Page 40
Table des matières: Page: Introduction Description de l'appareil Ensemble de livraison Utilisation conforme Notes importantes Caractéristiques techniques Avant la mise en service Structure et commande Les instructions de travail Maintenance Stockage Mise au rebut et recyclage Dépannage Déclaration de conformité Acte de garantie...
Légende des symboles figurant sur l’appareil Attention! L‘essence est Avertissement - pour ré- très inflammable. Évitez de duire le risque de blessure, fumer ou d‘approcher une lisez le mode d’emploi! flamme ou une étincelle près du carburant. Attention! Le défaut de se Attention! Risque de blessure! Ne pas mettre conformer à...
• Clé Allen t. 4 (21) Utilisateurs non-autorisés: • Clé Allen t. 6 (22) Les personnes qui ne sont pas familières avec le • 2 colliers (23) manuel d‘utilisation, les enfants, les jeunes de moins • Flacon de mélange essence/huile (24) de 16 ans ainsi que les personnes sous l‘influence •...
Page 44
• Portez des vêtements de travail résistants et près • N’utilisez pas de fil de fer ou objet similaire dans du corps, appropriés. la bobine de fil. • Maintenez les parties du corps et les vêtements à • Ne travaillez qu‘à la lumière du jour ou avec un bon l‘écart de l‘outil de coupe lorsque vous démarrez éclairage artificiel.
Page 45
• Lors de la coupe des bordures de gazon, bor- • Blessures et dégats matériels, causés par des élé- dures de gravier etc., tenez compte du fait que des ments de la machine projetant qui sont projetés de pierres et de la terre peuvent être projetés par le fil maniere inattendue à...
• Assurez que la chaîne n’entre pas en contact avec Informations sur la bruyance mesurée selon les des corps étrangers, tels que des pierres, des clô- normes correspondantes: tures, des clous etc. Ces objets risquent d’etre proje- Niveau de pression acoustique L = 94 dB(A) tés et de blesser l’utilisateur, un passant ou d’endom- Niveau de puissance acoustique L...
N‘utilisez jamais d‘huile pour moteur à 4 temps ou pour 4. Montage et démontage des deux dispositifs de moteur à 2 temps refroidi par eau. Cela peut provoquer coupe l‘encrassement des bougies, le blocage de l‘échappe- Coupe-bordures / Bobine de fil. Fig. 8-9 ment ou le grippage des segments.
Page 48
Dans ce cas, la machine se détache immédiate- La tension de la chaîne est optimale lorsqu‘on peut la ment du baudrier et tombe au sol. soulever d‘env. 2 mm au milieu de la lame. Comme la chaîne de tronçonneuse chauff e pendant qu‘elle fonctionne et que sa longueur change en fonction, 6.
A vérifier avant l’utilisation ! m Attention! Après arrêt du moteur, le système • Vérifiez que l'appareil est en bon état de coupe continue à tourner pendant quelques • Vérifiez l'absence de fuite au niveau de l'appareil. secondes, restez donc à distance jusqu’à l’arrêt •...
ATTENTION : Effectuez cette technique de travail Huilez les lames et le système de réglage de l’angle avec une precaution particuliere, car plus la distance de travail avant chaque utilisation avec de l’huile entre l’outil et le sol est grande, plus le risque que les compatible avec l’environnement.
Page 51
La chaîne doit toujours projeter une faible quantité Technique de coupe générale d’huile et après quelques secondes, une légère Les branches lourdes risquent de se rompre lors trainée d’huile doit être visible. du tronçonnage et d’arracher de larges morceaux Veillez à ce qu’il y ait toujours une quantité d’huile d’écorce du tronc, ce qui endommage l’arbre durable- suffisante dans le réservoir d’huile de coupe.
3. Ne coupez jamais plus d’une branche à la fois. Contrôles réguliers Veuillez noter que les informations suivantes tiennent compte d’une utilisation normale. Dans certaines Recul Il y a un recul lorsque la chaîne se bloque soudai- circonstances (travail journalier prolongé, forte ex- nement à...
Page 53
Pour nettoyer le filtre à air Fig. 32-35 Affûtage de la lame du pare-éclats La lame du pare-éclats peut s‘émousser dans le Les filtres à air encrassés réduisent la puissance mo- temps. trice en raison d‘une admission d‘air trop réduite au •...
Page 54
• Remplacez les éléments de chaîne endommagés Toutes les dents doivent avoir la même longueur, et usés par des pièces de rechange appropriées parce que sinon elles auront également une hauteur que vous pouvez limer en cas de besoin conforme- différente.
Cela pourrait rendre le démarrage difficile et entraîner Remarque importante en cas de réparation: Lors du renvoi de l‘appareil pour réparation, veuillez des coûts de réparation importants. noter que celles-ci doivent être envoyées au poste de 1 Retirez le bouchon du réservoir de carburant lentement service exemptes d’huile et d’essence pour des raisons afin de laisser s‘échapper la pression contenue éventuelle- ment dans le réservoir.
13. Dépannage Le tableau suivant indique des pannes communes et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il arrive que votre machine ne fonctionne pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous au service après- vente.
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Page 96
Purku- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset korvauksetta minkä tahansa koneenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvot- eivät tule kysymykseen. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...