DOMENA CLASS 150 Mode D'emploi page 5

Centrale vapeur
Masquer les pouces Voir aussi pour CLASS 150:
Table des Matières

Publicité

ENGLISH
Description of the machine
Steam generator
1. Control panel
2. Steam generator housing
3. Removable water tank
4. Temperature control dial
5. Steam trigger
6. Removable iron rest (marked SIT-CD)
7. Iron/steam generator hose connector
8. Hose connection socket
9. Mains lead
10. Control panel protection bar
11. Hose support + clips
12. Anti-scale cartridge
13. Iron temperature indicator light
14. Spray
15. Spray button
Wiring instructions
IMPORTANT FOR U.K. ONLY
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code :
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
CONNECTING INSTRUCTIONS
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as
follows : the wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured GREEN or GREEN and YELLOW must be connected with the terminal which is marked with the letter E or the earth symbol
coloured GREEN or GREEN and YELLOW.
IF THE TERMINALS OF YOUR 3-PIN PLUG ARE UNMARKED OR IF YOUR INSTALLATION IS FITTED WITH A 2-PIN PLUG, CONSULT A QUALIFIED
ELECTRICIAN.
IF A 13 AMP. PLUG IS FITTED, FIT A 13 AMP. FUSE.
IMPORTANT SAFETY DEVICE
The mains lead supplied with this equipment is fitted with a 13 amp plug which is fitted with a 13 amp fuse. If you need to examine or change the fuse, a BS 1362
13 amp. fuse must be fitted, and the fuse cover must be replaced. If you lose or damage the fuse cover, the plug MUST NOT be used until a replacement is
obtained from your local After Sales Service Centre.
WARNING : If you cut off the moulded plug, throw it away immediately. This plug is not rewireable and will cause electric shock if it were plugged into an electrical
socket.
NEDERLANDS
Beschrijving van het
apparaat
Stoomcentrale
1. Bedieningspaneel
2. Behuizing van de stoomgenerator
3. Uitneembaar waterreservoir
4. Knop om de thermostaat te regelen
5. Stoomknop
6. Verwijderbare rustplaat voor het
strijkijzer (aangeduid met SIT-CD)
7. Stekker en verbindingssnoer tussen
het strijkijzer en de generator
8. Koppeling voor de stekker
9. Snoer voor de elektrische voeding
10. Beschermingsstaaf voor het
bedieningspaneel
11. Snoergeleiding + bevestigingsclips
12. Antikalkcassette
13. Controlelichtje voor de temperatuur
van het strijkijzer
14. Verstuiver
15. Verstuiverknop
GREEN AND YELLOW : EARTH
ESPAÑOL
Descripción de la máquina
Caldera
1. Tablero de instrumentos
2. Asiento del generador de vapor
3. Depósito de agua desmontable
4. Mando del termostato
5. Botón de control del vapor
6. Apoya-planchas desmontable (donde
esté escrito SIT-CD)
7. Conector y cordón de conexión
plancha y generador
8. Enchufe para conector
9. Cable de alimentación eléctrica
10. Barra de protección del tablero de
instrumentos
11. Guía del cordón + abrazaderas de
fijación
12. Dispositivo antical
13. Testigo de la temperatura de la
plancha
14. Spray
15. Botón del spray
PORTUGUÊS
Descrição do aparelho
Central de vapor
1. Painel de comando
2. Compartimento do generador de
vapor
3. Reservatório de água amovível
4. Botão de regulação do termostato
5. Gatilho de comando do vapor
6. Descansa-ferro amovível (com marca
SIT-CD)
7. Conector e fio de ligação do ferro e do
generador
8. Tomada para conector
9. Fio de alimentação eléctrica
10. Barra de protecção do painel de
comando
11. Guia fio + clipes de fixação
12. Cassete anti-calcário
13. Indicador luminoso de temperatura do
ferro
14. Spray
15. Botão do Spray.
E
or
N
L
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Class 120Class 100

Table des Matières