Hitachi CH 10DL Mode D'emploi page 7

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Symbols
WARNING
The following show symbols used
for the machine. Be sure that
you understand their meaning
before use.
Read all safety warnings and
all instructions.
Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric
shock, fi re and/or serious injury.
Cutting means continues to run
after the motor is switched off .
Do not use a power tool in the rain
and moisture or leave it outdoors
when it is raining.
Keep all parts of the body away
from the cutter blade.
Do not remove cut material or
hold material to be cut when
blades are moving. Make sure
the switch is off when clearing
jammed material.
Use only for cutting shrub.
Use only for cutting grass.
Keep bystanders away.
Remove battery before adjusting
or cleaning and before leaving
the machine unattended for any
period.
Only for EU countries
Do not dispose of electric tools
together with household waste
material!
In observance of European
Directive 2002/96/EC on
waste electrical and electronic
equipment and its implementation
in accordance with national law,
electric tools that have reached
the end of their life must be
collected separately and returned
to an environmentally compatible
recycling facility.
Symbole
WARNUNG
Die folgenden Symbole werden
für diese Maschine verwendet.
Achten Sie darauf, diese vor der
Verwendung zu verstehen.
Lesen Sie sämtliche
Sicherheitshinweise und
Anweisungen durch.
Wenn die Warnungen und
Anweisungen nicht befolgt
werden, kann es zu Stromschlag,
Brand und/oder ernsthaften
Verletzungen kommen.
Nach dem Abschalten des Motors
bewegen sich die Scheren noch
weiter.
Verwenden Sie die Heckenschere
nicht im Regen oder bei
Feuchtigkeit, und belassen sie
das Gerät bei Regen nicht im
Freien.
Halten Sie alle Körperteile vom
Schneidblatt entfernt.
Entfernen Sie das Schnittgut
nicht von den Klingen und
halten Sie kein zu schneidendes
Material daran, während diese
in Bewegung sind. Stellen
Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie
hängen gebliebenes Material
entfernen.
Nur zum Heckenschneiden.
Nur zum Grasschneiden.
Achten Sie darauf, dass keine
unbeteiligten Personen in der
Nähe sind.
Entfernen Sie die Batterie vor
dem Einstellen und der Reinigung
sowie dann, wenn das Gerät
unbeaufsichtigt ist.
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge
nicht in den Hausmüll!
Gemäss Europäischer
Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht müssen
verbrauchte Elektrowerkzeuge
getrennt gesammelt und
einer umweltgerechaten
Wiederververtung zugeführt
werden.
Symboles
AVERTISSEMENT
Les symboles suivants sont
utilisés pour l'outil. Bien se
familiariser avec leur signifi cation
avant d'utiliser l'outil.
Lire tous les avertissements
de sécurité et toutes les
instructions.
Tout manquement à observer ces
avertissements et instructions
peut engendrer des chocs
électriques, des incendies et/ou
des blessures graves.
La lame reste en mouvement une
fois le moteur coupé.
N'utilisez jamais un outil électrique
sous la pluie ou en présence
d'humidité. Ne le laissez jamais
sous la pluie, même à l'arrêt.
Toutes les pièces de l'outil doivent
être tenues à l'écart de la lame.
Quand les lames sont en
mouvement, ne tentez pas d'ôter
le matériau coupé ou de maintenir
le matériau à couper. Vérifi ez que
l'interrupteur est en position OFF
avant de dégager un éventuel
matériau coincé.
Utiliser l'outil exclusivement pour
la coupe d'arbustes.
Utiliser l'outil exclusivement pour
la tonte d'herbe.
Empêchez la présence de toute
personne dans la zone de travail.
Ôtez la batterie avant de procéder
au réglage de l'appareil, avant
de le nettoyer ou de l'entreposer
pendant une période prolongée.
Pour les pays européens
uniquement
Ne pas jeter les appareils
électriques dans les ordures
ménagères!
Conformément à la directive
européenne 2002/96/EG relative
aux déchets d'équipements
électriques ou électroniques
(DEEE), et à sa transposition dans
la législation nationale, les appareils
électriques doivent être collectés à
part et être soumis à un recyclage
respectueux de l'environnement.
Simboli
AVVERTENZA
Di seguito mostriamo i simboli
usati per la macchina. Assicurarsi
di comprenderne il signifi cato
prima dell'uso.
Leggere tutti gli avvertimenti di
sicurezza e tutte le istruzioni.
La mancata osservanza degli
avvertimenti e delle istruzioni
potrebbe essere causa di scosse
elettriche, incendi e/o gravi
lesioni.
I mezzi di taglio continuano a
funzionare dopo che il motore
viene spento.
Non usare un utensile elettrico
sotto la pioggia e nell'umidità né
lasciarlo all'aperto quando piove.
Tenere tutte le parti del corpo
lontano dalla lama della taglierina.
Non rimuovere il materiale di
taglio né tenere il materiale da
tagliare quando le lame sono
in movimento. Assicurarsi che
l'interruttore sia spento quando
si rimuove eventuale materiale
inceppato.
Usare solamente per tagliare
l'arbusto.
Usare solamente per tagliare
l'erba.
Tenere lontani i passanti.
Rimuovere la batteria prima
di regolare o pulire e prima di
lasciare la macchina incustodita
per qualsiasi periodo.
Solo per Paesi UE
Non gettare le apparecchiature
elettriche tra i rifi uti domestici.
Secondo la Direttiva Europea
2002/96/CE sui rifi uti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali,
le apparecchiature elettriche
esauste devono essere raccolte
separatamente, al fi ne di essere
reimpiegate in modo eco-
compatibile.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cg 10dl

Table des Matières