Avvertenze Per La Sicurezza - WAGNER LineCoat SP Serie Manuel D'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Sommario

Avvertenze per la sicurezza................................................................ 86

Istruzioni per la messa a terra ....................................................... 87
Sicurezza Motore a Benzina ......................................................... 87
Specifiche............................................................................................. 88
Descrizione Generale .......................................................................... 88
Funzionamento .................................................................................... 89
Messa in opera .............................................................................. 89
Comandi dell'operatore ................................................................. 91
Preparazione per la verniciatura ................................................... 91
Verniciatura ................................................................................... 93
Funzionamento della ruota orientabile frontale ............................. 94
Procedura di rilascio della pressione ............................................. 94
Pulizia ................................................................................................... 94
Pulitura dell'ugello intasato ............................................................ 95
Manutenzione ....................................................................................... 95
Manutenzione giornaliera .............................................................. 95
Manutenzione di PowrHandler ...................................................... 95
Manutenzione del gruppo filtro ...................................................... 96
Manutenzione del Sistema Idraulico ............................................ 96
Manutenzione della sezione fluidi ................................................ 97
Ricerca difetti ....................................................................................... 98
Sezione fluido ............................................................................... 98
Motori idraulici ............................................................................... 99
Maschere di spruzzatura ............................................................. 100
Elenco ricambi ed istruzioni servizio .............................................. 101
Gruppo principale ........................................................................ 101
Gruppo sistema idraulico ............................................................. 102
Gruppo filtro ................................................................................. 103
Gruppo riparo cinghia .................................................................. 103
Gruppo carrello ............................................................................ 104
Motore idraulico .......................................................................... 106
Gruppo tubo sfiato con valvola .................................................... 108
Sezione fluido .............................................................................. 108
Gruppo ruota orientabile .............................................................. 110
Gruppo tubo sifone ...................................................................... 110
Gruppo valvola di sfiato ............................................................... 110
Convertokit benzina ..................................................................... 111
Complessivo del carrello "sulky" (LC 880 SP) ............................. 111
Sistema tubi idraulici ................................................................... 112
Scheda ugello striscia di finitura righe ......................................... 113
Diagramma elettrico .......................................................................... 113
3+2 anni di garanzia Professional Finishing ................................... 117
Avvertenze per la sicurezza
Il presente manuale contiene informazioni che devono essere lette e
capite prima di utilizzare l'apparecchio. Ogni volta che si trova uno dei
seguenti simboli si prega di prestare molta attenzione e di rispettare le
norme di sicurezza.
Questo simbolo indica un potenziale rischio di lesioni
gravi o morte. Seguono importanti avvertenze per la
sicurezza.
Pericolo
Questo simbolo indica un potenziale rischio per sé
stessi o per l'apparecchio. Seguono importanti
avvertenze per la sicurezza per evitare danni
all'apparecchio e prevenire le cause di lesioni minori.
Attenzione
i
Le note contengono informazioni importanti, si
raccomanda di prestare particolare attenzione.
PERICOLO: LESIONE DA INIEZIONE
il flusso liquido ad alta pressione prodotto
dall'apparecchio può lacerare la pelle ed i tessuti
sottostanti, provocando una lesione grave o perfino
l'amputazione.
Pericolo
NON TRATTARE UNA LESIONE DA INIEZIONE COME UN SEMPLICE
TAGLIO! L'iniezione può provocare l'amputazione. Consultare
immediatamente il medico.
II massimo livello di funzionamento dell'unità è una pressione del
flusso di 23 MPa (3300 psi).
R
I
PREVENZIONE:
MAI puntare la pistola contro nessuna parte del corpo.
MAI toccare il flusso di liquido con nessuna parte del corpo. NON
toccare una perdita del tubo di gomma.
MAI mettere le mani davanti alla pistola. I guanti non offrono
alcuna protezione contro una lesione da iniezione.
Mettere SEMPRE la sicura al grilletto della pistola, chiudere la
pompa e rilasciare tutta la pressione prima della manutenzione,
della pulizia della punta o del dispositivo di sicurezza, prima di
cambiare la punta o di lasciare l'apparecchio incustodito. La
pressione non viene rilasciata spegnendo il motore. La valvola
PRIME/SPRAY (SPRUZZA/SPRAY) o la valvola di sfiato della
pressione devono essere ruotate nella posizione corretta
per rilasciare la pressione del sistema. Fare riferimento alla
PROCEDURA DI RILASCIO DELLA PRESSIONE descritta nel
manuale.
Tenere SEMPRE il dispositivo di sicurezza in posizione mentre
si spruzza. Il dispositivo di sicurezza della punta offre una certa
protezione, ma si tratta per la maggior parte di un dispositivo di
avvertimento.
Togliere SEMPRE la punta dello spray prima di lavare o pulire
l'apparecchio.
Il tubo per la verniciatura può avere delle perdite a causa
dell'usura, di un nodo o dell'abuso. Una perdita può iniettare del
materiale nella pelle. Controllare il tubo prima di ciascun utilizzo.
MAI usare una pistola per spruzzare se la sicura del grilletto
non funziona ed il dispositivo di sicurezza non è posizionato
correttamente.
Tutti gli accessori devono essere regolati secondo il livello
massimo di pressione dello spruzzatore oppure al di sopra,
inclusi le punte, le pistole, le prolunghe e il tubo.
NOTA PER IL MEDICO:
Un'iniezione sottopelle rappresenta una lesione traumatica. E'
importante curare la lesione appena possibile. NON perdere
tempo e intervenire subito secondo l'eventuale tossicità. Alcune
vernici, se iniettate direttamente nel flusso di sangue, possono
rivelarsi tossiche. Si consiglia di consultare un chirurgo plastico
o specializzato nella ricostruzione della mano.
PERICOLO: ESPLOSIONE e INCENDIO
Le esalazioni del solvente e della vernice possono
esplodere o prendere fuoco, provocando lesioni gravi o
danni alle cose.
Pericolo
PREVENZIONE:
Assicurarsi che ci siano scarichi e aria fresca in abbondanza per
evitare l'accumulo di esalazioni infiammabili nell'aria dell'area di
spruzzo.
Evitare il contatto con fonti infiammabili come scintille di elettricità
statica, apparecchi elettrici, fiamme, fiamme pilota, oggetti roventi
e scintille provocate dalla connessione e disconnessione di fili
elettrici o dagli interruttori accesi.
Non fumare nell'area di spruzzo.
L'estintore deve essere a disposizione e ben funzionante.
Posizionare lo spruzzatore ad almeno 6,1 metri dall'oggetto
da verniciare in una zona ben areata (aggiungere più tubo se
necessario). Le esalazioni infiammabili spesso sono più pesanti
dell'aria. L'area del terreno deve essere molto ben areata. La
pompa contiene parti ad arco elettrico che provocano scintille e
possono infiammare le esalazioni.
L'apparecchio e gli oggetti dentro e intorno all'area di spruzzo
devono essere messi a terra nel modo corretto per evitare scintille
statiche.
Usare soltanto tubi per liquidi ad alta pressione conduttivi o
messi a terra. La pistola deve essere messa a terra attraverso
collegamenti con il tubo.
Il filo elettrico deve essere collegato ad un circuito messo a terra
(solo per le unità elettriche).
Lavare sempre l'unità in un apposito contenitore di metallo, a
bassa pressione, togliendo la punta dello spruzzatore. Tenere
ben ferma la pistola contro il lato del contenitore per metterlo a
terra e per prevenire scintille statiche.
Seguire le avvertenze e le istruzioni del costruttore per il materiale
e il solvente.
L'unità deve essere collegata ad un oggetto messo a terra.
Utilizzare il cavo di messa a terra verde per collegare l'unità ad un
tubo dell'acqua, ad una barra di acciaio o ad altre superfici messe
a terra.
86
© Wagner. Tutti i diritti riservati.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières