Bosch OptiMUM MUM9DT5S41 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour OptiMUM MUM9DT5S41:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MUM9...
OptiMUM
de Gebrauchsanleitung
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch OptiMUM MUM9DT5S41

  • Page 2 Deutsch Français Italiano...
  • Page 24: Conformité D'utilisation

    Conformité d’utilisation Conformité d’utilisation Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser cet appareil uniquement pour des quantités de préparations culinaires courantes et pour des durées de service normales. Ne pas dépasser les quantités maximales admissible. X « Recettes » voir page 37 Cet appareil convient pour mélanger, pétrir et fouetter des produits alimentaires.
  • Page 25 Consignes de sécurité importantes ■ Ne brancher et n’utiliser l’appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique. N’utiliser l’appareil que si son cordon d’alimentation et l’appareil lui-même ne présentent aucun dommage. Afin d’écarter tout danger, seul notre service après-vente est habilité...
  • Page 26 X « Nettoyage et entretien » voir page 37 Sommaire Vous venez d’acheter ce nouvel appareil Bosch et nous vous en félicitons Conformité d’utilisation ......24 cordialement. Vous trouverez sur notre Consignes de sécurité importantes ..24 site web plus d’informations sur nos...
  • Page 27: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble Avant la première utilisation Veuillez déplier les volets illustrés. Avant de pouvoir utiliser le nouvel appareil, X Figure A le déballer complètement, le nettoyer et le contrôler. Appareil de base 1 Interrupteur rotatif Attention ! a Anneau lumineux Ne jamais mettre en service un appareil (témoin de fonctionnement) endommagé...
  • Page 28: Affichage

    Pièces et éléments de commande Affichage Remarque : Les touches sont activées par un effleurement du doigt. Porter des gants X Figure A de cuisine peut influencer le fonctionnement Les réglages, des informations, des des touches. Une activation à l’aide d’objets messages d’erreur et des valeurs (une cuillère en bois p.
  • Page 29: Bras Pivotant

    Pièces et éléments de commande Ustensiles Bras pivotant X Figure A X Figure C Faire basculer le bras pivotant vers Fouet mixeur « Profi Flexi » le haut, afin de mettre en place ou de retirer Pour pétrir les pâtes, comme de la l’ustensile ou le bol.
  • Page 30: Préparation

    Préparation Réglages Important : ne pas introduire le câble à la main. Si le cordon se coince en route, ■ Appuyer sur la touche de déverrouillage, sortir la longueur maximum, puis le laisser puis faire pivoter le bras pivotant vers le à...
  • Page 31: Utilisation Sans Fonctions Supplémentaires

    Utilisation sans fonctions supplémentaires Exemple : régler la langue – Avant de déplacer le bras pivotant ou de changer d’ustensiles, attendre X voir également la notice succinte impérativement l’arrêt complet de ■ Maintenir les touches A et + appuyées l’entraînement. simultanément jusqu’à...
  • Page 32: Rajouter Des Ingrédients

    Utilisation de la fonction Temps et Minuteur 6. Travailler les ingrédients jusqu’à avoir 3. Mettre les ingrédients directement éteint le résultat souhaité. dans le bol. Appuyer sur la touche 7. Amener l’interrupteur rotatif sur y. de déverrouillage, puis faire pivoter Attendre que l’entraînement se soit le bras pivotant vers le bas jusqu’à...
  • Page 33: Utilisation De Sensorcontrol Plus

    Utilisation de SensorControl Plus 4. Régler la durée de traitement désirée – Maintenir la touche A appuyée pour avec la touche + ou -. Si la touche désactiver la minuterie. «  0 0:00 » respective est maintenue appuyée, apparaît sur l’affichage. La fonction les valeurs changent plus rapidement.
  • Page 34: Sélectionner Un Programme

    Utilisation de SensorControl Plus Sélectionner un programme – Ne plus ajouter d’ingrédients après le démarrage du programme ■ Appuyer sur la touche D. SensorControl Plus. «  C REME » apparaît dans l’affichage. – SensorControl Plus est programmé ■ Appuyer sur la touche D ou +/-. uniquement pour les ustensiles et les Les programmes suivants s’affichent ingrédients décrits (dans les quantités...
  • Page 35: Un Exemple : Battre Des Œufs En Neige À L'aide Du Programme Sensorcontrol Plus

    Utilisation de la balance Un exemple : battre des 12. L’interrupteur rotatif passe automatique- ment à y. «  O ptiMUM  » apparaît dans œufs en neige à l’aide du l’affichage. programme SensorControl Plus 13. Débrancher la fiche de la prise de X Suite de la figure J courant.
  • Page 36: Peser Les Ingrédients

    Utiliser les accessoires – Veiller à ne pas poser de verres doseurs 4. Régler le poids désiré à l’aide de ou d’emballages sur l’appareil (p. ex. sur la touche + ou - (50-3000 g / le bord de l’orifice d’ajout). 0.10-6.00 lb).
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien X Figure M – Ne pas coincer pas les pièces en 1. Préparatifs pour les ustensiles. plastique dans le lave-vaisselle, car elles risqueraient de se déformer de 2. Préparatifs pour les accessoires à monter sur l’entraînement d’angle noir et façon irréversible pendant le lavage ! accessoires à...
  • Page 38: Pâte À Cake

    Recettes Pâte génoise ■ Travailler tous les ingrédients avec le fouet mixeur « Profi Flexi » pendant env. Recette de base ½ minute au niveau 2, puis env. 2 à – 3 œufs 3 minutes au niveau 6. – 3-4 cuillères à soupe d’eau très chaude –...
  • Page 39: Ajustage Fin Des Ustensiles

    Ajustage fin des ustensiles Pâte à pain ■ Appuyer sur la touche de déverrouillage, puis faire pivoter le bras pivotant vers le Recette de base bas jusqu’à encliquetage. – 1000 g de farine ■ Vérifier la distance par rapport à –...
  • Page 40: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Mise au rebut Garantie Eliminez l’emballage en respectant Les conditions de garantie applicables l’environnement. Cet appareil est sont celles publiées par notre distributeur marqué selon la directive européenne dans le pays où a été eff ectué l’achat. Le 2012/19/UE relative aux appareils revendeur chez qui vous vous êtes procuré...
  • Page 41 Dérangements et solutions Problème Cause possible Solution Le bras pivotant ne Un accessoire ■ Retirer l’accessoire. est monté sur peut pas être ouvert. ■ Appuyer sur la touche de déverrouillage, l’entraînement rouge puis ouvrir le bras pivotant. à l’arrière. La balance n’affiche La quantité...
  • Page 42 Dérangements et solutions Affichage Cause possible Solution La balance ne ■ Réinitialiser la balance : maintenir appuyée ERREUR fonctionne pas l’une des touches de fonction (D/A/C) BALANCE correctement. jusqu’à ce que «  O ptiMUM  » apparaisse sur l’affichage. ■ Amener l’interrupteur rotatif sur y. Débrancher la fiche de la prise de courant.
  • Page 43: Accessoires

    Les accessoires et pièces de rechange sont disponibles dans le commerce ou auprès du service après-vente. Comme la palette de nos produits s’élargit en permanence, il est possible que des accessoires supplémentaires non listés ci-dessous soient disponibles. Consultez donc le site www.bosch-home.com pour voir les accessoires actuellement disponibles. Accessoires Désignation Description MUZ9VL1 Râpeur...
  • Page 44 Accessoires Accessoires Désignation Description MUZ9KR1 Bol mélangeur en plastique avec poignées Le bol peut préparer jusqu’à 3 500 g de pâte à cake. MUZ9FW1 Hachoir à viande Pour hacher de la viande fraîche destinée à un tartare ou un rôti de viande hachée. MUZ9PP2 Filières à...
  • Page 66 Tel.: 44 89 89 85 Tel.: 061 10 09 05 Fax: 44 89 89 86 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Fax: 033 21 35 13 mailto:BSH-Service-DK@BSHG.com Konfigurator und viele weitere mailto:bosch_siemens_sarajevo@ www.bosch-home.dk Infos unter: yahoo.com www.bosch-home.com Eesti, Estonia Reparaturservice, Ersatzteile & Belgique, België, Belgium SIMSON OÜ...
  • Page 67 To arrange an engineer visit, to order Fax: 08 9777 245 Reparaturen: lux-repair@bshg.com spare parts and accessories or for mailto:csb-serv@csb-ltd.co.il Ersatzteile: lux-spare@bshg.com product advice please visit www.bosch-home.co.il www.bosch-home.com/lu www.bosch-home.co.uk I ndia, Bhārat, Latvija, Latvia or call Tel.: 0344 892 8979* BSH Household Appliances SIA “General Serviss”...
  • Page 73 OptiMUM...
  • Page 74 ü...
  • Page 75 z...7 OptiMUM 00:01 02:51 ZEIT ZEIT...
  • Page 76 OptiMUM 00:00 02:00 TIMER TIMER AUTO z...7 01:59 00:01 ENDE ENDE DREHSCHALTER TIMER TIMER TIMER AUF 0 DREHEN OptiMUM...
  • Page 77 OptiMUM 1x/2x SAHNE EIWEISS EIWEISS 2 Sek DREHSCHALTER AUF M/A 2s HALTEN AUTO AUTO AUTO EIWEISS ENDE OptiMUM SENSOR CONTROL PLUS...
  • Page 78 OptiMUM ————— WAAGE WAAGE 750g 200g WAAGE WAAGE WAAGE ————— 100g 500g WAAGE WAAGE WAAGE WAAGE -25g WAAGE WAAGE WAAGE WAAGE...
  • Page 79 Tools MUZ9HA1, MUZ9FW1, MUZ9PP1, ... MUZ9MX1, MUZ9VLP1, ... MUZ9TM1, ... MUZ9VL1, MUZ9CC1, ...

Ce manuel est également adapté pour:

Optimum mum9 serie

Table des Matières