Reebok Z-TECH RVZT-10900 Mode D'emploi page 25

Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Z - T E C H
(ES)
CONSOLA
1
2
3
4
全显示效果图
丝印工艺
9
10
11
白底半透
INCLINACIÓN INSTANTÁNEA
1
Selecciona una inclinación exacta sin dejar
de correr.
INCLINACIÓN
2
CALORÍAS
3
白底半透
PULSO
4
VELOCIDAD
尺寸:700.5*131.4*1.0mm
5
背胶工艺
(0.5 – 20KPH/0 – 12.5MPH)
TIEMPO
6
DISTANCIA
7
VELOCIDAD INSTANTÁNEA
8
Selecciona una velocidad exacta
sin dejar de correr.(KPH/MPH).
^
INCLINACIÓN
/v
9
用黑色0.3mm黑色海绵背胶,红色线镂空,黑色区全贴胶(黑色区域小的可全部镂空整块)
Aumenta/reduce la inclinación durante
el entrenamiento.
PROGRAM
10
Selecciona el programa deseado:
P0 – P36, U01 – U03, Hr1 – Hr3 , ("F1") GRASA.
DETENER
11
Pulse este botón para detener la cinta de correr o
para volver al modo de espera.
48 Z-TECH DC
ZTECH TREADMILL DC (RVZT-10900) NOM v3 PRINT MANUAL + POLISH 12.05.25.indd 48-49
ZTECH TREADMILL DC (RVZT-10900) NOM v3 PRINT MANUAL + POLISH 12.05.25.indd 48-49
5
6
7
7830EA
材料:亚克力1.0mm
RPM
白底半透
挖空
12
13
14
RPM
INICIO/PAUSA
12
Presione este botón para iniciar o pausar la máquina.
MODO
13
Selecciona el tiempo, la distancia y las calorías.
VELOCIDAD +/-
14
黑色半透
Aumenta/reduce la velocidad durante
el entrenamiento.
MÚSICA POR BLUETOOTH
15
Active el Bluetooth de su dispositivo móvil. Si es la
primera vez que se conecta, busque el dispositivo
Bluetooth con el nombre REEBOK en el dispositivo
y conéctelo. Una vez conectado, la luz indicadora se
RPM
encenderá. Ajuste el volumen directamente desde
su dispositivo.
MÚSICA POR BLUETOOTH
16
Para reproducir música, conecte su dispositivo
mediante Bluetooth a la cinta de correr. Una vez
conectado, la luz indicadora se encenderá. Ajuste
el volumen directamente desde su dispositivo.
散光纸白色
RPM
8
17
18
19
VOLUMEN -
17
Disminuye el volumen de música Bluetooth.
PLAY/PAUSE
18
Pulse para reproducir música Bluetooth.
Pulse de nuevo para pausar.
VOLUMEN +
19
15
16
Aumenta el volumen de música Bluetooth.
RPM
白底半透
FUNCIONES DEL DIAL
INICIAR
Lorsque l'appareil est sous tension et que la clé de
sécurité est bien branchée, appuyez sur le CADRAN,
le tapis roulant démarre après un compte à rebours
de 3 secondes
VELOCIDAD +/-
En mode course: Tournez le CADRAN dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer la
valeur de la fonction. Tournez le CADRAN dans le sens
des aiguilles d'une montre pour augmenter la valeur
de la fonction.
PAUSE
En el modo running, pulse rápidamente DIAL para
pausar la máquina.
DETENER
En mode pause, appuyez sur le CADRAN pendant
2 secondes, la machine s'arrête et se réinitialise
LLAVE DE SEGURIDAD
La máquina incluye una llave de seguridad roja que debe insertarse
en el lugar habilitado a tal efecto para que funcione el equipo.
Su misión es detener inmediatamente la máquina en caso de
emergencia. En el ordenador aparecerá el mensaje «E-07» si no se
ha insertado correctamente en la cinta de correr. Para garantizar
la detención inmediata de la máquina en caso de emergencia, el
usuario debe llevar sujeto a su cuerpo en todo momento el clip que
se encuentra al otro extremo de la llave de seguridad.
NOTA
El sistema de control electrónico está bajo supervisión de
seguridad en todo momento. Una vez detectada una anomalía, la
cinta de correr se detendrá en caso de emergencia y la pantalla
mostrará mensajes de ERROR y un sonido de aviso.
(ERP) FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA
Cuando no esté funcionando, la cinta de correr entrará en modo
ahorro de energía transcurridos 20 minutos. Para reiniciar la cinta
de correr, simplemente extraiga la llave de seguridad y vuelva a
insertarla de nuevo.
CARGA USB-C
El puerto de carga de dispositivos queda situado en la parte trasera
de la consola.
ALMACENAMIENTO DE CABLES
Asegúrese de que todos los cables y pertenencias personales
queden guardadas de forma segura durante el entrenamiento,
sin que puedan entrar en contacto con la cinta de correr.
!!!
WWW.REEBOKFITNESS.INFO 49
12/05/2025 11:28
12/05/2025 11:28
Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Z-tech rvzt-10900-120

Table des Matières