Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité......... 5 6.3 Insérer le double fouet ..... 26 1.1 Indications générales .... 5 6.4 Retirer l’accessoire.... 26 1.2 Conformité d’utilisation.... 5 6.5 Insérer les disques à râper 1.3 Restrictions du périmètre uti- et émincer......... 26 lisateurs ........ 6...
Page 3
12 Point d’ébullition automa- 20.2 Guide de nettoyage.... 45 tique .......... 36 20.3 Démonter le couvercle ... 46 12.1 Régler le point d’ébullition 20.4 Retirer le porte-accessoire .. 46 automatique...... 36 20.5 Nettoyer l'appareil de base .. 47 20.6 Nettoyer le couteau univer- 13 Mode manuel ...... 36 sel ........... 48 13.1 Régler la cuisson manuelle.. 36 20.7 Nettoyer le double fouet.. 48...
Page 4
26.12 Faire fondre ...... 72 26.13 Mijoter et pocher .... 72 26.14 Réchauffer ...... 73 26.15 Bouillir........ 74 26.16 Saisir et Mijoter..... 76 26.17 Saisir........ 76...
Sécurité fr 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
fr Sécurité 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été informées de l'utilisation de l'appareil et qu'elles com- prennent les risques inhérents à...
Page 7
Sécurité fr Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- rations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité...
Page 8
fr Sécurité ▶ Ne jamais raccorder l’appareil à des minuteries ou à des prises télécommandables. Une forte chaleur risque de provoquer l'incendie de l'appareil et d'autres pièces. ▶ Ne jamais placer l’appareil dans un four chaud. ▶ Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes ou à proxi- mité...
Page 9
Sécurité fr ▶ Ne monter et démonter les accessoires qu’une fois l’entraîne- ment immobilisé. ▶ Placer les accessoires dans le bol uniquement après les avoir assemblé complètement. ▶ Utiliser uniquement les accessoires sélectionnés à l’écran ou in- diqués dans la recette. L’utilisation de l’appareil avec des pièces endommagées peut en- traîner des blessures.
Page 10
fr Sécurité Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Danger : magnétisme ! L'appareil renferme des aimants permanents. Ceux-ci peuvent in- fluer sur des implants électroniques, p. ex.
Prévenir les dégâts matériels fr Les objets dans le bol ou dans la 2 Prévenir les dégâts ma- cheminée de remplissage peuvent entraîner des dommages. tériels Ne pas introduire d’objet dans le ▶ bol ni dans la cheminée de rem- ATTENTION ! plissage, p. ex. une cuillère en Une utilisation non conforme peut en- bois.
fr Installation et branchement Veuillez éliminer les pièces déta- Le système de température intelli- ▶ chées après les avoir triées par gent dans l’appareil règle automati- matière. quement la température de façon à éviter la consommation inutile d’éner- Eliminez l'emballage en gie.
Installation et branchement fr 4.2 Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison.
Installation et branchement fr Assurez-vous que les meubles ad- Unité principale jacents résistent à l'humidité et à la Bol avec porte-accessoire et chaleur. joint d’étanchéité en silicone 4.4 Nettoyage de l'appareil Couvercle et gobelet doseur Nettoyer l’appareil et les pièces in- Documents d’accompagne- ▶...
fr Installation et branchement Poser le couvercle de fermeture 4.6 Installer le couvercle sur le couvercle avec joint d’étan- chéité. AVERTISSEMENT Risque d'écrasement ! Les mains et doigts risquent d’être coincés. Ne pas mettre les doigts dans le ▶ récipient lors de l’abaissement du couvercle.
Installation et branchement fr Branchez la fiche secteur du cor- riel vous explique toutes les fonction- don d'alimentation de l'appareil nalités et accessoires importants et dans une prise murale à proximité vous invite à effectuer des réglages. de l'appareil. Remarque : Vous pouvez modifier à Assurez-vous que le cordon d'ali- tout moment le point d’ébullition au- mentation secteur n'est pas trop...
Description de l'appareil fr 5.3 Eléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Marche/Arrêt ¡ → "Allumer l’appareil", Page 29 ¡ → "Éteindre l’appareil", Page 29 Bouton d’accueil ¡...
fr Description de l'appareil Barre d'état ¡ Afficher la position dans le menu et le statut du ré- seau. ¡ Afficher l’état de progression de la recette guidée, p. ex. 5/7. Remarque : Les textes d’information peuvent recouvrir la barre d’état. Barre d’outil ¡...
Accessoires fr autocollant nécessaire à la bonne Aperçu de l’utilisation du mesure de la température. Il ne faut couvercle surtout pas l'enlever. Vous pouvez utiliser le couvercle et ses composants dans différentes combinaisons. 6 Accessoires Couvercle Utilisation Vous trouverez ici un aperçu des ac- ¡...
Page 24
fr Accessoires Désigna- Utilisation Désigna- Utilisation tion tion Couteau ¡ Pétrir la pâte et mé- Axe d’en- Insérer l’arbre à trans- universel langer, p. ex. pâte à traîne- mission pour utiliser le gâteau. ment disque à râper ou le ¡ Hacher ou mélanger disque à...
Accessoires fr ¡ Les résidus gras sur les acces- Tenir le couteau universel par la soires peuvent compromettre le ré- tige et retirer le protège-lames en sultat de la préparation. tirant sur la poignée au-dessous. Remarque : Les accessoires sont très efficaces. Si un intervalle de temps est indiqué, réglez d'abord la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
fr Accessoires Refermer le couvercle et le ver- 6.2 Installer le mélangeur 3D rouiller. Placer le mélangeur 3D sur le porte-accessoire. 6.4 Retirer l’accessoire AVERTISSEMENT Risque de brûlures ! Des liquides chauds peuvent s'échapper lorsque des accessoires sont retirés. Retirer l’accessoire prudemment et ▶ uniquement avec la spatule.
Page 27
Accessoires fr remplissage et le poussoir. Vous Fermer et verrouiller le couvercle pouvez couper et râper les ingré- extérieur. dients grâce aux disques fournis. AVERTISSEMENT Risque de coupure ! Les disques à découper présentent des arêtes tranchantes. Saisir les disques uniquement au ▶...
Pour connaître les accessoires dispo- parfaitement adaptés à votre appa- nibles pour votre appareil, consultez reil. notre catalogue, notre boutique en ligne ou le service après-vente. www.bosch-home.com Accessoires Propriétés Utilisation Disque à tagliatelles MUZ9AG1 Couper la nourriture en fines lanières, convient...
Utilisation fr Accessoires Propriétés Utilisation Disque réversible « Pro MUZ9SC1 Pour émincer les fruits et Supercut » légumes en tranches fines ou épaisses. Conseil : Convient parti- culièrement bien aux ali- ments très mous ou très fibreux. Ouvrir ou fermer le couvercle com- Utilisation 7 Utilisation plètement.
fr Utilisation Régler la température en faisant Acces- Fonction- Fonction- glisser le doigt sur le curseur. soire nement nement en par inter- continu mittence 1 - 7 1 - 4 5 - 18 1 - 9 Conseils ¡ La vitesse peut être modifiée à tout moment. ¡ Si vous choisissez les niveaux 4 à 6 avec le mélangeur 3D, les plats Les paliers de modification de la seront plus souvent mélangés et...
Fonctions de temps fr Conseil 8 Fonctions de temps Vous pouvez prolonger la durée pen- dant le fonctionnement en appuyant Votre appareil dispose de fonctions sur les touches de sélection rapide de temps avec lesquelles vous pou- 10 secondes, 1 minute ou 5 minutes. vez régler la durée et la fin d’un pro- cessus.
Page 32 partagées ne sont pas vérifiés par ¡ Pour alterner entre l’affichage l’appareil ni par Bosch. La responsa- d’images et de liste, appuyer sur bilité pour cela est à la charge de . l’utilisateur.
. glage du four sont indiquées dans une recette guidée, alors ces valeurs a L’écran affique les réglages pos- se rapportent aux fours Bosch. Si un sibles. autre four est utilisé, suivre les indica- Sélectionner les propriétés souhai- tions du fabricant.
Page 34
fr Mode automatique Catégorie Programme auto- Utilisation Usten- matique siles : d’eau, p. ex. pour le pain, la pizza, les pâtes, les strudels et les pâtes brisées. Pâtes Programme pâtes Mélanger les ingrédients avec 2 : Pâte molle un fonctionnement par inter- mittence.
Page 35
Mode automatique fr Catégorie Programme auto- Utilisation Usten- matique siles : Saisir Saisir du poisson Saisir du poisson et des fruits et des fruits de de mer. Saisir Saisir de la viande Saisir la viande, p. ex. des morceaux de viande de bœuf ou de veau.
fr Point d’ébullition automatique Point d’ébullition automatique Mode manuel 12 Point d’ébullition au- 13 Mode manuel tomatique La fonctionnalité "Mode manuel" vous Mode manuel permet de préparer des recettes La température d'ébullition de l'eau Point d’ébullition automatique uniques à votre goût. Les paramètres dépend de l'altitude de votre domicile de durée, de température et de vi- par rapport au niveau de la mer.
Cuire à la vapeur fr Respectez les réglages recom- AVERTISSEMENT mandés. → Page 56 Risque de brûlure ! Verser les ingrédients dans le bol. La vapeur qui s’échappe rapidement, Pour démarrer l’opération, appuyer le déversement ou débordement de sur "Démarrer". liquides et les projections de graisses peuvent provoquer des brû- a L’appareil démarre et l’écran af- lures.
fr Cuire à la vapeur Le repère correspond à 800 ml Remplir le bol de liquide au moins d’eau. jusqu’au repère . Mettre le panier vapeur dans le Le repère correspond à 800 ml bol. d’eau. Poser le panier vapeur sur le bol. Mettre la nourriture dans le panier vapeur.
Cuire sous-vide fr Remarque : La fonctionnalité "Cuire 14.3 Régler la cuisson à la va- sous-vide" agit comme un pro- peur gramme automatique et est dispo- nible avec les recettes guidées. Vous pouvez cuire des aliments pen- → "Vue d’ensemble des programmes dant une durée maximale de automatiques", Page 33 2 heures avec la cuisson à...
fr Home Connect ¡ Les facteurs suivants peuvent l'application Home Connect, en modi- fausser le résultat de la mesure : fier les réglages de base ou pour – Les pieds ne se trouvent pas surveiller son état de fonctionnement. correctement sur le plan de tra- Les services Home Connect ne sont vail pas proposés dans tous les pays.
Home Connect fr Vous trouverez les réglages 17.1 Connecter l’appareil au Home Connect dans les réglages de réseau domestique Wi-Fi base de votre appareil. Les réglages qui s’affichent dépendent de la confi- Consultez les documents ▶ guration de Home Connect et de la Home Connect fournis. connexion de l’appareil au réseau domestique.
fr Systèmes de sécurité et dispositifs de commande données suivantes au serveur 18.2 Capteurs de température Home Connect (premier Votre appareil est équipé de plu- enregistrement) : sieurs capteurs de température. ¡ Identifiant unique de l'appareil Le capteur de température infrarouge (constitué de codes d’appareil ain- de l’unité...
Réglages de base fr Désactiver le verrouillage des 18.6 Capteur de débordement touches Si du liquide se déverse sur l’écran Maintenir enfoncés pendant ▶ tactile, la détection de débordement 3 secondes. verrouille l’écran tactile et arrête son a Le verrouillage des touches est fonctionnement.
fr Nettoyage et entretien Réglage Sélection Description Veille au bout de 5 min - 1 h Régler le délai de mise 15 min en veille automatique de l’appareil si aucune ac- tion n’est entreprise à l’écran ou lorsque l’ap- pareil fonctionne. Luminosité de l'écran 10 % - 100 % Régler la luminosité...
Nettoyage et entretien fr Cette section contient des instruc- 20.2 Guide de nettoyage tions de nettoyage des composants et des accessoires de l’appareil. Le traitement des ingrédients peut ¡ Placez le gobelet doseur sur le cô- entraîner des décolorations et l’accu- té dans le lave-vaisselle afin d’em- mulation de résidus.
fr Nettoyage et entretien ¡ Si le couvercle se décolore après Tourner le couvercle extérieur la préparation de plats avec du dans le sens inverse des aiguilles curcuma ou du curry, éliminez les d’une montre . décolorations en laissant le cou- vercle au soleil.
Nettoyage et entretien fr Ne saisissez jamais le bol au ni- Enlever la bague filetée à ailettes ▶ veau des surfaces métalliques. par-dessus les résistances. Ne saisissez jamais le porte-acces- ▶ soire avant qu’il n’ait complète- ment refroidi. Ne nettoyez ou ne transportez ja- ▶...
fr Nettoyage et entretien Essuyer le capteur de température Poser les fouets verticalement sur infrarouge avec un chiffon humide, les broches et les enfoncer. puis le sécher avec un chiffon doux. Le capteur de température infra- rouge doit être exempt de saleté, d’égratignure et d'éraflure.
Nettoyage et entretien fr Nettoyer le bol avec un chiffon décolorations sont sans risque et doux ou une brosse. n'ont aucune incidence sur le fonc- tionnement. Rincer le bol à l’eau claire. Sécher le bol. 20.11 Utiliser le programme de nettoyage 20.10 Nettoyer le porte-acces- soire Votre appareil dispose d’un pro- gramme de nettoyage spécial pour...
fr Dépannage 21 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 51
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'entraînement et le "Mode démo" est activé. chauffage ne fonc- Débranchez l'appareil du secteur et rallumez-le. tionnent pas. Désactivez le "Mode démo" dans les 5 minutes. → "Modifier les réglages de base", Page 43 "Mode démo" est affi- ché.
Page 52
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L’appareil émet un cli- Le verrouillage du couvercle est activé ou désactivé. quetis très fort. Le bruit de cliquetis est normal et sans consé- ▶ quence. L’écran indique . → "Verrouillage du couvercle", Page 42 Les plats débordent L’altitude par rapport au niveau de la mer est mal ré- souvent.
Page 53
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Des odeurs se Retirer le gobelet doseur lorsque l’appareil n’est ▶ forment dans l’appa- pas utilisé. reil. Remarque : Les odeurs sont normales et sans risque. Le couvercle n’est pas Le couvercle ou le joint du couvercle est défectueux. étanche.
fr Mise au rebut Les pièces de rechange relatives au 22 Mise au rebut fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écocon- Apprenez comment mettre au rebut ception correspondante sont dispo- correctement les appareils usagés. nibles auprès de notre service après- vente pour une durée d’au moins 7 22.1 Mettre au rebut un appa- ans à...
Données techniques fr Les conditions de garantie appli- 24.1 Informations concernant cables sont celles publiées par notre les logiciels libres et distributeur dans le pays où a été ef- open source fectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l’appareil Ce produit contient des composants fournira les modalités de garantie sur logiciels mis sous licence, par les dé-...
à l’adresse www.bosch-home.com mité sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires. Robert Bosch Hausgeräte GmbH dé- clare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est conforme avec les exigences fon- damentales et les autres dispositions Bande de 2,4 GHz (2400–...
Comment faire fr Vous trouverez davantage d’infor- Altitude par Point Correc- mations sur les accessoires ici : rapport au d’ébulli- tion de → "Accessoires", Page 23 niveau de la tion de tempéra- Régler l’appareil conformément mer en m l’eau en ture en aux réglages recommandés. °C °C Avec le mode de cuisson "Mode...
fr Comment faire ¡ Ajouter le miel de fo- rêt. ¡ Ajouter les dés de beurre. ¡ Ajouter les noisettes. ¡ Travailler le mélange pendant 10 secondes à la vitesse 18. 26.3 Réduire en purée Lors de la réduction en purée, les aliments sont mélangés de manière fine et homogène, par ex.
Page 59
Comment faire fr ¡ Vous pouvez ensuite utiliser le pro- gramme automatique Laisser lever une pâte (max. 1 kg) pour 1 kg de pâte au maximum. Plat Accessoire Pro- Quantité Quantité en min gramme minimale maximale automa- en g en g tique Pâte à pain 1500 Pâte à piz- 1500...
Page 60
fr Comment faire Recette Ingrédients Préparation Pâte brisée ¡ 600 g de farine ¡ Sélectionner le programme automatique Programme ¡ 300 g de margarine pâtes 1 : Pâte ferme. ¡ 150 ml d’eau froide ¡ Suivre les instructions à ¡ 10 g de sel l’écran. ¡...
Page 61
Comment faire fr Plat Accessoire Pro- Quantité Quantité en min gramme minimale maximale automa- en g en g tique Pâte levée 1500 souple Pâte levée 1500 sucrée Pain de 1500 seigle (avec le- vain) Quantité totale de tous les ingrédients Conseil : Lorsque les ingrédients ont atteint la consistance voulue, vous pou- vez interrompre le programme automatique prématurément.
fr Comment faire Recette Ingrédients Préparation Pâte à pain : ¡ Laisser reposer le levain ¡ 300 g de farine de seigle dans un endroit chaud pen- de type 1150 dant 24 heures. ¡ 250 g de farine de blé de ¡ Le lendemain, prélever type 405 ou de type 550 50 g de levain et réserver ¡...
Page 63
Comment faire fr Recette Ingrédients Préparation ¡ Suivre les instructions à l’écran. ¡ Travailler le mélange pendant 1 minute. Pâte à cake ¡ 150 g de farine ¡ Sélectionner le pro- gramme automatique ¡ 150 g de sucre Programme pâtes 3 : ¡ 150 g de margarine Pâte liquide.
fr Comment faire 26.6 Émulsionner Émulsionner consiste à mélanger un liquide avec un corps gras, par ex. de la mayonnaise. Utilisez uniquement le jaune d’œuf. Suivez les réglages recom- mandés pour émulsionner. Plat Accessoire Quantité Quantité min. - minimale maximale max. en de jaune de jaune d’œuf...
Comment faire fr ¡ Le bol et l'accessoire doivent être Conseils ¡ Arrêter le processus avant que la propres et exempts de matière crème n’ait une consistance trop grasse. Les résidus de graisse ou compacte, telle que du beurre. tout produit de nettoyage peuvent ¡...
fr Comment faire Plat Accessoire Côté du Quantité Quantité disque ré- minimale maximale versible en g en g Concombre 1, 3 1000 Carottes 1, 3 1000 Poireaux 1, 3 1000 Pommes 1, 3 1000 de terre Choux 1, 3 1000 1 épais, 3 minces 26.10 Cuire à...
Page 67
Comment faire fr Plat Eau en ml Intensité de la min. - max. en cuisson à la va- peur Asperges vertes haut 12-17 entières, 1000 g Asperges haut 20-25 blanches entières, 1000 g Pommes de terre 1000 haut 30-40 non pelées de taille moyenne, 1000 g Pommes de terre haut...
fr Comment faire ¡ Suivez les conseils suivants pour Cuire des plats à la vapeur la cuisson à la vapeur avec Conseils ustensile : ¡ Observer les conseils de – Disposez toujours les ustensiles préparation suivants : au milieu des accessoires va- – La taille des morceaux, la quali- peur.
Page 69
Comment faire fr Plat Eau en ml en °C min. - max. Couvercle en min Beefsteack 2000 60-70 fermé saignant, por- tion de 180 g Beefsteack ro- 2000 50-60 fermé sé, portion de 180 g Beefsteack 2000 45-55 fermé bien cuit, por- tion de 180 g Médaillons de 2000 75-85...
Page 70
fr Comment faire Préparer la viande et la volaille en Mettre des plats sous vide ▶ respectant les règles d’hygiène. AVERTISSEMENT Conseils Risque de préjudice grave pour la ¡ Pour obtenir un transfert de cha- santé ! leur uniforme et un résultat de Une mauvaise méthode de prépara- cuisson optimal, utilisez un appa- tion peut engendrer des problèmes...
Page 71
Comment faire fr – Disposer les morceaux de pois- Conseil : Vous pouvez préparer son ou de viande l'un à côté de une sauce à partir du bouillon ou l’autre sans les superposer. de la marinade. – Mettre les légumes ou desserts Ouvrez le sac sous vide avec des sous vide à...
fr Comment faire Conseil : Afin d’éviter que les ali- Mets Conseils de préparation ments ne refroidissent, préchauffer ¡ Assaisonner les lé- les assiettes et servir le plat avec gumes ou les mélan- de la sauce ou du beurre chaud. ger à d’autres ingré- dients.
Comment faire fr Plat Acces- Quanti- Quanti- en °C min. - Cou- soire té mini- té maxi- max. en vercle male male d’eau d’eau en ml en ml Bou- 2500 25-30 fermé lettes, que- nelles Poisson - 2000 18-23 fermé Oeuf po- 3000 5-10 fermé...
fr Comment faire Plat Acces- Quanti- Quanti- en °C min. - Cou- soire té mini- té maxi- max. en vercle male male en ml en ml Ragoût 3000 20-45 fermé Lait 3000 10-15 fermé Sau- 2500 25-30 fermé cisses dans l’eau Également disponible en programme automatique Mettre en place le gobelet doseur Réchauffer un ragoût et appuyer sur "Démarrer".
Page 75
Comment faire fr Plat Acces- Quanti- Quanti- en °C min. - Cou- soire té mini- té maxi- max. en vercle male male d’eau d’eau en ml en ml Riz au 2500 25-35 fermé lait Pomme 2500 fermé s de terre non pe- lées Pomme 2500...
fr Comment faire Recette Ingrédients Préparation ¡ Mettre tous les ingré- dients dans le bol. ¡ Fermer le couvercle. ¡ Régler la température à 95 °C. ¡ Régler la vitesse à 4. ¡ Cuire le riz au lait jus- qu’à la consistance désirée.
Page 77
Comment faire fr Plat Acces- Quanti- Quanti- en °C min. - Cou- soire té mini- té maxi- max. en vercle male en male en Viande 1000 ouvert rouge, p. ex. du bœuf Viande 1000 ouvert blanche, p. ex. de la vo- laille, du porc Viande 1000...
Page 78
fr Comment faire Ne jamais essayer d’éteindre un ▶ feu avec de l’eau en cas d’incen- die. Éteindre l’appareil. ▶ Étouffer prudemment les flammes ▶ avec le couvercle, une couverture anti-feu ou un objet similaire. Verser l’huile dans le bol, puis la chauffer jusqu’à...