Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
k.Air
Commande pour unités de traitement d'air
k.Air
+030220982 - FRE
Up to date version available on
www.carel.com
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
FRE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carel k.Air large

  • Page 1 Commande pour unités de traitement d’air MANUEL D’UTILISATION NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHER READ CAREFULLY IN THE TEXT! k.Air +030220982 - FRE Up to date version available on www.carel.com...
  • Page 3: Avertissements

    à la négligence ou à une autre responsabilité dérivant de l’utilisation du produit ou de son installation, même si CAREL ou ses fi liales/ CAREL base le développement de ses produits sur plusieurs dizaines d’années franchisées avaient été...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommarie 1. Introduction ............... 7 9. Fonctions ..............49 1.1 Principales caractéristiques ................7 9.1 Volets ........................49 1.2 Carte de points et schéma fonctionnel ..........8 9.2 Mise sous tension ..................50 1.3 Série d’accessoires pour k.Air ..............10 9.3 Arrêt........................52 9.4 Types de réglages ..................
  • Page 7: Introduction

    Fig. 1.a Des sondes de température et d’humidité CAREL, des sondes de pression diff érentielle actives, des interrupteurs de débit et des thermostats peuvent être connectés, avec des fonctions de réglage ou pour signaler des alarmes en cas de défaillance.
  • Page 8: Carte De Points Et Schéma Fonctionnel

    Carte de points et schéma fonctionnel DI15 AI16 AI3 AI2 DO58 AI9 AI8 A O19 EXH A UST A O11 A O16 DI39 DO11 DI49 A O1 ΔP AI15 DI56 DI50 A O3 ΔP DI51 ΔP DI41 DI42 DI40 DI22 DI11 DO40...43 DO32...35...
  • Page 9 boss pGDx pLDPRO th-TUNE pGDE humiSonic serial probe serial probe humiFog Fig. 1.c Addr. Modbus Devices Addr. Modbus Devices Supply Fan Humisonic Return fan 6..7 Humifog 1...4 c.PCOe 128…137 Serial Probe μChiller Th-Tune Power+ Tab. 1.b boss pGDx pGNE serial probe serial probe Fig.
  • Page 10: Série D'accessoires Pour K.air

    Série d’accessoires pour k.Air Ci-dessous se trouve une liste d’appareils pouvant être utilisés avec k.Air. CAREL dispose de sondes de température passives et actives et de sondes de pression diff érentielle, pour tuyaux, spécifi ques aux unités de récupération de chaleur et aux petites unités de traitement de l’air.
  • Page 11: Commutateurs De Pression D'air Diff Érentielle/ Commutateurs De Débit

    Accessoires pour l’installation : • câble de connexion de type téléphonique cod. S90CONN00* pour k.Air large ; • câble de connexion cod. S90CONN0S0 pour k.Air mini ; • carte de dérivation TCONN6J000 (pour les distances > 10 m, voir la notice d’in- structions cod.
  • Page 12: Humidifi Cateur À Ultrasons Humisonic

    Fig. 1.o 1.3.11 μChiller uChiller est la solution Carel pour la gestion des unités à expansion directe. La confi guration ma- ximale gère 2 compresseurs par circuit (Marche/Arrêt ou BLDC), jusqu’à un maximum de 2 circuits (grâce à l’utilisation d’une carte d’extension pour le circuit 2). L’élément distinctif de μChiller est le contrôle complet des unités à...
  • Page 13: Ports De Communication

    • J4 non opto-isolé • J26 opto-isolé FieldBus 2/ J26 et J23 k.Air large • J23 non opto-isolé • Connecteurs : escamotable 3 voies, pas 3,81 (k.Air mini), pas 5,08 (k.Air large) RJ45 k.Air mini 1 port Ethernet 10/100 Mbps TCP/IP k.Air large 2 ports Ethernet 10/100 Mbps (standard 100-BASE TX) équivalents entre eux...
  • Page 14: Installation Du Matériel

    Les commandes k.Air sont disponibles dans la version pour montage sur rail DIN. Voir la documentation technique cod. +0300057IT. Le terminal th-Tune existe dans la version encastrée et murale. Pour le montage, voir les notices d’instructions code +0500016IE, +0500017IE. k.air large k.air mini, c.PCOe Fig. 3.a Fig.
  • Page 15: Description Des Bornes C.pco Mini

    63,1 148,3 150,8 133,8 54,2 to remove for plasterboard installation to remove for plasterboard installation Fig. 3.e Description des bornes c.pCO mini XXXXXXXXXXXX Tx/Rx J11 pLAN 4 3 2 1 Tx/Rx GND Tx/Rx GND Tx/Rx GND J25 BMS2 J26 FBus2 J23 FBus2 Fig.
  • Page 16: Installation

    • réduire le plus possible le parcours des câbles des sondes et éviter qu’ils ne suivent des parcours en spirale renfermant des dispositifs d’alimentation ; • pour tout problème de fonctionnement, ne pas essayer de réparer l’appareil, mais contacter le centre d’assistance CAREL. Installation électrique Attention ! Avant d’eff...
  • Page 17: Alimentation

    28...36 Vcc (-20/+10 %) k.Air mini 12 W 2.5 A T 50/60 Hz à protéger avec à protéger avec un k.Air large 45 VA k.Air large 30 W 24 Vac un fusible externe 2,5 A T fusible externe 2,5 A T Tab.
  • Page 18: Connexion Des Entrées/Sorties Universelles

    Nombre maximum d’entrées analogiques pouvant être raccordées Type de signal k.Air mini k.Air large c.pCOe Sondes CAREL NTC (-50T90°C, R/T 10 kΩ±1% à 25°C) Signaux 0… 1 Vcc/0…10 Vcc provenant des sondes alimentées par la commande max. 6 total 10 max.
  • Page 19 Pour la plage de fonctionnement, voir les fi ches de données des sondes. Toutes les sondes de température et d’humidité actives de la série DP* CAREL confi gurées comme 4…20 mA peuvent être connectées à...
  • Page 20: Nombre Maximum De Sorties Analogiques Pouvant Être Raccordées

    Dans tous les cas, les entrées doivent être raccordées à un contact sans potentiel. La longueur maximale des con- nexions est de 30 m. Entrées numériques non opto-isolées k.Air mini k.Air large c.pCOe contacts sans potentiel Max tot 10...
  • Page 21: Connexion Des Sorties Analogiques Non Opto-Isolées

    Vterm k.Air large : 24 Vcc ± 10% - À utiliser pour alimenter un terminal externe comme alternative à celui connecté à J10, Pmax = 1,5 W. Longueur maximale du câble de connexion : 30 m ; si la longueur dépasse 10 m, fournir un câble blindé...
  • Page 22: Connexion Des Entrées Numériques

    ; • pour k.Air large, alimenter les sorties analogiques VG-VG0 avec la même tension que celle présente sur G- G0 : connecter G à VG et G0 à VG0. Cela est valable aussi bien en alimentation alternative qu’en alimentation continue.
  • Page 23: Connexion Des Sorties Analogiques

    • entre les groupes de relais 1 et 2 et le groupe 3, il y a une isolation renforcée, de sorte que le groupe 3 peut être à une tension diff érente. Type d’isolation k.Air large Entre relais du même groupe...
  • Page 24: Connexion Des Sorties Numériques

    Attention : le courant aff ectant les bornes communes ne doit pas dépasser le débit (courant nominal) d’une borne unique : • k.air mini : 5 A pour les groupes 1 et 2 , 1 A pour le groupe 3 ; • k.Air large : 8 A Commande à distance des sorties numériques Les sections des câbles en fonction du courant sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
  • Page 25: Interface Utilisateur

    4. INTERFACE UTILISATEUR Introduction La commande k.Air utilise le terminal utilisateur (cod. PGNE000*) pour l’affi chage des alarmes et de certaines valeurs fondamen- tales et pour le paramétrage. Le terminal contient l’écran et le clavier, composé de 6 touches, qui permettent d’eff ectuer toutes les opérations de confi...
  • Page 26: Mode De Programmation

    Regulation probe Unit set point Qc01 Room temp.: 25°C Air quality: 800 ppm Fig. 4.c Modes de fonctionnement/états de l’unité : État unité Description ALRM OFF Arrêt par l’alarme BMS OFF Arrêt par le BMS OFF FASCIA Arrêt par la plage horaire OFF IN.DIG.
  • Page 27: Modifi Cation Des Paramètres

    Icônes du menu principal et accès en fonction du type d’utilisateur : Réf Icône Accès (*) Réf Icône Accès (*) Unité U(**), S, M S, M Ventilateurs S, M Historique des alarmes S, M Volets S, M Compresseur S, M Batteries S, M S, M...
  • Page 28: Menu À Accès Rapide

    EXEMPLE : Réglage de l’heure/date actuelle. Date/Time Xa01 Format: DD/MM/YY Date: 09/12/15 Hour: 11/16/06 Day: Wednesday 1. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche Esc pour avoir accès à l’affi chage standard de l’écran ; 2. Appuyez sur Prg : après avoir saisi le mot de passe de l’utilisateur, le menu principal apparaît ; 3.
  • Page 29 Fans Qa03 Coils Qa04 Air quality Supply t.: 26.1°C° Set: 800ppm Set point: 26.0 C Probe: 684.6ppm Req: Act: Req: Act: Heat: Supply: Return: Mesure de la sonde de qualité de l’air et point de consigne. Demande et activation de la batterie Demande et % d’activation des ventilateurs de refoulement/ reprise.
  • Page 30: Th-Tune (Accessoire)

    5. THTUNE ACCESSOIRE Introduction Le terminal d’ambiance th-Tun est un accessoire et est disponible en version encastrée et murale. th-Tune encastré th-Tune mural Fig. 5.a Fig. 5.b Remarque : voir les notices d’instructions +0500016IE/+0500017IE pour le montage du terminal. Une fois connecté à la commande k.Air et activé, th- Tune permet de contrôler la température et l’humidité relative de l’espace ( REMARQUE : le point de consigne d’humidité...
  • Page 31: Clavier

    Clavier Fig. 5.c Touche Description Fonction mode MODE Sélection du mode de fonctionnement (chauff age, refroidissement) Sélection de la vitesse du ventilateur (ventilateur à 3 vitesses uniquement : min, med, max). Appuyez sur cette tou- che pour sélectionner la vitesse de fonctionnement souhaitée ou le fonctionnement automatique (Auto). CLOCK Pression courte : active/désactive les plages horaires, éventuellement déjà...
  • Page 32: Réglage De L'heure Et Du Jour De La Semaine

    MESSAGES DE ZONE RESTREINTE Message Description OFF by ALRM Arrêt par l’alarme OFF by BMS Arrêt par le BMS OFF by SCHD Arrêt par le programmateur de commande OFF by DIN Arrêt par la DIN OFF by FAN Arrêt par le ventilateur OFF by COND Arrêt par l’alarme pendant la mise sous tension STRT UP...
  • Page 33: Plages Horaires Sur Th-Tune Comme Suit

    Plage Heure début Icône Point de consigne 5.00 19°C 6.00 18°C 7.00 19°C 8.00 18°C 9.00 24,5°C 14.00 18°C Tab. 5.g Le point de consigne de température ambiante résultant est représenté sur la fi gure et coïncide avec le réglage des plages horaires dans th-Tune.
  • Page 34: Affi Chage Des Données Principales

    Room temperature regulation probe pGD1 scheduling Comfort = 26 °C Economy = 25 °C 18 20 22 24 th-Tune scheduling 25 °C 24.5 °C 24 °C 20 °C 19 °C 18 °C 5 6 7 8 9 12 14 Room temp. setpoint 25 °C 24.5 °C...
  • Page 35: Modifi Cation Du Point De Consigne

    Modifi cation du point de consigne Avec Th- Tune installé, le point de consigne de l’appareil résulte de la combinaison de : • Programmateur de commande principal de k.Air • Programmateur de commande du Th-Tune (actif uniquement si le programmateur de commande de k.air n’est pas présent ou est en état de confort) •...
  • Page 36: Procédure De Confi Guration Des Plages Horaires Th-Tune

    VENTILATEURS : ICÔNES AFFICHÉES (th-Tune) (th-Tune) Type de gestion Type de ventilateur (de pGDE) Vitesses disponibles Icône à l’écran Vitesse fi xe Marche/Arrêt Manuel (*) (ou modulation à vitesse fi xe) En appuyant sur la touche ventilateur Aucune, marche/arrêt uniquement 3 vitesses manuel En appuyant sur la touche ventilateur...
  • Page 37 7. Appuyez sur la molette : l’écran 8. Tournez la molette et réglez l’heure 9. Appuyez sur la molette : l’écran clignote au niveau de l’heure de clignote au niveau des minutes de début de la première plage horaire début de la première plage horaire. 10.
  • Page 38: Pgdx Et Serveur Web (Accessoire)

    6. PGDX ET SERVEUR WEB ACCESSOIRE Introduction Le terminal pGDx, accessoire, est destiné au responsable de l’unité et est mis en service une fois la mise en service via le terminal pGNE terminée. Il permet l’affi chage des pages graphiques du serveur Web intégrées à la commande.Il est disponible en version murale intégrée ou en porte-à-faux.
  • Page 39 Le terminal pGDX est alors prêt à affi cher les pages contenues dans le serveur web de k.air et permet d’affi cher les principales informations de la commande sous forme de graphique et de manière intuitive et de défi nir les paramètres Utilisateur et Service. La règle principale pour naviguer dans les pages et modifi...
  • Page 40: Description Du Menu

    7. DESCRIPTION DU MENU Arborescence des menus Remarque : l’affi chage des paramètres est lié au mot de passe défi ni. Voir le chapitre « Interface utilisateur » et le tableau des paramètres. Les paramètres accessibles depuis le terminal PGDE sont organisés selon une structure de menu avec des catégories. Appuyez sur la touche Prg pour accéder au menu principal.
  • Page 41: Paramètres Utilisateur

    • Volet de dérivation modulant : limites minimale et maximale, heures de fonctionnement ; • Humidifi cateur : type (modulant ou CAREL humiSonic contrôlé en série), réglage des heures de fonctionnement avant alarme ; • Activation de la régulation de l’humidifi cation, paramètres PID ;...
  • Page 42: Paramètres Fabricant

    H : Réglage auxiliaire : sonde d’entrée agissant comme une variable indépendante, point de consigne, limites de sortie mini- male et maximale, paramètres PID, type de régulation directe ou inverse en refroidissement/chauff age. a. État des entrées/sorties. Pour chaque grandeur logique d’entrée/sortie, vous pouvez affi cher : –...
  • Page 43: Première Mise En Service

    8. PREMIÈRE MISE EN SERVICE Pour la première mise en service, vérifi ez que : • la plage de tension de fonctionnement soit correcte ; • la section des câbles d’alimentation soit correcte ; • toutes les entrées et sorties de la commande soient correctement connectées ; La première confi...
  • Page 44: Chargement De La Confi Guration Via Une Clé Usb

    Chargement de la confi guration via une clé USB Tous les modèles k.Air sont livrés avec un port USB ou micro USB hôte (maître) auquel peut être connecté un périphérique de stockage de masse USB (généralement une clé USB ou un disque dur externe), par lequel une confi guration personnalisée peut être chargée.
  • Page 45: Confi Guration Des Entrées/Sorties

    Confi guration des entrées/sorties k.air dispose d’une cartographie libre des entrées/sorties. Pour chaque appareil, capteur ou contact (appelés points), il est nécessaire de confi gurer un canal d’acquisition disponible sur la carte principale ou les extensions. Dans le menu W.In/Out, vous pouvez confi gurer et vérifi er les entrées et sorties connectées à la commande k.air. IO Conf.
  • Page 46: Réglage Du Compteur D'heures Pour Chaque Appareil

    Réglage du compteur d’heures pour chaque appareil Le nombre maximum d’heures de fonctionnement peut être défi ni pour chaque appareil. Lorsque le seuil est dépassé, un aver- tissement apparaît, qui n’a aucun eff et sur le réglage, et disparaît une fois la maintenance eff ectuée et donc le comptage des heures réinitialisé.
  • Page 47: Mode Manuel

    Attention : le chargement d’une confi guration réinitialise tous les paramètres à la valeur qu’ils avaient au moment de l’enre- gistrement, de sorte que toutes les modifi cations ultérieures sont écrasées. Attention : débranchez tous les câbles USB connectés au port USB (k.Air large) avant de charger une confi guration. 8.10.1 Enregistrement/téléchargement de la commande vers la mémoire interne Enregistrement d’une confi...
  • Page 48: Enregistrement/ Chargement Sur Clé Usb

    Chargement d’une confi guration 1. accédez au masque Ac99 ; 2. sélectionnez « Importer », « Mémoire fl ash interne » ; 3. saisissez le nom exact du fi chier et confi rmez ; 4. un message de confi rmation apparaît indiquant que l’opération est réussie. Configuration Import/export: IMPORT...
  • Page 49: Fonctions

    9. FONCTIONS Volets k.air gère jusqu’à six types de volets, marche/arrêt ou modulants, qui auront les réglages spécifi ques suivants : Volet Lien Réglages Extérieur Qualité de l’air Antigel Activation des unités et des régulateurs principaux Réglage de température Refoulement Mélange Refoulement Activation de l’unité...
  • Page 50: Volet De Dérivation

    Modulant Marche/Arrêt ou Le volet externe s’ouvre avec l’état de l’unité ON à son ouverture maximale (limite réglable) absent En l’absence du volet de mélange, le volet externe est réglé sur le refroidissement naturel (régulateur de température principal) ou qualité de l’air ou les deux. Pendant la phase de prévention antigel, le volet externe se ferme progressivement, le volet de mélange reste fermé...
  • Page 51: Contrôle Du Commutateur De Débit

    SWITCH ON WARM UP STEADY STATE Fig. 9.b Remarque : pendant la phase de préchauff age, il est possible de forcer les appareils à un certain pourcentage. 9.2.1 Contrôle du commutateur de débit Lorsque l’appareil est allumé, une procédure vérifi e le débit d’air après l’activation du ventilateur. En cas de débit négatif, une alarme est activée qui éteint l’appareil.
  • Page 52: Préchauff Age (Warm-Up) Désactivé

    9.2.2 Préchauff age (warm-up) désactivé À l’allumage, le volet externe, le volet d’expulsion et le volet de dérivation sont complètement ouverts. L’étape suivante consiste à attendre un délai (temps d’ouverture - « Ca01 ») pour permettre l’ouverture complète. Si un ventilateur de reprise est présent, il est allumé...
  • Page 53 Fresh air damper = 100% ON REQUEST Exhaust air damper = 100% Bypass damper = 100% WARM UP DISABLED RETURN FAN ? Return fan = warm up request FLOW OK ? Warning: supply air flow error Supply fan delay Supply fan = regulation request FLOW OK ? ALARM...
  • Page 54: Types De Réglages

    MIXING ON REQUEST Fresh air damper = 100% DAMPER ? Exhaust air damper = 100% Mixing damper = 100% WARM UP ENABLED Dampers open RETURN Return fan = warm up request FAN ? FLOW OK ? Supply fan delay EXT_TEMP > = WARM_UP_THR Warning: supply air flow error Warning: supply air flow error...
  • Page 55: Réglages Auxiliaires

    1. humidité : la demande d’humidité est passée de la commande à un humidifi cateur via une sortie 0…10 V ou via Modbus série (CAREL humiSonic, Carel Humifog) ; 2. déshumidifi cation : la commande transmet la demande, soit directement, soit en calculant le point de rosée, à la batterie principale.
  • Page 56: Contrôle De La Température En Mode Refroidissement

    Request 1 (%) Device 1 limits Activation 1 Request 2 (%) Device 2 limits Activation 2 SEQUENCE PID REGULATION Request n (%) Device n limits Activation n Fig. 9.g Les réglages qui utilisent le PID séquentiel sont 2 : 1. Contrôle de la température de réglage en un seul point (refoulement, reprise, ambiance) ou en tant que contrôle subordon- né...
  • Page 57: Zone Neutre

    Request (%) Request (%) 100% 100% Légende Request Demande Reg_var Variable de réglage Reg_var Reg_var Décalage Diff_1 Diff_1 Point de consigne Diff_2 Diff _1/2 Diff érentiel 1/2 Fig. 9.k Fig. 9.l Remarque : dans les exemples, le terme diff érentiel est utilisé, tandis que le gain kp est utilisé au niveau du réglage. Le rapport est le même diff...
  • Page 58: Réglage De Température

    Réglage de température Comme prévu dans le menu « Types de réglage », il est possible de sélectionner plusieurs sondes pour le réglage de la températ- ure, afi n de répondre au mieux aux besoins du projet. En plus du régulateur de température principal, il y a un commande des limites de refoulement.
  • Page 59: Réglage De La Limite De Température De Refoulement

    Réglage de la limite de température de refoulement L’algorithme permet de corriger les actions déterminées par le réglage principal pour rentrer dans des valeurs acceptables de la température de refoulement. Cela se produit, et constitue une condition nécessaire, lorsque le réglage de température principal est diff...
  • Page 60: Forçage Automatique Du Mode Chaud/Froid En Fonction De La Température Extérieure

    Type de changement chaud/froid Description Remarques Manuel à partir de k.water L’unité commute via une sélection depuis k.water uniquement avec k.water connecté via Ethernet Automatique depuis la sonde de L’unité commute automatiquement pour respecter le point de consi- réglage gne principal Automatique depuis la sonde de rég- L’unité...
  • Page 61: Batteries

    L’exemple d’une compensation en refroidissement avec réglage en refoulement est représenté sur la fi gure. Supply set offset Max_comp_offs Légende Supply set off set Décalage du point de consigne de refoulement Max_comp_off s Décalage maximal de compensation Ext_T Température extérieure Ext_T Cool_thr Seuil de refroidissement...
  • Page 62: Mode De Fonctionnement

    Mode de fonctionnement La batterie principale est le seul appareil qui peut fonctionner, en option, en mode chaud et en mode. Dans le masque Da01, vous pouvez sélectionner les modes : froid, chaud ou chaud/froid qui déterminent son fonctionnement comme une batterie mixte ou une expansion directe de type réversible.
  • Page 63: Batterie À Étapes Binaires

    TotRegReq Step 4 Step 3 Step 2 Step 1 Fig. 9.s Batterie à étapes binaires Cette batterie permet, dans une logique binaire, d’augmenter le nombre d’étapes de réglage en réduisant le nombre de sorties numériques. La relation entre les sorties et les étapes de réglage est la suivante : Étape de réglage = 2^sorties numériques - 1 Chaque charge connectée aux sorties numériques doit avoir deux fois la puissance de la précédente.
  • Page 64: Batterie À Expansion Directe Gérée Par Uchiller

    Batterie à expansion directe gérée par uChiller L’architecture d’expansion directe uChiller comprend une architecture modulaire, la gestion du circuit de réfrigération est con- fi ée à la commande externe uChiller, pilotée par l’élément en série de champ disponible en k.air. Ceci permet d’étendre le groupe frigorifi...
  • Page 65: Contrôle Des Temps De Sécurité

    • paramètres de contrôle du point de travail (BLDC uniquement) • paramètres de prévention des alarmes Remarque : pour les graphiques de l’enveloppe du compresseur BLDC, veuillez vous référer au document CAREL « Envelop- pes des compresseurs BLDC », disponible sur ksa.carel.com 9.10.4 Procédure de démarrage du compresseur BLDC...
  • Page 66: Prévention Des Alarmes Du Compresseur

    9.10.6 Prévention des alarmes du compresseur Les pressions d’aspiration et d’échappement déterminent un point de travail et, en fonction de la zone, la commande eff ectue des actions correctives pour maintenir ou ramener le compresseur dans les limites de fonctionnement. 9.10.7 Actions de prévention Voici une description des zones de travail d’une enveloppe générique : Condensing...
  • Page 67: Gestion Des Alarmes Du Compresseur

    Prévention haute pression d’évaporation (zone 5) Dispositif Description Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d’accroissement Prévention bas rapport de compression (zone 6) Dispositif Description Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d’accroissement 2. Augmentation de la puissance MOP variable Prévention basse pression diff...
  • Page 68: Speed Drive Power

    CC, jusqu’à deux circuits et deux compresseurs par circuit, y compris donc la gestion à haut rendement grâce au système Power+ et ExV de Carel. Grâce à la série de champ, il est facile d’intégrer uChiller à k.air en développant ainsi des unités de traitement d’air avec batterie principale à...
  • Page 69: Procédure D'intégration Uchiller

    être équipée d’une unité de récupération de chaleur non enthalpique. La régulation CEI peut être activée/désactivée, modulée ou avec une communication série vers des systèmes CAREL compatibles. La sélection se fait via le masque AC04. Le fonctionnement peut être décrit par des logiques concaténées : activation, réglage et gestion des limites.
  • Page 70: Activation De L'étape Cei

    AI2 AI3 EXH A UST Légende Température de refoulement Température de reprise FRESH A O4 Humidité de reprise Humidité d’expulsion AO2/DO0 Signaux volet de dérivation Signal volet externe AO16/DO58 Signal CEI A O2 Fig. 9.z Activation de l’étape CEI La logique d’activation est nécessaire pour déterminer au préalable si les conditions hygroscopiques dans l’air d’expulsion sont réunies pour démarrer le processus de refroidissement indirect.
  • Page 71: Régulation De L'humidité

    Par défaut, le paramètre est réglé sur 0 %, ce qui correspond à la limite désactivée. Description UoM Dir Modbus BACnet I001 IEC: PID parameters - Proportional gain 999.9 R/W HR1646 AV3141 IEC: PID parameters - Integral time R/W HR1647 PIV3142 I005 IEC: Return humidity activation threshold 75.0...
  • Page 72: Humidifi Cation

    Description UoM Dir Modbus BACnet UNIT Aa81 Scheduler: confi guration - Enabled FALSE 0 CS064 BV64 Unit setpoints - Humidity - Cooling - Comfort - Setpoint 50.0 LowLimVal HiLimVal %rh R/W HR1173 AV2683 Unit setpoints - Humidity - Heating - Comfort - Setpoint 50.0 LowLimVal HiLimVal %rh R/W HR1174 AV2684...
  • Page 73: Déshumidifi Cation

    Tab. 9.ab Remarque : si CAREL humiSonic ou Humifog sont confi gurés, la confi guration de l’humidifi cateur doit être eff ectuée confor- mément à la mise en service comme décrit dans les manuels ou les notices d’instructions spécifi ques.
  • Page 74: Refroidissement/Chauff Age Naturels

    Psychrometric diagram DBT °C T_dew_pt Fig. 9.ae Remarque : dans les deux réglages, le mode de déshumidifi cation agit sur la batterie froide uniquement lorsque l’unité est en état de déshumidifi cation. Cet état est activé avec une demande du régulateur d’humidité supérieure à 20 %. L’état de dés- humidifi...
  • Page 75 CHAUFFAGE NATUREL (demande de chauff age active) Légende RecT Température de reprise ExtT Température extérieure Enable Enable Température Point de consigne delta_fh Delta d’activation du chauff age naturel delta_fc Delta d’activation delta_fh delta_fh du refroidissement naturel RetT ExtT RetT ExtT Fig.
  • Page 76: Récupérateur De Chaleur

    9.17 Récupérateur de chaleur Le récupérateur de chaleur est un dispositif supplémentaire qui fournit de l’énergie gratuitement. Si les conditions sont favo- rables, la chaleur contenue dans l’air d’expulsion est récupérée et transmise à l’air primaire pour le préchauff er ou le prérefroidir. Le récupérateur de chaleur, si Ac01 est activé, est toujours disponible comme étape de réglage dans le PID séquentiel principal de température.
  • Page 77: Ventilation

    9.18 Ventilation k.air gère jusqu’à deux ventilateurs, un de refoulement et un de reprise, qui peuvent être de type : • Marche/Arrêt • Modulants • Modulants à 3 vitesses • Modulaants Modbus (EBMPapst) Le ventilateur de reprise est facultatif et, s’il est activé, il est du même type que le ventilateur de refoulement. La confi guration est disponible via le masque Ac01 puis dans le menu B.Fans.
  • Page 78: Réglage De La Vitesse Des Ventilateurs De Pression/Débit

    9.18.1 Réglage de la vitesse des ventilateurs de pression/débit La vitesse des ventilateurs se module automatiquement en fonction des points de consigne de pression diff érentielle / débit d’air. Les paramètres de réglage PI sont les mêmes. Que ce soit sous pression ou en débit, le capteur utilisé est toujours le capteur de pression diff...
  • Page 79: Vitesse Des Ventilateurs En Cas D'alarme De Sonde De Réglage

    Description UoM Dir Modbus BACnet FANS Ba06 Air fl ow switch check type: 0=none; 1=common; 2=separated; R/W HR1494 PIV2995 Air fl ow check type R/W HR1495 PIV2996 Number of retry after return or supply air fl ow switch error detected R/W HR1496 PIV2997 during start up procedure before turn off...
  • Page 80: Réglage De La Qualité De L'air

    Les fi ltres génèrent une alerte non bloquante de l’unité visible via le menu d’alarme et la sortie numérique dédiée d’alarme du fi ltre. Sélectionner dans le masque Ac16 les fi ltres présents dans l’unité, sélectionner dans le menu de confi guration E/S les canaux utilisés par les fi...
  • Page 81: Régulation Auxiliaire

    Sur la fi gure, la confi guration volet externe modulant + ventilateur avec contrôle de débit. Légende Maximum air fl ow Point de consigne maximal de débit d’air ou Fresh air Fan speed Maximum air flow de pression statique Minimum fresh air Ouverture minimale du volet externe Maximum fresh air Maximum fresh air...
  • Page 82 Request 100% Heating Cooling Request 100% Légende Point de consigne Reg_ pr Sonde de réglage Max. Valeur maximale sortie modulante Reg_pr diff Diff Diff érentiel Min. Valeur minimale sortie modulante Fig. 9.ak Description UoM Dir Modbus BACnet AUXILIARY_REGULATION H001 Auxiliary Regulation 1 - Input selection R/W HR1584 PIV3079 Auxiliary Regulation 1 - Output selection R/W HR1585 PIV3080...
  • Page 83: Antigel

    9.21 Antigel La fonction antigel sert à protéger l’unité contre des conditions de température particulièrement diffi ciles. En particulier, elle est utilisée pour protéger les batteries à eau contre la formation de glace qui pourrait les endommager. Cette fonction peut être activée avec avec l’unité...
  • Page 84: Procédure Antigel En Fonctionnement Normal

    9.21.1 Procédure antigel en fonctionnement normal L’appareil est à l’état antigel. 1. Le ventilateur de refoulement (et de reprise, si présent) va à la vitesse paramétrée si le volet de mélange est présent, sinon il est éteint, tandis que la vanne de batterie chaude/froide/mixte est ouverte à la valeur paramétrée. 2.
  • Page 85: Dégivrage Par Récupération De Chaleur

    Description UoM Dir Modbus BACnet FANS Bb03 Minimum fan speed during antifreeze 10.0 100.0 R/W HR1564 AV3064 Bc03 Return fan off set request 10.0 -100.0 100.0 R/W HR1471 AV2977 Tab. 9.ay Description UoM Dir Modbus BACnet DAMPERS Da12 Heating coil request during antifreeze off status 50.0 100.0 R/W HR1664 AV3159...
  • Page 86: Récupérateur Rotatif

    9.22.2 Récupérateur rotatif Pour éviter l’activation de l’antigel, le récupérateur rotatif, à partir du seuil minimal d’ouverture du volet de dérivation, diminue la vitesse jusqu’à son arrêt, réduisant l’échange thermique entre l’air évacué (chaud) et l’air extérieur (froid). H_wheel_speed 100% Légende H_wheel_speed Vitesse du récupérateur rotatif...
  • Page 87: Conditions Pour Démarrer Le Dégivrage

    En hiver, l’air extérieur atteint des températures basses et par conséquent la température de l’air d’expulsion est également abais- sée : ceci peut provoquer la formation de glace sur l’évaporateur du circuit frigorifi que. Il est possible de dégivrer l’évaporateur : 1.
  • Page 88 À ce stade, les étapes suivantes surviennent : • Décompression du compresseur de sortie de dégivrage (B) : la procédure réduit la puissance du compresseur au minimum et commande l’inversion du cycle. Dans cette phase, le ventilateur passe à la valeur de dégivrage et la vanne d’inversion de cycle est commandée en position pompe à...
  • Page 89 9.23.2 Récupérateur rotatif Pour éviter l’activation de l’antigel, le récupérateur rotatif, à partir du seuil minimal d’ouverture du volet de dérivation, diminue la vitesse jusqu’à son arrêt, réduisant l’échange thermique entre l’air évacué (chaud) et l’air extérieur (froid). H_wheel_speed 100% Légende H_wheel_speed Vitesse du récupérateur rotatif...
  • Page 90: Gestion Des Erreurs De Sonde

    Description UoM Dir Modbus BACnet COMPRESSOR Ua30 Fans request during evaporator defrost R/W HR1540 PIV3041 Fans request during evaporator defrost 30.0 100.0 R/W HR1541 AV3042 Fans request during evaporator defrost R/W HR1542 PIV3043 Fans request during evaporator defrost: dripping R/W HR1543 PIV3044 Fans request during evaporator defrost: dripping 30.0 100.0...
  • Page 91: Profi Ls De Fonctionnement

    Description UoM Dir Modbus BACnet UNIT Ac70 Fresh air damper request in case of regulation probe error: modulating 100.0 R/W HR1362 AV2870 Fresh air damper request in case of regulation probe error: on/off R/W HR1363 PIV2871 Bypass damper request in case of regulation probe error: modulating 100.0 R/W HR1364 AV2872 Thermal wheel request in case of regulation probe error: modulating...
  • Page 92 Description Dir Modbus BACnet UNIT Aa12 Unit setpoints - Return temperature - Cooling - Economy - Setpoint 26.0 LowLimVal HiLimVal °C R/W HR1080 AV2590 Unit setpoints - Return temperature - Heating - Economy - Setpoint 20.0 LowLimVal HiLimVal °C R/W HR1081 AV2591 Unit setpoints - Return temperature - Cooling - Economy - Low limit value 23.0...
  • Page 93 Description Dir Modbus BACnet UNIT Aa48 Unit setpoints - Air quality - Economy - Setpoint 800.0 LowLimVal HiLimVal R/W HR1134 AV2644 Unit setpoints - Air quality - Economy - Low limit value 600.0 AirQuality_ HiLimVal R/W HR1135 AV2645 MinVal_RW Unit setpoints - Air quality - Economy - High limit value 1000.0 LowLimVal MaxVal_ RW ppm R/W HR1136 AV2646...
  • Page 94: Plages Horaires

    9.26 Plages horaires Les plages horaires sont gérées par la fonction Programmateur de la commande k.Air. La fonction inclut un programmateur con- tenant une programmation hebdomadaire, des jours spéciaux (jusqu’à 15) et des périodes de vacances (jusqu’à 3). Pour chacun de ces trois groupes, il est possible de défi...
  • Page 95 10. si nécessaire, copiez la grille de programmation du programme actuel dans un autre programme ou dans tous les pro- grammes (TOUS) ; 7. passez au masque Ab12 en appuyant sur la touche BAS : 8. appuyez sur Entrée et HAUT/BAS pour défi nir le programme quotidien pour chaque jour de la semaine (P1,... P4, ARRÊT, ÉCONOMIE, PRÉCONFORT, CONFORT) 9.
  • Page 96 Description Dir Modbus BACnet UNIT Ab01 Actual hour IR306 PIV3687 Actual minute IR307 PIV3688 Day of week IR383 PIV3760 Actual day IR358 PIV3739 Actual month month R IR359 PIV3740 Actual year IR360 PIV3741 Scheduler: confi guration - Enabled FALSE 0 R/W CS064 BV64 Ab06...
  • Page 97 Description Dir Modbus BACnet UNIT Ab15 Start month 3 R/W HR1240 PIV2748 End day 3 R/W HR1241 PIV2749 End month 3 R/W HR1242 PIV2750 Program R/W HR1243 PIV2751 Save vacation R/W HR1244 PIV2752 Ab18 Enable special day 1 R/W CS209 BV209 Day 1 R/W HR1245...
  • Page 98: Gestion Vdi 6022-1

    9.27 Gestion VDI 6022-1 k.air dispose d’une fonctionnalité, basée sur la norme VDI 6022-1, pour l’amélioration de la norme d’hygiène de l’unité. Des fonctions opérationnelles et des fonctions de maintenance sont prévues. La gestion VDI, correctement activée dans le masque Ac86, comprend donc : 1.
  • Page 99 Expiration Description Disponibilité Action (mois) Filtres - Contrôle de la pression diff érentielle si nécessaire, remplacement des fi ltres Filtres - Temps maximal d’utilisation du premier étage remplacement des fi ltres Filtres - Temps d’utilisation maximum du second étage Deuxième fi ltre remplacement des fi...
  • Page 178: Alarmes Et Alertes

    12. ALARMES ET ALERTES 12.1 Types d’alarmes Les alarmes gérées par la commande k.Air sont de 3 types selon le mode de réarmement : • automatique : l’alarme se réinitialise et l’unité redémarre automatiquement lorsque la condition d’alarme n’est plus présente ; •...
  • Page 179: Paramètres Alarmes

    Initialization We01 Alarms 02/02 Alarm initialization Press ALARM for 3 s Delete alarm logs? to reset all alarms Clear auto reset Press ENTER counters? to DATA LOGGER Buzzer enable À la fi n de la liste apparaît le masque pour la réinitialisation et Appuyez sur Alarm »...
  • Page 180: Tableau Alarmes

    12.4 Tableau alarmes Référence Description Reset Eff et Modbus Réservé Automatique - Alarme de sonde de température de refoulement défectueuse Automatique Arrêt de l’unité/unité en état d’erreur de la sonde de réglage (paramètre) Alarme de sonde d’humidité de refoulement défectueuse Automatique Affi...
  • Page 181 Référence Description Reset Eff et Modbus AL079 Onduleur - Erreur synchronisation HW (27) Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1079 AL080 Onduleur - Erreur commande surcharge (28) Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1080 AL081 Onduleur - Erreur commande de température (HW) (29) Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1081 AL082...
  • Page 182 Référence Description Reset Eff et Modbus AL138 EBM - Ventilateur de refoulement - Surchauff e électronique interne Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement DI1141 (TFEI) AL139 EBM - Ventilateur de refoulement - Surchauff e module de puissan- Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement DI1142 ce (TFE) AL140 EBM - Ventilateur de refoulement - Erreur capteur de Hall (HLL)
  • Page 183 Référence Description Reset Eff et Modbus AL189 ZA - Ventilateur de refoulement - UIN élevé Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement DI1192 AL190 ZA - Ventilateur de refoulement - UIN bas Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement DI1193 AL191 ZA - Ventilateur de refoulement - Absence de ligne Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement DI1194...
  • Page 184 Référence Description Reset Eff et Modbus AL235 Alarme VDI - Récupérateur de chaleur - Inspection visuelle de Automatique Arrêt de l’unité / Affi chage uniquement DI1238 la roue du récupérateur pour contamination, dommages et (paramètre) corrosion AL236 Alarme VDI - Récupérateur de chaleur - pour contamination, dom- Automatique Arrêt de l’unité...
  • Page 185 Référence Description Reset Eff et Modbus AL292 Alerte - k.water hors ligne Automatique Affi chage uniquement DI1295 AL293 Alarme - EEV Erreur d’incompatibilité HW Automatique Affi chage uniquement DI1296 AL294 Alerte - pGDx hors ligne Automatique Affi chage uniquement DI1297 AL295 Température eau de batterie de préchauff...
  • Page 186: Mise À Jour Du Logiciel

    Remarque : pour mettre à jour la commande, vous devez avoir le fi chier d’application .ap1 pour la mise à jour, fourni par CAREL INDUSTRIES S.P.A. Attention : seul le logiciel d’application fourni et approuvé par CAREL INDUSTRIES S.p.A. peut être chargé dans la commande k.Air.
  • Page 187: Mise À Jour Via Une Clé Usb

    USB ou un disque dur portable) peut être connecté, grâce auquel le programme d’application peut être mis à jour. Pour mettre à jour la commande, vous devez avoir le fi chier d’application .ap1 pour la mise à jour, fourni par CAREL INDUSTRIES S.p.A.
  • Page 188: Mise À Jour Par Transfert De Fi Chier Ftp

    13.3 Mise à jour par transfert de fi chier FTP Les commandes k.air contiennent un serveur FTP qui donne accès à la partition publique du système de fi chiers. Cela permet de lire, modifi er, créer et supprimer des fi chiers et des dossiers . L’accès se fait via un programme client pour transférer des fi - chiers avec le protocole FTP, par exemple «...
  • Page 189 k.air +030220982 rel 1.1 - 31.03.2020 Mise à jour du logiciel...
  • Page 190 Remarque k.air +030220982 rel 1.1 - 31.03.2020...

Ce manuel est également adapté pour:

K.air miniC.pcoeK.air

Table des Matières