion Mélangeur ¡ Mélanger, chauffer et bouillir ¡ Cela comprend le petit pa- les liquides et les plats vis- nier vapeur, le grand panier queux, p. ex. les ragoûts, les vapeur avec son plateau et soupes et les plats braisés.
  • Page 23: Installer Le Mélangeur 3D

    Accessoires fr ¡ Pour mixer de plus gros morceaux Installer le mélangeur 3D de fruits, découper-les d’abord en Placer le mélangeur 3D sur le petits morceaux, p. ex. de la taille porte-accessoire. de fraises. Ouvrir le couvercle. Tenir le couteau universel par la tige et retirer le protège-lames en tirant sur la poignée au-dessous.
  • Page 24: Retirer L'accessoire

    fr Accessoires Retirer l’accessoire AVERTISSEMENT Risque de coupure ! Les disques à découper présentent AVERTISSEMENT des arêtes tranchantes. Risque de brûlures ! Saisir les disques uniquement au Des liquides chauds peuvent ▶ niveau de la bague en plastique si- s'échapper lorsque des accessoires tuée au milieu.
  • Page 25: Vue D'ensemble Des Disques

    (E-Nr.)." → Page 50 car ils sont parfaitement adaptés à Pour connaître les accessoires dispo- votre appareil. nibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le service après-vente. www.bosch-home.com...
  • Page 26: Utilisation De Base

    fr Utilisation de base Accessoires Propriétés Utilisation Disque à tagliatelles MUZ9AG1 Couper la nourriture en fines la- nières, convient aux légumes frits, p. ex. les carottes, le persil, le céleri, les courgettes et les betteraves. Disque à râper fin MUZ9FG1 ¡ Râper les noix très finement. ¡...
  • Page 27: Utiliser Le Mode Turbo

    Utilisation de base fr Maintenez enfoncé "Turbo". Remarques ▶ ¡ En mode de fonctionnement en a L’écran indique la durée. continu, la transmission tourne Conseil : Répéter au besoin le mode sans arrêt. Lorsque la vitesse turbo. est réduite, la transmission ra- lentit. Régler la température ¡...
  • Page 28: Vider Le Bol

    fr Fonctions de temps Pour configurer la durée souhaitée, Vider le bol faire glisser le doigt de haut en bas ou de bas en haut sur les AVERTISSEMENT heures, les minutes et les se- Risque de brûlure ! condes. Le bol est chaud juste après l’utilisa- Pour réinitialiser la durée, suivre tion.
  • Page 29: Mes Listes En Mémoire

    Mes listes en mémoire fr en appuyant sur "Pause", la durée Sélectionner la catégorie de re- maximale est de 11 heures, 59 mi- cette souhaitée. nutes et 59 secondes. Conseils Remarque : Dans certains cas, au- ¡ Des filtres sont disponibles. cune durée n’est préréglée. L’opéra- → "Filtrer les recettes", tion s’arrête une fois la température Page 29...
  • Page 30: Préparer La Recette

    Bosch. Si Préparer la recette vous utilisez un autre four, suivez les Conditions indications du fabricant. ¡ Une recette guidée ou un pro- Conseil : Appuyer sur "Maintenir au gramme automatique est sélection- chaud" pour maintenir un plat au né.
  • Page 31 Mode automatique fr Catégorie Programme automa- Utilisation Accessoire tique Pâtes Programme de pâte 3 - Mélanger les ingrédients. Le pro- Pâte liquide gramme automatique convient particu- lièrement aux pâtes liquides, par ex. les crêpes, les gaufres, les pancakes et la pâte à quatre-quarts. Pâtes Lever la pâte Laisser lever les pâtes avec levure, par...
  • Page 32: Point D'ébullition Automatique

    fr Point d’ébullition automatique Catégorie Programme automa- Utilisation Accessoire tique Réchauffer Lait Chauffer du lait. Faire fondre le Faire fondre le chocolat Faire fondre du chocolat. chocolat Mijoter Mijoter Faire mijoter des ingrédients, par ex. des boulettes, des quenelles et du riz. → "Utiliser le programme de net- Programme de Programme de net-...
  • Page 33: Cuire À La Vapeur

    Cuire à la vapeur fr Ne jamais essayer d’éteindre un Appuyer sur "Mode manuel" dans ▶ feu avec de l’eau en cas d’in- le menu principal. cendie. a L’écran indique les accessoires. Éteindre l’appareil. ▶ Introduire l’accessoire souhaité. Étouffer prudemment les ▶...
  • Page 34: Utiliser Le Petit Panier Vapeur

    fr Cuire à la vapeur Utiliser le petit panier vapeur Utiliser le grand panier vapeur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! De la vapeur chaude s’échappe de De la vapeur chaude s’échappe de l’appareil. l’appareil. Ne pas se pencher au-dessus de Ne pas se pencher au-dessus de ▶...
  • Page 35: Régler La Cuisson À La Vapeur

    Cuire sous-vide fr Cuire sous-vide Cuire sous-vide La fonctionnalité "Cuire sous-vide" Cuire sous-vide permet de cuire de la nourriture dou- cement, sans gras et à faible tempé- rature dans un bain-marie. Les ali- ments sont scellés hermétiquement dans un sac de cuisson thermorésis- tant spécial avec un appareil de mise sous vide.
  • Page 36: Utiliser La Balance

    fr Home Connect 4 sondes mesurant le poids sont pla- Conseil : Pour peser les ingrédients cées dans les pieds. séparément, poser un récipient sur le bol. Utiliser la balance Les ingrédients peuvent être pesés Home Connect Home Connect individuellement ou ensemble. Remarques Cet appareil peut être mis en réseau. Home Connect ¡...
  • Page 37: Connecter L'appareil Au Réseau Domestique Wi-Fi

    Home Connect  fr l’appareil via l’application Réglages Home Connect Home Connect. Ajustez Home Connect à vos besoins → "Sécurité", Page 4 personnels. ¡ Les commandes directement effec- Vous trouverez les réglages tuées sur l’appareil sont toujours Home Connect dans les réglages de prioritaires. Pendant ce temps, la base de votre appareil.
  • Page 38: Déclaration De Conformité

    (constitué de codes d’appareil ain- Déclaration de conformité si que de l’adresse MAC du mo- dule de communication Wi-Fi inté- Robert Bosch Hausgeräte GmbH dé- gré). clare par la présente que l’appareil ¡ Certificat de sécurité du module de doté de la fonction Home Connect...
  • Page 39: Capteur D'instabilité

    Réglages de base fr le capteur de température infrarouge Verrouillage des touches mesure une température excessive, Protégez votre appareil afin d’éviter l’appareil s’éteint afin de prévenir la qu'il ne soit allumé ou que ses ré- friture et la cuisson dans une trop glages ne soient modifiés involontai- grosse quantité...
  • Page 40: Vue D'ensemble Des Réglages De Base

    fr Réglages de base a Les réglages sont mémorisés auto- Sélectionner les réglages souhai- matiquement. tés. Appuyer sur pour quitter les ré- glages de base. Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l’appareil. Réglage Sélection Description...
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien fr Ne pas utiliser de nettoyants corro- ▶ Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien sifs, agressifs ou contenant du chlore ou du carbonate de cal- Pour que votre appareil reste long- Nettoyage et entretien cium. temps opérationnel, nettoyez-le et en- Ne pas utiliser de produit de net- ▶...
  • Page 42: Démonter Le Couvercle

    fr Nettoyage et entretien Tourner le couvercle intérieur Conseils ¡ "Démontez le couvercle pour le transparent dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. nettoyer." → Page 42 ¡ Démontez toujours le couvercle pour favoriser l’écoulement de l’eau. ¡ Placez le gobelet doseur sur le cô- té...
  • Page 43: Retirer Le Porte-Accessoire

    Nettoyage et entretien fr Relever le couvercle avec joint Mettre le bol sur le côté. d’étanchéité. Tourner la bague filetée à ailettes Retirer le couvercle avec joint jusqu’en butée. d’étanchéité de son support ⁠ . Retirer le porte-accessoire AVERTISSEMENT Risque de brûlures ! Le boîtier, le bol, les accessoires et les pièces en métal chauffent pen- dant l'utilisation de l'appareil.
  • Page 44: Nettoyer L'appareil De Base

    fr Nettoyage et entretien Retirer le couteau universel du bol Nettoyer l'appareil de base ▶ et le nettoyer. Ne jamais toucher le tranchant des ▶ AVERTISSEMENT lames à mains nues. Risque d'électrocution ! Conserver le couteau universel ▶ ¡ L’infiltration d’humidité peut occa- dans son protège-lames lorsqu'il sionner un choc électrique.
  • Page 45: Nettoyer Le Bol

    Nettoyage et entretien fr Mettez en place le porte-acces- Nettoyer le bol soire avec le joint d’étanchéité en Condition : "L'accessoire est retiré." silicone. → Page 24 Nettoyer le bol en profondeur. Essuyer le bol avec un chiffon doux humide, puis le sécher. Conseils ¡ Le bol va au lave-vaisselle. ¡...
  • Page 46: Dépannage

    fr Dépannage Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 47 Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Le bouton turbo ne s’affiche Le couteau universel n’est Sélectionnez le couteau universel. ▶ → "Régler la cuisson manuelle", pas. pas sélectionné. Page 32 L’opération s’interrompt. Les ingrédients sont mal ré- Répartissez uniformément les in- ▶ partis. grédients dans le bol. Trop d’ingrédients à...
  • Page 48: Fuite

    fr Dépannage Défaut Cause Dépannage Les plats débordent souvent. La température est trop éle- Abaissez la température. ▶ → "La meilleure marche à suivre", vée. La température n’est pas at- Page 51 teinte de façon précise. Le SensorSpot ou le capteur Nettoyez le SensorSpot. ▶...
  • Page 49 Dépannage fr Défaut Cause Dépannage Le bol n'est pas étanche. Le joint d’étanchéité en sili- Posez le joint d’étanchéité en sili- ▶ cone du porte-accessoire est cone. → "Nettoyer le porte-accessoire", manquant. Page 45 Le joint d’étanchéité en sili- Nettoyez le joint d’étanchéité en sili- ▶...
  • Page 50: Mise Au Rebut

    fr Mise au rebut sur notre site Web. Si vous ne parve- Mise au rebut Mise au rebut nez pas à les corriger, veuillez vous adresser à notre service après-vente. Apprenez comment mettre au rebut Mise au rebut Nous trouverons toujours une solu- correctement les appareils usagés.
  • Page 51: Conditions De Garantie

    Données techniques fr Pour retrouver rapidement les don- Tolérance dans la +-1 % nées de votre appareil et le numéro plage 1000 - 5000 g de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. Comment faire Comment faire Conditions de garantie Vous trouverez ici un choix de plats Comment faire et les paramètres optimaux corres- Les conditions de garantie de votre...
  • Page 52: Hacher/Découper

    fr Comment faire Vous trouverez davantage d’infor- Altitude par Point Correction mations sur les accessoires ici : rapport au d’ébullition de tempéra- → "Accessoires", Page 21 niveau de la de l’eau en ture en °C Régler l’appareil conformément mer en m °C aux réglages recommandés. 0 - 50 Avec le mode de cuisson "Mode 51 - 300...
  • Page 53: Réduire En Purée

    Comment faire fr ¡ Travailler le mélange pen- dant 10 secondes à la vi- tesse 18. Réduire en purée Lors de la réduction en purée, les aliments sont mélangés de manière fine et homogène, par ex. une soupe ou de la nourriture pour bébé. Plat Accessoire Quantité...
  • Page 54 fr Comment faire Plat Accessoire Programme Quantité mi- Quantité en min automatique nimale en g maximale en Pâte à pain 1500 Pâte à pizza 1500 Pâte à pâtes 1500 alimentaires Pâte brisée 1500 Pâte à strudel 1500 Quantité totale de tous les ingrédients Recette Ingrédients Préparation Pâte à...
  • Page 55 Comment faire fr Recette Ingrédients Préparation ¡ 200 ml d’eau ¡ Mettre en place le couteau univer- sel. ¡ 5 g de levure sèche ¡ Ajouter les ingrédients. ¡ Fermer le couvercle. ¡ Travailler le mélange pendant 3 mi- nutes à la vitesse 11. Ne pas modifier la quantité...
  • Page 56: Mixer

    fr Comment faire Recette Ingrédients Préparation ¡ 1 c. à c. de cumin entier ¡ 2 c.-à-s. d’épices à pain Pâte levée sucrée ¡ 500 g de farine de blé ¡ Sélectionner le programme auto- matique 2 Pâtes souples. ¡ 100 g de sucre ¡ Suivre les instructions à l’écran. ¡...
  • Page 57 Comment faire fr Plat Accessoire Programme Quantité Quantité en min automa- minimale maximale tique en g en g Pâte à cake 2000 Pâte à 2000 1 - 2 gaufres Quantité totale de tous les ingrédients Recette Ingrédients Préparation Pâte à crêpes ¡ 250 g de farine de blé ¡...
  • Page 58: Émulsionner

    fr Comment faire Recette Ingrédients Préparation ¡ Verser le mélange de fruits secs et les raisins secs préa- lablement trempés. ¡ Travailler le mélange pen- dant 20 - 30 secondes à la vitesse 7. Émulsionner Émulsionner consiste à mélanger un liquide avec un corps gras, par ex. de la mayonnaise.
  • Page 59: Râper

    Comment faire fr Teneur en matière grasse : Conseils de préparation des blancs ¡ Plus la teneur en matière grasse en neige de la crème est élevée, plus il est Suivez les indications suivantes pour facile de la monter. préparer des blancs en neige. ¡...
  • Page 60: Découper

    fr Comment faire Découper Cela consiste à découper les ingrédients en tranches fines ou épaisses avec le disque à découper réversible, par ex. les fruits ou les légumes. Plat Accessoire Côté du Quantité mi- Quantité disque réver- nimale en g maximale sible en g Concombres 1, 3...
  • Page 61 Comment faire fr Plat Eau en ml Intensité de la cuis- min. - max. en min son à la vapeur Épis de maïs entiers, 1000 haut 45 - 55 4 unités Asperges vertes en- haut 12 - 17 tières, 1000 g Asperges blanches en- haut 20 - 25 tières, 1000 g Pommes de terre non 1000 haut...
  • Page 62: Cuire Sous-Vide

    fr Comment faire Suivez les conseils suivants pour la ¡ Cuire des plats à la vapeur cuisson à la vapeur avec ustensile : Conseils – Disposez toujours les ustensiles Observer les conseils de préparation ¡ au milieu des accessoires va- suivants : peur. –...
  • Page 63 Comment faire fr Plat Eau en ml en °C min. - max. en Couvercle Beefsteack sai- 2000 60 - 70 fermé gnant, portion de 180 g Beefsteack rosé, 2000 50 - 60 fermé portion de 180 g Beefsteack bien 2000 45 - 55 fermé cuit, portion de 180 g Médaillons de 2000 75 - 85 fermé...
  • Page 64 fr Comment faire Interrompre la chaîne du froid uni- Conseil : Vous pouvez déjà déve- ▶ quement brièvement pour préparer lopper les arômes naturels de la les aliments. nourriture en mettant un petit peu Avant la cuisson, éviter de conser- de beurre et de sel dans le sac ▶...
  • Page 65: Faire Fondre

    Comment faire fr Conseil : Des bactéries peuvent se Mets Conseils de préparation trouver sur presque toutes les sur- ¡ Saisir la viande pendant faces des aliments. Pour tuer les quelques secondes de bactéries, plongez le plat sous vide chaque côté à très haute pendant max. 3 secondes dans l’eau température.
  • Page 66: Mijoter Et Pocher

    fr Comment faire Refermer le couvercle et le ver- Faire fondre du chocolat rouiller. Verser le chocolat en petits mor- Mettre en place le gobelet doseur ceaux dans le bol. et appuyer sur "Démarrer". Le chocolat fond sans le remuer et Si le fromage à...
  • Page 67: Réchauffer

    Comment faire fr Pendant la cuisson de l’œuf, conti- Une fois le temps de cuisson nuer de remuer doucement l’eau écoulé, récupérer l’œuf poché avec la spatule. avec un écumoire. Réchauffer Réchauffer consiste à chauffer des plats à une température inférieure à 100 °C.
  • Page 68 fr Comment faire Plat Acces- Quantité Quantité en °C min. - Couvercle soire minimale maximale max. en d’eau en d’eau en 2500 fermé Riz au lait 2500 25 - 35 fermé Pommes 2500 fermé de terre non pelées Pommes 2500 fermé de terre à l'eau Pâtes ali- 2500...
  • Page 69: Saisir Et Mijoter

    Comment faire fr Remarque : Votre appareil intègre Saisir et Mijoter des recettes guidées de plats à mijo- Les plats sont légèrement saisis ter. dans un peu de matière grasse. Une → "Sélectionner la recette", Page 29 croûte dorée se forme à la surface. Exemples de recette : Le plat cuit ensuite dans un liquide ¡...
  • Page 70 fr Comment faire ¡ Commencez par faire saisir la Saisir la viande hachée nourriture qui nécessite une tem- Verser env. 30 ml d’huile dans le pérature supérieure. bol et préchauffer à 200 °C. ¡ Si des grumeaux se forment, sup- Ajouter la viande hachée en petits primez-les avec la spatule.

Table des Matières