Všeobecné Informace; Obsluha; Montáž - BIELMEIER BHG 405 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
CZ
případě hrozí nebezpečí popálení a/
nebo opaření.
Pokud
přístroj
chcete
vyprázdnit,
ƒ
nepřeklápějte ho horký. V horkém sta-
vu lze přístroj vyprázdnit naběračkou
(rmut) nebo výpustným ventilem
(mladina) Při naklánění horkého a plné-
ho přístroje hrozí nebezpečí popálení
a opaření.
Přístroj naplňte už před tím, než ho za-
ƒ
pnete
Nezapínejte přístroj bez vody, protože
ƒ
by se jinak mohl poškodit smaltovaný
povlak a potažený úložný rošt (neob-
sažen v rozsahu dodávky). Pokud by k
tomu i přes všechnu opatrnost přece
jen došlo, musí se s naplněním vodou
počkat, až se přístroj ochladí, jinak by
mohl náhlý vývoj páry vést k opaření.
Kotel
(2)
naplňte pouze 4 cm pod
ƒ
okraj. Přeplnění je nebezpečné a může
přístroj poškodit.
ƒ Pozor!
Vystupující pára je nebezpečná
Nebezpečí opaření!
ƒ Pozor!
Během provozu je přístroj horký! Ru-
kojetí se dotýkejte pouze pomocí ha-
dru izolujícího teplo.
Nikdy neponořujte přístroj do vody!
ƒ
Před vlhkostí chraňte i přívodní kabely.
Děti nerozpoznají nebezpečí, které
ƒ
může vzniknout při používání elek-
trických přístrojů. Proto je nikdy ne-
nechávejte u přístroje bez dozoru a
pečlivě je hlídejte.
Tento přístroj není určen pro komerční
ƒ
účely, slouží pouze pro použití v do-
mácnostech.
Při chybném používání nebo při použití
ƒ
k jinému (nežli stanovenému) účelu
nemůže být při eventuálních škodách
převzata zodpovědnost
114
Všeobecné informace
Objem: Vystírací / varný
(BHG 415.000)
ƒ
kotel má objem 29 l. Hladina kapaliny
může dosahovat max 4 cm pod okraj.
(7)
Tekutiny s obsahem cukru a škrobů
ƒ
mají sklony k připalování. Při zahřívání
je třeba je neustále míchat.
Pokud by se vystírací kotel někdy vařil
ƒ
prázdný, zabrání případným škodám
na topném tělese ochrana vysušení.
Nechte přístroj dobře vychladnout,
než ho opět naplníte Jinak vzniká
nebezpečí opaření párou. Kromě toho
se může zdeformovat dno nádoby.
Z hygienických důvodů byste měli
ƒ
před prvním použitím přístroj jednou
vyvařit cca 6 l vody – termostat
tavte na Maximum.
Při prvním použití může vzniknout zá-
ƒ
pach, který ale zanedlouho zmizí.
Nesprávné použití a nerespektová-
ƒ
ní návodu k obsluze vede ke ztrátě
nároků ze záruky.

Obsluha

Před prvním použitím pečlivě vyčistěte
ƒ
vnitřní strany obou kotlů (2), (12).
Dbejte pokynů v odstavci „Údržba" (s.
116).
Přístroj naplňte ještě před zapnutím.
ƒ
Nepřeplňujte rmutovací / varný ko-
ƒ
tel
(BHG 415.000)
varný kotel
(BHG 415.000) (2)
maximálně 4 cm pod okraj.
je nebezpečné a může přístroj
poškodit.
Tekutina se musí odčerpat, nebo ne-
ƒ
chat
odtéct
výpustným
Přístroj nepřeklápějte!
(4)
nas-
Montáž
Výpustné ventily
kotel
(BHG 415.000)
nou káď
(BHG 425.000)
dávky.
Namontujte výpustné ventily tak, že si-
(2)! Rmutovací /
likonové těsnění leží na vnitřní straně
naplňte
nádrže ve výřezu upínací matice. Ve sce-
zovací / kvasné kádi
Přetečení
být matice dotažena tak, že plochá strana
šestihranu ukazuje směrem nahoru, aby
sítové dno leželo v kádi vodorovně.
ventilem.
CZ
(7)
pro vystírací / varný
a scezovací / kvas-
jsou součástí do-
(BHG 425.000)
musí
115

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières