Rozpakowywanie Urządzenia - Scheppach BTS 700 Traduction Du Manuel D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour BTS 700:
Table des Matières

Publicité

Odbalenie stroja
Obr. 2
Obsah skontrolujte ohľadne prípadných poškodení spô-
sobených prepravou.
V prípade škody je potrebné tieto okamžite nahlásiť do-
pravcovi. Skontrolujte úplnosť obsahu.
Chýbajúce diely okamžite ohláste predajcovi.
Stroj sa dodáva kompletne v kartóne.
Dodatočné diely, ktoré je potrebné upevniť na stroji, sa
musia pred montážou lokalizovať a priradiť.
1
Pásová a tanierová brúska
2
1 pásový brúsny stôl
2 a 1 upínacia páčka M 8 pre pásový brúsny stôl
2 b 1 kotúč 8 mm pre pásový brúsny stôl
3
1 Tanierový brúsny stôl
3a
2 upínacie skrutky M6 pre tanierový brúsny
stôl
3b
2 príložné podložky 6 mm pre tanierový
brúsny stôl
4
1 odsávacie hrdlo
4a
3 krížové skrutky M4x10 pre odsávacie hrdlo
4b
3 podložky 4 mm
5
1 posuvné meradlo priečneho rezu pre
tanierový brúsny stôl
6
2 šesťhranné kľúče, veľk. kľ. 3 mm
Návod na obsluhu
Montá
POZOR! Uistite sa, že je stroj odpojený od siete.
Montáž brúsneho pásového stola Obr. 3
Pásový brúsny stôl (2 na obr. 2) presuňte cez brúsny
pás a pás upevnite pod stom pomocou upínacej páčky a
podložky (2a a 2b na obr. 2).
Upínacia páčka je predpnutá pružinou a dá sa prestaviť
zatiahnutím za rukoväť.
Pozor! Aby sa prsty nemohli priškripnúť medzi pás a
stôl, musí byť dodržaná minimálna vzdialenosť 2 mm
medzi stolom a brúsnym pásom.
Montáž tanierového brúsneho stola, obr. 4
Posuňte tanierový brúsny stôl (3 na obr. 1) s násadami
do vybrania na stroji a zatlačte stôl nahor, kým sa otvory
nezhodujú a upevnite ho upínacími skrutkami a podlož-
kami (3a a 3b na obr. 1) na oboch stranách.
Rozpakowywanie urządzenia
Rys. 2
Sprawdź pod kątem uszkodzeń powstałych w trakcie
transportu.
W przypadku uszkodzeń należy bezzwłocznie skontak-
tować się z dostawcą. Należy sprawdzić, czy dostawa
została zakończona.
Należy bezzwłocznie poinformować sprzedawcę o
brakujących częściach.
Urządzenie jest wysyłane jako całość w kartonie.
Konieczny jest dostęp do dodatkowych części monto-
wanych do urządzenia przed ich montażem.
1
Szlifierka taśmowo-tarczowa
2
1 stół do szlifowania taśmowego
2 a 1 dźwignia blokująca dla stołu do szlifowania
taśmowego
2 b 1 podkładka 8mm dla stołu do szlifowania
taśmowego
3
1 stół do szlifowania tarczowego
3a
2 śruby blokujące M6 dla stołu do szlifowania
tarczowego
3b
2 płaskie podkładki 6mm dla stołu do szlifowania
tarczowego
4
1 Stycznik próżniowy
4a
3 śruby krzyżykowe M4 x 10 do stycznika
próżniowego
4b
3 podkładki 4mm
5
1 Szablon wycinania poprzecznego dla stołu do
szlifowania tarczowego
6
2 Klucze sześciokątne SW 3 mm
Montaż
UWAGA! Należy upewnić się, że maszyna została odłą-
czona od zasilania.
Montaż stołu do szlifowania taśmowego. Rys.3
Wsuń stół szlifowania taśmowego (2 Rys. 2) powyżej
taśmą szlifierska i zamocuj ją poniżej stołu za pomocą
dźwigni blokującej oraz podkładki (2a i 2b Rys.2).
Dźwignia blokująca jest napięta za pomocą sprężyny,
można ją wyregulować pociągając za chwyt.
UWAGA! Aby zapobiec zgnieceniu palców pomiędzy ta-
śmą a stołem, należy zachować minimalny odstęp 2 mm
pomiędzy stołem a taśmą szlifierską.
Montaż stołu do szlifowania tarczowego Rys.4
Wsuń stół do szlifowania tarczowego (3 Rys. 1) tak by
końcówki dopasowały się do otworów w maszynie i
dociśnij stół do góry do momentu, kiedy wywiercone
otwory się dopasują i zamocuj śruby blokujące wraz z
podkładkami (3a oraz 3b Rys 1) po obu stronach.
71

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

49033049014903304850

Table des Matières