Operating The Appliance; Ingebruikname; Puesta En Servicio - DOMENA CLASS 150 Mode D'emploi

Centrale vapeur
Masquer les pouces Voir aussi pour CLASS 150:
Table des Matières

Publicité

ENGLISH
Types of water
You can use : Tap water, distilled water
for irons, water produced by a condenser
tumble drier provided that it is filtered
(through a coffee filter).
Do not use : Rain water, water from the
fridge, water from any evaporating
appliance, water supplied by your water
softener if it is indicating the need for
regenerating salts (incompatibility with
the EMC system) or any other liquid.
Choosing your water
You can use either tap water or distilled water
for irons.Depending upon the calcium level
contained in your tap water as well as upon
your weekly ironing time (average time :
2/3 hours), it can be more economical to use
distilled water for irons (not for car batteries).
In this case, your cartridge should last up to 1
year (depending on the volume of your ironing
and on the quantity of steam you ask for).
A. Dip the strip into the tap water for
1 second.
B. Air the strip for a few seconds and wait
for the result (approximately 1 minute).
Recommendation
C. 1 or 11/2 mauve squares : you can use
tap water
D. 2 or more mauve squares : we advise
you to use distilled water for irons.

Operating the appliance

Filling the water tank
1
Remove the reservoir from its housing
by pulling it towards you
2
Remove the anti-scale cartridge from
the bag. Place it firmly into the water
reservoir. It must rest on the bottom of
the reservoir.
3
Fill the reservoir. Replace the reservoir
by pushing it right into its housing.
NEDERLANDS
Te gebruiken water
T o e g e s t a a n : k r a a n w a t e r ,
gedemineraliseerd of gedistilleerd water
uit de winkel, water uit de wasdroger met
condensator, mits dit gefiltreerd is
(koffiefilter)
Niet toegestaan: regenwater, water
gewonnen uit de koelkast of andere
condensatie-apparaten, water uit de
waterontharder indien deze werkt op
basis van zuiveringszout (onverenigbaar
met het EMC-systeem) of om het even
welke andere vloeistof.
Hoe kunt u uw water testen
Bij een hoog kalkgehalte in het kraantjeswater
en bij een gemiddeld strijken van 2 tot 3 uren
per week is het voordeliger gedemineraliseerd
water te gebruiken. De levensduur van de
cassette bedraagt in dit geval 1 tot 2 jaren
(afhankelijk van de hoeveelheid strijkuren en
het gewenste stoomvolume).
A. Hou de teststrip 1 seconde in uw glas
kraanwater
B. Schud de druppels van de teststrip af en
wacht 1 minuut.
Aanbeveling
C 1 tot 1 1/2 mauve vakjes : u kunt
kraantjeswater gebruiken
D 2 mauve vakjes of meer : wij raden u aan
gedemineraliseerd water te gebruiken

Ingebruikname

Het waterreservoir vullen
1
Haal het reservoir uit zijn vakje door
het naar u toe te trekken.
2
Neem de ontkalkingscassette uit de
verpakking en steek deze in het
hiervoor bedoelde vakje in het
waterreservoir. De cassette moet
steunen op de geleiders onderaan het
reservoir.
3
Reservoir vullen. Plaats het reservoir
terug in zijn vakje; zorg ervoor dat het
goed vast op zijn plaats zit.
ESPAÑOL
Glase de agua
Se puede utilizar: agua del grifo, agua
desmineralizada, agua de la secadora
con condensador si se filtra (filtro de
café)
No se puede utilizar: agua de lluvia,
agua de recuperación del frigorífico o de
otros aparatos de condensación, agua
proveniente de su descalcificador si éste
utiliza
sales
regeneradoras
incompatibles con el sistema EMC) o
cualquier otro líquido.
Como medir la cal en el agua
Según la cantidad de cal en el agua prevista a
utilizar y el volumen de ropa a planchar, puede
serle más económico usar agua destilada o
desmineralizada de venta en los comercios, o
el agua recuperada de las secadoras por
condensación. En ese caso, la duración del
cartucho antical, será de 1 a 2 años, según el
volumen de vapor solicitado y la calidad del
agua.
A. Moje la tirita de test en un vaso de agua
corriente del grifo durante 1 segundo y
medio
B. Ventile la tirita test algunos segundos y
déjela reposar durante 1 minuto.
C. Si aparecen de 1 a 1,5 marcas de color
morado, podrá utilizar agua (agua del
grifo)
D. Si aparecen 2 o más marcas de color
morado, le recomendamos utilice agua
destilada, desmineralizada o el agua del
depósito de condensación de la secadora.

Puesta en servicio

Llenado del depósito de agua
1
Saque el depósito de su alojamiento
tirando.
2
Retire la casete desmineralizadora de
su estuche. Introdúzcala en el
alojamiento previsto en el depósito de
agua. El dispositivo debe descansar
sobre las guías en el fondo del
depósito.
3
Llene el depósito. Reemplace el
depósito pulsando hacia la derecha
en su habitáculo.
PORTUGUÊS
Escolha do tipo de água
É possível pôr : água da torneira, água
desmineralizada ou água destilada
encontrada nas lojas, água do secador
de roupa com condensador se se filtrar
(com filtro de café)
Não se pode pôr : água torneira chuva,
água de recuperação do frigorífico ou
outros aparelhos com condensador,
(son
água
suavizadora
regenerantes ( incompatibilidade com o
sistema EMC) ou qualquer outro líquido.
Selecção del água
Conforme a importância do nível de calcário
da água da torneira, e para uma passagem a
ferro média de 2 ou 3 horas por semana, pode
ser
mais
económico
desmineralizada à venda nas lojas. Neste
caso, a duração da eficácia da cassete será
de 1 a 2 anos (conforme o volume de
passagem a ferro e o volume de vapor
utilizado).
A. Molhar a tira teste (1 segundo) com água
da torneira e retirá-la.
B. Ventilar durante uns segundos a tira teste
e esperar um minuto
Recomendação
C Entre 1 quadrado e 1 quadrado e meio:
pode utilizar água da torneira
D 2 quadrados ou mais estão totalmente cor
de malva: aconselhamos a utilização de
água desmineralizada à venda nas lojas.
Funcionamento
Enchimento do reservatório de água
1
Tirar o recipiente do seu sítio,
puxando-o para si.
2
Tirar a cassete anti-calcaria do seu
envelope. Colocar-la no lugar previsto
no recipiente de água. Deve encaixar
nos guias que se encontram no fundo
do reservatório.
3
Encher o depósito com água. Colocar
de novo o reservatório no lugar,
empurrando até ao fundo.
com
sais
utilizar
água
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Class 120Class 100

Table des Matières