Descripción General; Puesta En Servicio; Conexión A La Red - Metabo MFE 40 Instructions D'utilisation Originales

Rainureuse à béton conçue pour le tronçonnage ou le rainurage notamment de matériaux minéraux comme le béton armé, la maçonnerie et les revêtements routiers, avec un appui fixe sur le support, sans utilisation d'eau
Masquer les pouces Voir aussi pour MFE 40:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
mascarillas de protección respiratoria adecuadas
para filtrar este tipo de partículas microscópicas.
Respete las directivas (p. ej. normas de protección
laboral, de eliminación de residuos) aplicables a su
material, personal, uso y lugar de utilización.
Recoja las partículas resultantes en el mismo lugar
de emisión, evite que éstas se sedimenten en el
entorno.
Utilice únicamente accesorios adecuados para
trabajos especiales. Esto reducirá la cantidad de
partículas emitidas incontroladamente al entorno.
Utilice un sistema de aspiración de polvo
adecuado.
Reduzca la exposición al polvo:
- evitando dirigir las partículas liberadas y la
corriente del aparato hacia usted, hacia las
personas próximas a usted o hacia el polvo
acumulado,
- incorporando un sistema de aspiración y/o un
depurador de aire,
- ventilando bien el puesto de trabajo o
manteniéndolo limpio mediante sistemas de
aspiración. Barrer o soplar solo hace que el polvo
se levante y arremoline.
- Lave la ropa de protección o límpiela mediante
aspiración. No utilice sistemas de soplado, ni la
golpee ni la cepille.
5. Descripción general
Véase la página 2-3.
1 Bloqueo
2 Interruptor
3 Escala para la profundidad de corte
4 Palanca de apriete para el ajuste de la
profundidad de corte
5 Indicación de señal del sistema electrónico
6 Marcación (sirve como indicador de corte del
primer disco de diamante)
7 Botón de bloqueo del husillo
8 Tubuladura para aspiración de polvo
9 Ruedas de apoyo
10 Las marcaciones indican los bordes de corte de
los discos de amolado con diamantes con la
profundidad de corte máxima.
11 La flecha indica la dirección de empuje
especificada. En esta dirección tiene que ser
empujada la máquina a través del material que
va a ser mecanizado.
12 Primera empuñadura
13 Segunda empuñadura
14 Llave de dos agujeros
15 Cubierta protectora
16 Las flechas indican el sentido de rotación de los
discos de amolado con diamantes
17 Tuerca de sujeción
18 Disco de amolado con diamantes
19 Brida de sujeción
20 Anillos distanciadores

6. Puesta en servicio

6.1
Conexión a la red
Antes de la puesta en marcha, compruebe
que la tensión y la frecuencia de red que se
indican en la placa de identificación corresponden a
las características de la red eléctrica.
Preconecte siempre un dispositivo de
corriente residual FI (RCD) con una corriente
de desconexión máxima de 30 mA.
Observe en lo posible longitudes de
acometida cortos y a una gran sección de
conductor del cable de red.
6.2
Empleo/cambio de los discos de
amolado con diamantes, ajuste del
ancho de rosca
Desconectar la máquina. ¡Desenchufar el
equipo!
¡Atención! ¡No presionar nunca el botón de
inmovilización (7) con la máquina en
funcionamiento (ni durante el proceso de parada)!
No utilice accesorios que no estén
especialmente diseñados y
recomendados por el fabricante para esta
herramienta eléctrica en particular. El hecho de
poder montar el accesorio en la herramienta no
garantiza una utilización segura. (Véase capítulo
11.)
Véase fig., página 3.
- Ajustar la profundidad de corte máxima (véase
capítulo 6.3).
- Presionar el botón de inmovilización (7) (con la
otra mano), girar lentamente el disco frontal de
amolado con diamante (18) hasta que el botón de
bloqueo encaje de forma audible y
- con el botón de inmovilización presionado (7)
desenroscar la tuerca de sujeción (17) con la llave
de dos agujeros (en sentido contrario al de las
agujas del reloj).
La brida de sujeción (19) debe estar colocada
sobre el husillo siempre con el collar hacia fuera
(como en las imágenes (A) – (F)). Observar que la
brida de sujeción (19) , no permita ser girada
relativamente al husillo.
Apoyar los discos de amolado con diamantes
teniendo en cuenta el sentido de rotación
correcto. El sentido de rotación está indicado por
flechas en el disco de amolado con diamantes y
(16) sobre la cubierta protectora (15) .
Disposición de los anillos distanciadores (20) y de
los discos de amolado con diamantes (según el
ancho de ranura deseado) tal y como se muestra en
las imágenes (A) – (E).
Nota: Uso de la herramienta con sólo un disco de
amolado con diamantes:
Si se retira el disco frontal de amolado con
diamantes y se deja el disco posterior en la
máquina, es posible utilizar la fresa ranuradora de
muros también para cortar (p. ej. baldosas).
(Véase página 3, fig. F).
ESPAÑOL es
39

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières