Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
DOMENA
INITIAL 140
4195914
NOTICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DOMENA Initial 120

  • Page 1 MARQUE: DOMENA REFERENCE: INITIAL 140 CODIC: 4195914 NOTICE...
  • Page 2 Centrales vapeur INSTRUCTIONS Initial 120 Initial 130 Initial 140 Pro www.domena.fr www.domena-gmbh.de...
  • Page 3: Conseils Importants

    Vous venez de faire l’acquisition d’une centrale vapeur Initial de DOMENA, félicitations ! Congratulations on purchasing this Domena steam ironing station Initial. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Dampfbügelstation „Initial“ der Marke DOMENA. CONSEILS IMPORTANTS Lors de l’utilisation de l’appareil, des précautions élémentaires sont à prendre, comme indiqué...
  • Page 4 – Le fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. – Après chaque utilisation, veillez à toujours reposer votre fer à plat sur le repose-fer fourni avec l’appareil. Ne posez pas votre fer à la verticale. – Le fer doit uniquement être utilisé avec sa plaque repose fer. –...
  • Page 5: Description De La Centrale Vapeur

    Fer Initial 120 DESCRIPTION DE LA CENTRALE VAPEUR 1. Cordon de liaison fer et générateur 2. Gâchette de commande de la vapeur 3. Bouton de réglage du thermostat 4. Témoin de température du fer 5. Plaque repose-fer avec plots silicone 6.
  • Page 6: Wichtige Teile

    Wichtige Teile Description 1. Dampfkabel 1. Steam cord 2. Dampftaste 4. Iron thermostat light 3. Regulierbarer Thermostat 2. Steam trigger 4. Temperaturanzeige des Bügeleisens 4. Iron temperature dial 5. Abstellplatte 5. Iron rest 6. Abnehmbarer Wassertank 6. Removable water tank 7.
  • Page 7: Types D'eau À Utiliser

    Installation Précautions d’emploi 1. Posez le boîtier du générateur sur une surface rigide et stable. L'air doit circuler librement sous l'appareil pour lui assurer une bonne ventilation. 2. Si, pour repasser, vous utilisez une planche ou une table en bois, protégez-la de l'humidité en y plaçant une toile cirée par exemple.
  • Page 8: Mise En Service

    Mise en service Mise en place de la cassette anticalcaire 1. Sortez le réservoir de son logement en le tirant vers vous. 2. Retirez la cassette anticalcaire de son sachet. Introdui- sez-la dans le logement prévu dans le réservoir d’eau. 3.
  • Page 9: Particularités

    Particularités Bruit de l’appareil Pour assurer des performances régulières en débit vapeur, votre appareil de repassage est équipé d’une pompe. Elle se manifeste dès que vous appuyez sur la gâchette du fer. En cours d’utilisation, le ronronnement de la pompe est normal. Elle est davantage audible - à...
  • Page 10: Changement De La Cassette Anticalcaire

    Cassette anticalcaire (type E) Les cassettes anticalcaires correspondant à votre appareil sont de type E. Une liste de compatibilité des cassettes anticalcaires DOMENA, avec tous les modèles de centrales et de centres de repassage vapeur DOMENA se trouve sur http://www.domena.fr/fr/accessoires/...
  • Page 11: Rangement De L'appareil Après Le Repassage

    Rangement de l’appareil Entretien de la semelle du après le repassage • Après le repassage, appuyez sur le bouton Marche/ Les apprêts se trouvant dans les tissus, les résidus Arrêt pour mettre l’appareil à l’arrêt. des produits de nettoyage, les particules de fi l, •...
  • Page 12: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Votre appareil électrique comporte de nombreux éléments recyclables. Les différents éléments constituant l’emballage sont recyclables. Déposez-les dans les containers prévus à cet effet. Ne jetez pas votre appareil électrique en fi n de vie avec vos déchets ménagers habituels. Coupez le câble électrique au moyen d’une pince afi n d’éviter sa réutilisation.
  • Page 13: Carte De Garantie France

    CARTE DE GARANTIE France Garantie contractuelle de 1 AN La garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du code civil est due en tout état de cause sur les défauts et vices cachés de l’appareil. ELECTROPEM assure une garantie contractuelle d’un an (pièces et main d’oeuvre) à partir de la date d’achat.
  • Page 14: Accessoires Électroménagers

    Accessoires électroménagers Si vous avez des diffi cultés à trouver dans le commerce les accessoires (cassettes anticalcaires, housses, fi ltres…) pour votre électroménager > consultez notre boutique en ligne, vous y trouverez la gamme complète de nos accessoires www.accessoires-electromenager.fr > commandez par courrier, en nous envoyant un Email à...
  • Page 15: Garantiebedingungen

    Garantie. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Gerät von DOMENA oder ihren autorisierten Händlern verkauft wird. Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät mit dem maschinell gedruckten Kaufbeleg Ihrem Händler zur Weiterleitung an den DOMENA-Kundendienst.
  • Page 16 GUARANTEE CARD UNITED KINGDOM Thank your for choosing this product from DOMENA. It is built to the highest standards and we hope it will give you many years of trouble-free service. One-Year Product Guarantee Your DOMENA appliance will be repaired free of charge for one year from the date of purchase if it fails to work properly because of the materials or workmanship we have used, subject to the following conditions: Delivery to and from our authorised service agents will be at your risk and cost.
  • Page 17 Der Hersteller behält sich vor, die vorgestellten Modelle, ihre Kennzeichen und ihre Zubehörteile zu ändern. The manufacturer reserves the right to makes changes and alterations to the product without prior notice. France : service.consommateur@electropem.fr www.domena.fr Pour un usage intérieur uniquement Nur für den Gebrauch in Innenräumen Only for use inside...

Ce manuel est également adapté pour:

Initial 130Initial 140 pro

Table des Matières