Manuel du FIIDO T2

Introduction


NE PAS UTILISER LE VÉLO AVANT DE COMPRENDRE SON FONCTIONNEMENT.
Dans ce manuel, nous présenterons les spécifications, l'installation, l'utilisation, les précautions et l'entretien du Fiido T2. Assurez-vous de connaître tout ce que vous devez savoir sur le vélo, tel qu'introduit dans ce manuel. Pour toute question, veuillez contacter l'équipe après-vente de Fiido ou notre Centre de Service Local, et une réponse rapide ainsi qu'une solution réalisable vous seront fournies.

Présentation du produit

Aperçu du vélo

Le vélo électrique longtail Fiido T2 est une bicyclette électrique polyvalente et pratique. Que vous en ayez besoin pour les trajets quotidiens, les courses, les voyages de camping ou le transport d'équipement, le VAE longtail Fiido T2 offre une grande polyvalence.
Le Fiido T2 peut gérer divers terrains, y compris les rues de la ville, les chemins de gravier et les sentiers légers hors route. Le Fiido T2 propose 5 modes PAS et est livré avec des batteries haute capacité de 998,4 Wh. Avec une seule charge, vous pouvez parcourir des distances significatives, généralement de 80 à 150 kilomètres ou plus, selon la capacité de la batterie et les conditions de conduite.
En roulant avec le Fiido T2, vous débloquerez une exploration sans fin. 2

Liste d'emballage

Pièces du vélo

Accessoires du vélo

Outils

*Veuillez vérifier attentivement si tous les articles sont complets et intacts. En cas de problème tel que manquant ou endommagé, veuillez contacter l'équipe après-vente officielle dès que possible.

Schémas du vélo

Schémas du vélo
*Il est interdit aux non-professionnels de manipuler ou d'assembler la batterie. Veuillez contacter l'équipe après-vente pour obtenir de l'aide.

Description des fonctions

Guidon
Description des fonctions - Guidon

Batterie
Description des fonctions - Batterie

Guide d'utilisation

Guide d'installation

L'installation de base du vélo a été effectuée en usine. Lorsque vous recevez le vélo, il vous suffit d'installer le guidon, les paniers, le phare, la roue avant, les pédales et de verrouiller la selle. Installez le guidon

Installez le guidon

  1. Retirez le manchon de protection du tube de direction de la fourche : Utilisez l'outil hexagonal pour dévisser la vis du tube de direction et retirer le manchon de protection.
    Installer le guidon - Étape 1
  2. Installez la potence : Alignez la potence avec le tube de direction.
    Installer le guidon - Étape 2
  3. Verrouillez la potence : Utilisez l'outil hexagonal pour serrer fermement les vis de la potence afin d'éviter tout desserrage.
    Installer le guidon - Étape 3
  4. Ajustez l'avant du vélo : Ajustez l'avant du vélo comme sur l'image ci-dessus, alignez la potence avec la roue avant, assurez-vous qu'ils sont dans le même alignement, puis serrez tour à tour les vis sur les côtés gauche et droit du guidon.

Installer la roue avant

  1. Retirez d'abord l'écrou et la rondelle de la roue.
  2. Installez l'axe avant dans la roue avant. Veuillez noter qu'il y a un écrou sur l'axe avant qui doit être placé sur l'extrémité sans le disque.
    Installer la roue avant - Étape 1
  3. Puis placez la fourche sur l'axe de la roue, insérez la rondelle et serrez l'écrou.
    Installer la roue avant - Étape 2
  4. Utilisez une clé plate et une clé à douille pour serrer fermement les écrous des deux côtés.
    Installer la roue avant - Étape 3

Installer les garde-boue

  1. Passez le garde-boue avant dans l'espace entre le pneu et la fourche, puis vissez fermement.
    Installer les garde-boue - Étape 1
  2. Serrez les vis des deux côtés de la tige du garde-boue pour terminer l'installation du garde-boue.
    Installer les garde-boue - Étape 2

Installer le panier avant

  1. Alignez les quatre trous du panier avant avec les quatre trous de l'avant du vélo et serrez les vis.
    Installer le panier avant - Étape 1
  2. Insérez le câble du phare avant : Alignez le phare avant avec le fil d'interface jaune réservé à l'avant du vélo, en suivant la direction de la flèche sur l'interface. Insérez l'interface pour compléter l'installation du phare avant pour le panier du vélo.
    Installer le panier avant - Étape 2

Installer les pédales
Installer le panier avant - Étape 1
Utilisez la clé plate du sac à outils, vissez l'axe de la pédale dans le trou fileté et serrez-le dans le sens de la flèche.

Lors de l'installation de la pédale, faites attention à la pédale gauche / droite correspondant à la manivelle gauche / droite. La vis de la pédale et l'intérieur de la manivelle sont respectivement marqués L(left) (gauche) / R(right) (droite). Veuillez installer correctement la pédale pour éviter qu'elle ne glisse hors de la manivelle.

Première utilisation

Avant de rouler, veuillez suivre le guide d'installation pour installer correctement les composants, vérifier que le micrologiciel n'est pas desserré, vous assurer d'une puissance suffisante et prendre les protections appropriées pour le cyclisme.

  1. Ajuster la selle
    Veuillez ajuster la selle à la hauteur de conduite appropriée en fonction de votre taille.
    (la hauteur recommandée est lorsque la selle est au niveau du bassin de l'utilisateur lorsqu'il se tient naturellement. La hauteur de réglage NE DOIT PAS dépasser la ligne de sécurité)
    Première utilisation - Étape 1
  2. Mettre sous tension et ajuster la fourche à suspension
    1. Utilisez la clé pour allumer la batterie, appuyez longuement sur le bouton " " de l'écran pour allumer le vélo.
    2. Ajustez l'amortissement avant selon les exigences de conduite : tournez le bouton gauche de la fourche avant dans la direction "+" pour durcir la fourche avant (vitesse de rebond plus rapide). Tournez dans la direction "-" pour adoucir la fourche avant (vitesse de rebond plus lente) ;
      Première utilisation - Étape 2
  3. Ajuster le rapport d'assistance électrique
    Changez et choisissez le mode de conduite en fonction des conditions de la route et des besoins personnels.
    1. Mode électrique : Équipé d'un mode purement électrique, appuyez doucement sur le bouton du mode électrique pour passer en mode purement électrique, plus la pression est forte, plus la vitesse est élevée.
    2. Mode d'assistance électrique : Équipé de 3/5 rapports d'assistance électrique, cliquez sur le bouton de rapport d'assistance électrique pour changer de rapport. Le 1er rapport convient aux routes relativement plates, plus la pente de la route est élevée, plus le rapport peut être ajusté en conséquence.
      avertissementAttention : Lorsque le vélo est en mode PAS 3/5, cliquez à nouveau sur le bouton de rapport d'assistance électrique et le vélo passera en mode PAS 0, l'affichage du rapport ne sera alors pas allumé et le moteur sera éteint. Mais les autres composants peuvent fonctionner normalement. Le vélo sera en mode pédalage.
      Le vélo a été configuré en usine avec 3 rapports d'assistance électrique. Si vous souhaitez le configurer avec 5 rapports d'assistance électrique, veuillez télécharger l'application Fiido et l'utiliser.
      Première utilisation - Étape 3
  4. Commencer à rouler
    Veuillez prendre les protections correspondantes avant de commencer à rouler.
    Première utilisation - Étape 4
  5. Introduction au freinage
    Le côté gauche est le frein avant, le côté droit est le frein arrière. (Version RU : Côté gauche pour le frein arrière, côté droit pour le frein avant.)
    Pendant la conduite, il est recommandé d'utiliser d'abord le frein arrière, puis le frein avant pour ralentir et s'arrêter, afin d'éviter les accidents de chute causés par des problèmes d'équilibre suite à un freinage d'urgence de la roue avant.
    Première utilisation - Étape 5
  6. Comment retirer la batterie
    1. Appuyez et tournez la clé en position "UNLOCK" (DÉVERROUILLER)
      Première utilisation - Étape 6
    2. Appuyez sur la barre et soulevez la selle
      Première utilisation - Étape 7
    3. Saisissez la poignée et retirez la batterie
      Première utilisation - Étape 8

Instructions de charge

La batterie est livrée avec une faible quantité d'électricité. Avant la première utilisation, assurez-vous de la charger complètement avant de rouler.

Chargement
Chargement

  1. Connexion de charge : Connectez l'interface de charge du chargeur au port de charge, puis connectez la prise d'alimentation du chargeur à la prise de courant.
  2. Charge complète : Lorsque le voyant lumineux du chargeur est rouge, cela signifie qu'il est en charge normale. Lorsque le voyant est vert, cela signifie qu'il est entièrement chargé.
  3. Durée de charge : La durée de charge est d'environ 7 à 9 heures. La durée dépend de la situation.
  4. Déconnexion de la charge : Lorsque le voyant lumineux devient vert, cela signifie qu'il est entièrement chargé. Débranchez d'abord la prise d'alimentation, puis retirez l'interface de charge de la batterie. Fermez le couvercle anti-poussière de la batterie.
  5. Mode de charge : Le vélo prend en charge deux modes de charge : charge sur le véhicule et charge de la batterie démontée. Veuillez vous référer à la page 14 pour savoir comment retirer la batterie.

  1. Le chargeur contient des dispositifs à haute tension, NE PAS réparer sans autorisation. Afin d'éviter tout danger, la batterie et le chargeur doivent être tenus hors de portée des enfants. Il ne doit y avoir aucun objet inflammable et explosif autour des batteries (tels que des coussins de siège de voiture, des canapés, etc.)
  2. Conservez la batterie dans un endroit ventilé et sec, et assurez-vous de NE PAS la charger en plein air, afin d'éviter un court-circuit électrique, un incendie ou d'autres accidents causés par la pluie et d'autres facteurs, et d'empêcher les liquides et les particules métalliques de pénétrer dans les composants électriques.
  3. Assurez-vous de charger pendant plus de deux heures chaque mois en cas de stockage prolongé. Ne stockez pas la batterie en l'absence d'alimentation. Une fois que la tension de la batterie atteint l'état de décharge, cela causera des dommages irréversibles.


La charge est autorisée sur les équipements de charge publics, mais la compatibilité entre la batterie et l'équipement de charge doit être pleinement prise en compte.

En cas d'odeur ou de température élevée pendant la charge, veuillez arrêter immédiatement la charge et contacter l'équipe après-vente pour obtenir de l'aide.

Précautions d'entretien

Précautions d'utilisation

Les utilisateurs doivent faire attention à la sécurité de l'utilisation du vélo

  1. Ne pas stationner dans les halls d'immeubles, les escaliers d'évacuation, les allées et les issues de secours.
  2. Ne pas charger dans les bâtiments résidentiels. La charge doit être effectuée loin des matériaux combustibles et ne doit pas durer plus de 9 heures.
  3. Empêcher l'eau de pénétrer dans les pièces électriques. Lors du nettoyage du vélo, éviter que l'eau n'impacte le port de charge, les connecteurs du faisceau de câbles, le fusible et les autres pièces électriques.
  4. Lors du réglage de la hauteur de la selle, la ligne de sécurité de la tige de selle ne doit pas être visible.
  5. Les utilisateurs et les revendeurs ne doivent pas modifier le câblage, la structure ou les performances sans permission. Par exemple : changer la configuration de la batterie, le circuit, augmenter la puissance des lampes, augmenter le son et toute autre modification.
  6. Veuillez ne pas modifier les paramètres d'arrière-plan de l'instrument à votre guise, sinon une conduite normale ne peut être garantie.
  7. Veuillez ne débrancher aucune interface de fil sous tension lorsque l'appareil est allumé afin d'éviter d'endommager les accessoires (tels que le tableau de bord, le contrôleur, etc.).
  8. Ne touchez pas les parties sous tension du vélo avec les mains mouillées ou des conducteurs métalliques. Par exemple : le port de charge, la prise du chargeur, etc.
  9. Lors du remplacement des disjoncteurs ou des fusibles, utilisez des disjoncteurs ou des fusibles des modèles et spécifications spécifiés. Ne pas court-circuiter les fils. La fente du disjoncteur ou du fusible doit être en bon contact, ou cela pourrait provoquer des accidents.
  10. Veuillez ne pas démonter les pièces électriques sans autorisation pour éviter l'infiltration de liquides et de particules métalliques dans les pièces électriques.
  11. Ne roulez pas par mauvais temps, et ne laissez pas le vélo exposé longtemps au soleil/à la pluie pour éviter le vieillissement des pièces.
  12. Si un nettoyage du vélo est nécessaire, veuillez essuyer le corps avec une lotion neutre mélangée à de l'eau du robinet. Ne pas retirer et laver les pièces internes pour éviter les courts-circuits.

Attention
Il est strictement interdit aux non-professionnels d'effectuer des réparations. En cas de panne, veuillez contacter l'équipe après-vente ou un centre de maintenance professionnel agréé pour l'entretien.

Sécurité à vélo : veuillez respecter les lois et réglementations nationales et locales en matière de circulation, et faire attention à la sécurité à vélo.

  1. L'utilisateur doit être âgé de plus de 16 ans. Ne prêtez pas le vélo à des personnes incapables de le faire fonctionner afin d'éviter tout dommage.
  2. Veuillez rouler sur les voies réservées aux véhicules non motorisés, avec une vitesse maximale ne dépassant pas 25 km/h.
  3. Veuillez transporter des personnes ou des marchandises conformément aux lois et réglementations locales pendant que vous roulez.
  4. Veuillez impérativement porter un casque de sécurité adapté et attacher la sangle de vent du casque pendant que vous roulez.
  5. La distance de freinage sera augmentée par temps de pluie et de neige, veuillez faire attention à ralentir et essayer d'éviter de rouler par mauvais temps. Un court-circuit interne et des dommages aux pièces électriques peuvent être causés si le niveau d'eau atteint le centre du moyeu du moteur de la roue arrière, veuillez en prendre note.
  6. Veuillez suivre attentivement les règles de circulation locales. Ne roulez pas après avoir bu et assurez-vous de toujours rouler à deux mains.
  7. Des couleurs vives, une tenue décontractée et confortable sont suggérées pour la conduite, et le port de chaussures à talons bas est nécessaire pour rouler.

Vérification avant de rouler : veuillez réparer à temps ou vous rendre au point d'entretien local pour réparation, en cas d'anomalie.

  1. Veuillez confirmer l'utilisation normale de l'alimentation lorsque la béquille est utilisée et que la roue arrière est soulevée du sol.
  2. Mettez l'appareil sous tension, vérifiez si le voyant lumineux est normal et si l'alimentation électrique est suffisante.
  3. Vérifiez si la sonnette mécanique et les feux avant/arrière sont en bon état.
  4. Confirmez que le guidon et la tige de selle sont ajustés à la position appropriée, que les vis de fixation et le système de déverrouillage rapide sont bien serrés. Attention, la ligne de sécurité ne doit pas être exposée.
  5. Vérifiez la poignée de frein avant/arrière, le réglage du frein doit assurer un freinage fiable et un retour souple.
  6. Vérifiez si la pression des pneus est normale, sans fissures, usure anormale, clous, pierres, verre ou autres objets tranchants.
  7. Vérifiez si les vis des roues avant/arrière sont verrouillées et si les réflecteurs latéraux, arrière et de pédale sont en bon état.
  8. Vérifiez si l'éclairage avant/arrière est normal et assurez-vous que les lumières peuvent être bien utilisées pendant la conduite.
  9. Vérifiez l'état de fixation de chaque axe pour vous assurer que les essieux avant/arrière sont dans un état fiable.
  10. Vérifiez si le collier de cadre est verrouillé avant de rouler.

Attention
Une pression anormale des pneus, des dommages dus aux fissures des pneus et une usure anormale sont les principales causes de défaillance de la direction et d'éclatement des pneus.

Attentions sur la route

  1. Pour votre sécurité et celle des autres, veuillez respecter sciemment le code de la route local.
  2. Avant de rouler, assurez-vous de porter un casque de sécurité, de prendre des précautions de sécurité et de maintenir une posture naturelle.
  3. Au début de la conduite, veuillez accélérer lentement, afin d'éviter le gaspillage d'énergie ou les accidents.
  4. Pour une plus longue durée de vie de la batterie et du moteur, au démarrage ou en montée, veuillez essayer d'utiliser le mode d'assistance électrique.
  5. Pour assurer la sécurité, une vitesse économique doit être utilisée autant que possible, et réduire les freinages fréquents et les démarrages fréquents autant que possible, afin d'économiser l'électricité.
  6. Évitez le phénomène de serrage de la poignée de contrôle de vitesse après le freinage.
  7. Sur des terrains boueux ou des routes inégales, il convient d'utiliser le mode pédale autant que possible.
  8. La distance de freinage doit être augmentée de manière appropriée par mauvais temps, veuillez être concentré et prudent pendant que vous roulez.
  9. Équipé d'une protection contre les surintensités. Le circuit peut être en surintensité dans des conditions d'angle de montée plus élevé et de vitesse de vent de face plus élevée. Il est préférable d'utiliser le mode pédale, sinon, la consommation d'énergie pourrait être trop rapide, ce qui affecterait l'autonomie, et pourrait entraîner la combustion du moteur et des appareils électriques. Le corps et les pièces électriques ne doivent pas être électrifiés, la valeur de la résistance d'isolation ne doit pas être inférieure à 2M ω.
  10. Le contrôleur est doté d'une protection contre les sous-tensions, l'alimentation sera coupée automatiquement si la tension est inférieure à la valeur de sous-tension, afin de maintenir la durée de vie de la batterie.

Attentions lors de la poussée et du stationnement

  1. L'alimentation doit être coupée lors de la poussée du vélo, afin d'éviter les accidents.
  2. Le stationnement doit se faire sur un terrain plat, et le vélo doit rester en état d'arrêt.
  3. Pour votre sécurité, veuillez entretenir et nettoyer régulièrement votre vélo afin de le maintenir en parfait état.

Entretien et réparation du vélo

  1. Le vélo a été vérifié et ajusté avant sa sortie d'usine, pour tout problème, veuillez contacter l'équipe après-vente Fiido pour obtenir de l'aide.
  2. Normalement, les rayons de la roue doivent être ajustés une fois après un demi-mois d'utilisation pour garantir une utilisation optimale.
  3. Assurez-vous de vérifier régulièrement la pression des pneus pour qu'ils restent en utilisation normale.
  4. Assurez-vous de vérifier les pièces principales comme le guidon, la potence, la selle, la tige de selle, les essieux avant/arrière et central, le volant d'inertie et la chaîne, les roues, pour qu'ils restent en utilisation normale ; les écrous et vis desserrés doivent être resserrés à temps s'ils sont lâches.
  5. En utilisation, il est recommandé d'ajouter de l'huile lubrifiante à base de calcium n°3 (graisse) tous les six mois aux pièces nécessitant une lubrification. (tels que les roulements d'essieu avant/central/arrière, le jeu de direction de la fourche avant, les roulements de pédale, etc.) Ajoutez de l'huile n°30 à la chaîne, au câble de frein, au support et aux autres pièces tous les deux mois.
  6. Si les pièces vulnérables sont endommagées, telles que : câble de frein, plaquette de frein, patin de frein, ampoule, fusible, etc. Veuillez trouver le centre de maintenance local pour les remplacer, mais assurez-vous de les remplacer par des pièces de mêmes spécifications de modèle.

Attention
Le couple de serrage recommandé pour la vis centrale du guidon, le couple de serrage pour la vis de jonction du guidon combiné, le couple de serrage pour la vis de serrage de la selle, le couple de serrage pour la roue avant n'est pas inférieur à 18NM ; le couple recommandé pour le serrage de l'écrou de blocage de l'axe central et de la roue arrière n'est pas inférieur à 30NM. La ligne de sécurité du guidon et du tube de selle ne doit pas être exposée à l'extérieur du corps.

Entretien et réparation du moteur

  1. Équipé d'un moteur de moyeu à rotor externe, à courant continu sans balais, à aimant permanent de terres rares, sans aucun mécanisme de décélération ni balai de charbon, ce qui le rend pratiquement sans entretien.
  2. Ne pas ouvrir la base du moteur et le couvercle d'extrémité après scellement.
  3. Gardez le moteur propre, sans corps étrangers, liquides corrosifs, gaz dans le moteur, ne frappez pas et ne chauffez pas le carter du moteur, afin de ne pas l'endommager.

Attention
Si le problème persiste, veuillez contacter l'équipe du service client Fiido.

Entretien et réparation de la batterie

  1. La batterie au lithium se caractérise par une grande capacité, une longue durée de vie, l'absence d'entretien, un poids léger, l'absence de pollution, etc. Sa durée de vie est étroitement liée au mode d'utilisation. Ne la stockez pas de manière chronique, veuillez prendre l'habitude de la recharger fréquemment.
  2. Il est recommandé de charger pendant 5 à 7 heures à chaque fois, et la durée maximale n'est pas supérieure à 1 jour. La batterie au lithium n'a pas d'effet mémoire, elle peut être utilisée avec la charge.
  3. Assurez-vous de charger pendant plus de deux heures chaque mois en condition de stockage chronique. Ne stockez pas la batterie en perte de puissance. Une fois que la tension de la batterie atteint l'état de décharge, cela causera des dommages irrécupérables.
    Danger
    Ne démontez pas l'ancienne batterie sans autorisation, elle doit être collectée conformément aux réglementations.
    Avertissement
    Ne vous approchez pas du feu ou d'une source de chaleur élevée, ne la jetez pas au feu et ne l'exposez pas au soleil.

Précautions concernant les catadioptres

  1. Le dispositif catadioptre ne doit pas manquer ; s'il est manquant, veuillez contacter immédiatement l'équipe après-vente pour un remplacement, et la position d'installation doit être cohérente avec celle du vélo d'origine.
  2. Le catadioptre Fiido a été fixé sur le véhicule, veuillez ne pas modifier sa position, le modifier, le démonter, etc.
  3. Assurez-vous de vérifier le bon fonctionnement du catadioptre avant chaque utilisation, et de garder sa surface propre.
  4. Le dispositif réflecteur ne doit pas être couvert par des bagages, des sièges pour enfants, des vêtements ou d'autres objets, sous peine de créer un danger pour la sécurité.

Description des codes d'erreur

Code d'erreur Phénomène de panne
E1 Problèmes de communication
E2 Problèmes d'accélérateur
E3 Problèmes de levier de frein
E4 Problèmes de capteur Hall du moteur
E5 Problèmes de moteur
E6 Problèmes de contrôleur
Protection contre la surchauffe

Pannes courantes

Phénomène de panne Cause de la panne Solution

Défaillance du moteur via l'alimentation

Mauvais contact de la poignée de réglage
Mauvais contact du coupe-circuit de frein
Dommage moteur
Dommage contrôleur
Connecteur desserré
Changer la poignée de réglage
Changer le coupe-circuit de frein
Changer le moteur
Changer le contrôleur ou le faire réparer
Vérifier le connecteur

Autonomie insuffisante

Pression des pneus insuffisante
Chargeur sous-chargé ou défectueux
Batterie vieillissante ou endommagée, plus de montées, vent fort, freinages fréquents, surcharge, etc.
Gonfler le pneu
Charger complètement, vérifier le chargeur
Changer la batterie
Utiliser le mode pédale

Difficulté à charger

Prise desserrée
Câble de batterie déconnecté
Chargeur endommagé
Resserrer la prise et le connecteur
Connecteur soudé
Changer le chargeur

Répertoire des services

Spécifications

Indice de propriété Article T2
Dimensions du produit Avant pliage : Longueur*Largeur*Hauteur (mm) 1860*730*1190
Pneus (pouces) 20*4.0
Poids du produit Poids net 39.5kg(87lb)
Exigences de conduite Charge maximale 120kg(265lb)
Âge applicable 16+
Taille applicable 155cm(5'1") - 200cm(6'7")
Spécifications principales Emplacement du numéro de série Sous le cadre
Vitesse maximale 15.5MPH (25km/h)
Empattement (mm) 1280
Transmission 7S
Système d'assistance électrique 3/5 vitesses
Rapport de transmission 52T:14 - 28T
Route applicable Piste cyclable urbaine/Revêtement plat
Température de fonctionnement -10° ~50°
Indice d'étanchéité IP54
Batterie Tension nominale (V) 48
Type de batterie Batterie au lithium
Capacité nominale (Wh) 998.4
Système de gestion de batterie Protection contre la surchauffe/les courts-circuits/les surintensités et la surcharge
Moteur Couple (N·m) 55
Vitesse nominale (tr/min) 400
Type de moteur Moteur à engrenages sans balais
Protection contre les sous-tensions (V) 39±1
Protection contre les surintensités (A) 25±1
Chargeur Tension d'entrée (V) 100-240
Tension de sortie (V) 54.6
Courant de sortie (A) 3
Heures de charge (h) 7
Autres Phare avant LED
Feu arrière LED
Modes de conduite Mode électrique + Mode assistance électrique + Mode pédale

Attention

  • Les données ci-dessus sont sujettes à une tolérance de fabrication de 5 %.
  • Après réception du vélo, il peut y avoir des différences entre les accessoires individuels et les dessins d'affichage, dues aux différents lots, et n'affectant pas l'utilisation.

Précautions de sécurité

  1. Veuillez suivre les précautions de cette instruction pour réduire efficacement les risques. Lorsque vous entrez dans des zones publiques, veuillez respecter les réglementations nationales et locales, rester vigilant(e) pendant la conduite et maintenir une distance de sécurité raisonnable avec les autres personnes et véhicules.
  2. Veuillez opérer conformément aux instructions du manuel d'utilisation ; toute perte causée par le non-respect des instructions sera à la charge de l'utilisateur.
  3. Ce produit n'est pas un véhicule tout-terrain professionnel, ne l'utilisez pas selon les normes des véhicules tout-terrain.
  4. Pour la première utilisation, veuillez ne pas choisir une zone avec beaucoup d'enfants, de piétons, d'animaux domestiques, de véhicules ou d'autres obstacles et dangers potentiels. Veuillez vous familiariser avec le vélo avant de rouler sur la voie publique.
  5. Avant chaque sortie, veuillez vérifier attentivement si les fixations sont desserrées ou si des pièces sont endommagées. En cas de bruit inhabituel, veuillez arrêter immédiatement de rouler et contacter l'équipe après-vente pour obtenir de l'aide.
  6. Pour réduire les risques de blessures, veuillez lire et suivre toutes les instructions "Attention", "Danger" et "avertissement" de ce manuel d'utilisation. Ne pas dépasser la vitesse autorisée et ne rouler en aucun cas sur une route motorisée.
  7. Pour des raisons de sécurité, l'utilisateur doit être âgé de plus de 16 ans. Il est fortement déconseillé aux utilisateurs se trouvant dans les situations suivantes d'utiliser ce produit :
    • Personnes sous l'influence de l'alcool ou de drogues.
    • Personnes incapables de s'engager dans une activité physique intense en raison d'une maladie.
    • Personnes incapables de maintenir l'équilibre ou dont l'équilibre est altéré par des troubles moteurs.
    • Personnes dont le poids dépasse la limite de charge maximale (charge max. est de 120 kg/265 lb). - Femmes enceintes.
  8. Veuillez rouler prudemment sous la neige, la pluie, sur route mouillée, la glace et par tout autre mauvais temps. Ne roulez pas sur des obstacles trop hauts ou trop grands, sinon il est très probable de perdre l'équilibre ou l'adhérence et de causer des blessures.
  9. N'essayez pas de charger lorsque le chargeur ou l'alimentation est mouillé ; veuillez respecter les réglementations de sécurité locales si vous devez recharger le vélo dans un espace public.
  10. Pour une protection efficace et pour votre commodité, veuillez vous assurer d'utiliser des pièces spécifiques à Fiido.
  11. Si vous devez modifier votre vélo, veuillez suivre les lois et réglementations locales et, après consultation avec l'équipe après-vente de Fiido, procéder avec prudence. Toute blessure grave et/ou dommage causé par une modification non autorisée entraînera l'annulation de la garantie.

Si vous avez des questions ou des suggestions concernant ce manuel d'utilisation, veuillez nous contacter à l'adresse e-mail suivante :
Contactez-nous : support@fiido.com

Code QR
Télécharger l'application

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel du FIIDO T2

Les langues disponibles

Table des Matières