Télécharger Imprimer la page
Bosch MCM40 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MCM40:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Compact food processor
MCM40
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Інструкція з експлуатації
[ru]
Инструкция по эксплуатации
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
Kompakt-Küchenmaschine
Compact food processor
Robot culinaire compact
Macchina da cucina compatta
Compact-keukenmachine
Kompakt-køkkenmaskine
Kompakt-kjøkkenmaskin
Kompaktmatberedare
Pieni monitomikone
Robot de cocina compacto
Máquina de cozinha compacta
Πoλυμίξερ
Kompakt mutfak robotu
Kompaktowy robot kuchenny
Компактний кухонний комбайн
Компактньıй кухонньıй комбайн
‫ماكينة مطبخ مدمجة‬
6
13
20
28
36
43
50
57
64
71
81
89
98
108
116
124
142
loading

Sommaire des Matières pour Bosch MCM40

  • Page 20 Conformité d’utilisation Conformité d’utilisation Veuillez lire la présente notice attentivement avant utilisation pour connaître les consignes de sécurité et d’utilisation importantes visant cet appareil. Le non-respect des instructions permettant d’utiliser correctement l’appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter.
  • Page 21 Consignes de sécurité Afin d’écarter tout danger, seul le fabricant, son service après-vente ou une personne détenant une qualification équivalente est habilité à remplacer un cordon d’alimentation endommagé. Les réparations sur l’appareil sont réservées à notre service après-vente. L’appareil doit être éteint et débranché du secteur avant de procéder au changement d’accessoires ou de pièces complémentaires mobiles en fonctionnement.
  • Page 22 Ne pas introduire les doigts dans l’orifice d’ajout. Vous venez d’acheter ce nouvel appareil 3 Tiroir à accessoires (Fig. B) Bosch et nous vous en félicitons Pour ouvrir ce compartiment, appuyer cordialement. Sur notre site web, vous sur le bouton situé sur la face inférieure trouverez plus informations sur nos de l’appareil et tirer le tiroir.
  • Page 23 Utilisation Utilisation Lame universelle Pour broyer, hacher, mélanger et Avant d’utiliser l’appareil et ses accessoires pétrir. pour la première fois, les nettoyer W Risques de blessures dû aux lames soigneusement. Voir le chapitre intitulé tranchantes ! « Nettoyage et entretien ». Ne pas toucher le tranchant de la lame Préparatifs universelle...
  • Page 24 Utilisation ■ Retirer le pilon poussoir puis rajouter ■ Monter le pilon-poussoir sur le couvercle des ingrédients par l’orifice d’ajout. (la flèche sur le bol pointe vers le point sur le bol) et le tourner dans le sens Disque support et inserts des aiguilles d’une montre.
  • Page 25 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Attention ! Surveiller le remplissage progressif du bol L’appareil ne nécessite aucun entretien. Un mélangeur. Quantité maximale : 500 ml. nettoyage soigné protège l’appareil contre Vider le bol à temps. les dommages et le maintient fonctionnel. Après utilisation W Risque d’électrocution ! ■...
  • Page 26 Dérangements et solutions Rangement Nettoyer le presse-agrumes Toutes les pièces vont au lave-vaisselle. X Fig. G Rincer le cône sur tous les côtés, sous l’eau ■ Débrancher la fiche de la prise de du robinet, et de préférence immédiatement courant. après utilisation, afin d’éviter que les ■...
  • Page 27 Recettes / Ingrédients / Préparation Recettes / Ingrédients / Préparation Usten- Vitesse Durée Recettes / Ingrédients / Préparation siles rotation réduite / env. Pâte à la levure de boulanger élevée – 500 g de farine max. min. – 25 g de levure ou 1 sachet de levure en poudre –...
  • Page 136 ‫وﺻﻔﺎت / ﻣﻛوﻧﺎت / طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر‬ ar – 7 ‫وﺻﻔﺎت / ﻣﻛوﻧﺎت / طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر‬ ‫أداة اﻟﻌﻣل‬ ‫اﻟﺳرﻋﺔ‬ ‫اﻟوﻗت‬ ‫وﺻﻔﺎت/ﻣﻛوﻧﺎت/طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر‬ ‫اﻟﻌﺟﯾن اﻟﻣﺧﻣر‬ / ‫ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‬ ‫ﺣواﻟﻲ‬ ‫ﻋﺎﻟﯾﺔ‬ ‫005 ﺟرام طﺣﯾن ﺑﺣد أﻗﺻﻰ‬ – ‫دﻗﯾﻘﺔ‬ ‫52 ﺟرام ﺧﻣﯾرة أو 1 ﻛﯾس ﺧﻣﯾرة ﻣﺟﻔﻔﺔ‬ –...
  • Page 138 ‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ ar – 5 ‫ﻋﺻﺎرة ﻣواﻟﺢ‬ ‫»اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ‬ .‫ﻗم ﺑﺗﻧظﯾف ﻛل اﻷﺟزاء‬ ■ ar-5 ‫ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز« اﻧظر ﺻﻔﺣﺔ‬ F ‫اﻟﺻورة‬ :‫اﺧﻠﻊ ﻋﺻﺎرة اﻟﻣواﻟﺢ‬ ‫ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻣﻧﺎﺳب ﻟﻌﺻر اﻟﺣﻣﺿﯾﺎت، اﻟﺑرﺗﻘﺎل‬ .‫اﺗرك ﻋﺻﺎرة اﻟﻠﯾﻣون ﺗﻌﻣل واﺧﻠﻊ اﻟوﻋﺎء‬ ■ .‫واﻟﺟرﯾب ﻓروت واﻟﻠﯾﻣون‬ ‫»اﻟﺗﻧظﯾف...
  • Page 139 ‫اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز‬ 4 – ar ‫، ﻧﺎﻋم‬D ‫وﻟﯾﺟﺔ ﺑﺷر‬ ‫رﻛب ﺳﻛﯾن اﻟﻣﺗﻧوع اﻻﺳﺗﺧدام أو ﻗرص اﻟﺗﻘطﯾﻊ‬ ■ ‫اﺿﺑط اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟد و ّ ار ﻋﻠﻰ ﺳرﻋﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ. ﻟﻐرض ﺑﺷر‬ .‫ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣل أداة اﻟﻌﻣل واﺗرﻛﮫ‬ .‫اﻟﺟزر واﻟﺟﺑن‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ ھﺎم‬ D ‫اﻟﺻورة‬ ‫ﯾﺟب داﺋﻣﺎ ﻋدم إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣواد اﻟﻐذاﺋﯾﺔ اﻟﻣطﻠوب‬ ‫رﻛب...
  • Page 140 ‫اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز‬ ar – 3 ‫ﻻ ﺗﻘم أﺑ د ً ا ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز ﻣن ﺧﻼل ﻟف‬ – (B ‫درج اﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎت )ﺻورة‬ .‫اﻟوﻋﺎء أو اﻟﺧﻼط أو أداة اﻟﻌﻣل‬ ‫ﻟﻐرض ﻓﺗﺢ اﻟدرج ﻓﺎﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر اﻟﻣوﺟود‬ .‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام أﺧرج أﺟزاء اﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎت ﻣن اﻟﻣﻔﺗﺎح‬ –...
  • Page 141 .‫اﺣﺗرس! أدوات ﻋﻣل ﺗﻌﻣل ﺑﺣرﻛﺔ دوراﻧﯾﺔ! ﯾﺟب ﻋدم إدﺧﺎل اﻟﯾد ﻓﻲ ﻓﺗﺣﺔ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﻛوﻧﺎت‬ ‫ﻧﺗﻘدم ﻟﻛم ﺑﺄﺻدق اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺷراﺋﻛم ﻟﮭذا اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫. وﺗﺟدون اﻟﻣزﯾد ﻣن‬Bosch ‫اﻟﺟدﯾد ﻣن ﻣﺎرﻛﺔ‬ A ‫اﻟﺻورة‬ ‫اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻹﻧﺗرﻧت اﻟﺧﺎص‬...
  • Page 142 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ar – 1 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ‫ﯾرﺟﻰ ﻣﻧﻛم ﻗراءة ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻻﺳﺗﺧدام ھذه ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل اﻟﺑدء ﻓﻲ اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز، وذﻟك ﻟﻛﻲ‬ .‫ﺗﺣﺻﻠوا ﻋﻠﻰ إرﺷﺎدات ھﺎﻣﺔ ﺑﺷﺄن اﻟﺳﻼﻣﺔ واﻟﺗﺷﻐﯾل ﺧﺎﺻﺔ ﺑﮭذا اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑﺗطﺑﯾﻖ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻻﺳﺗﺧدام اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟﻠﺟﮭﺎز ﯾﺗرﺗب ﻋﻠﯾﮫ ﻋدم ﺗﺣﻣل ﻣﻧﺗﺞ‬ ‫اﻟﺟﮭﺎز...
  • Page 144 BSH Household Appliances Mfg. Pvt. Ltd. 03116 Vilnius parts and accessories or for product advice Arena House, Main Bldg, 2nd Floor, Tel.: +370 (8) 700 447 24 please visit www.bosch-home.co.uk Plot No. 103, Road No. 12, mailto:svc@emtoservis.lt Or call MIDC, Andheri East www.emtoservis.lt...