Konserwacja; Ochrona Przed Korozją Dziobowego Steru Strumieniowego; Wymiana Śmigła (Konieczna Tylko W Przypadku Uszkodzenia Śmigła); Rozwiązywanie Problemów - Vetus THRUSTER RimDrive RD125 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour THRUSTER RimDrive RD125:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
4

Konserwacja

Sprawdź dziobowy ster strumieniowy 6
tygodni po instalacji, a następnie przy-
najmniej raz w roku:
- wszystkie połączenia elektryczne po-
między baterią / bateriami a sterem
strumieniowym.
- pasy mocujące i śruby pasów mocu-
jących; przyłożyć wskazany moment
obrotowy do śrub pasów mocują-
cych.
W celu konserwacji akumulatorów nale-
ży przestrzegać instrukcji producenta. AkumulatoryVetussąbezob-
sługowe.
Podczas serwisowania pochylni należy przeprowadzać następujące
czynności konserwacyjne:
• Sprawdzić ochronę kato-
dową i w razie potrzeby
wymienić anodę; kod arty-
kułu dla anody: RD100.
• Za pomocą śrubokręta
zdjąć plastikową osłonę
(1).
• Odkręcić 3 śruby imbuso-
we, aby wymienić anodę
(2).
• Ponownie
zamontować
plastikową pokrywę (1).
4 .1
Ochrona przed korozją dziobowego steru stru-
mieniowego
Aby zapobiec korozji, nigdy nie należy stosować środków przeciwpo-
rostowych zawierających tlenek miedzi.
Ochrona katodowa jest absolutnie konieczna dla zachowania wszyst-
kich elementów metalowych poniżej poziomu wody.
Obudowa "RimDrive" zostaławyposażona w anodę, aby chronićją-
przedkorozją.
4 .2
Wymiana śmigła (konieczna tylko w przypadku
uszkodzenia śmigła)
Wymiana śmigła jest konieczna tylko wtedy, gdy śmigło jest uszko-
dzone!
• Gdy łódź jest wyciągnięta z wody, usuń "RimDrive" z tunelu.
• Odkręć śruby służące do montażu okrągłego kołnierza i zdejmij
okrągły kołnierz.
• Terazmożnazdjąćśmigło.
Obręcz śmigła zawiera bardzo silne magnesy (neodymowe), dlate-
go należy zachować szczególną ostrożność podczas montażu lub
demontażu śmigła .
Zachowaj ostrożność podczas używania narzędzi (stalowych) . Ma-
gnesy mogą mieć również negatywny wpływ na karty bankowe .
vetus® Operation manual RIM DRIVE 250 mm V-CAN controlled
u
!
WaGa
5
Rozwiązywanie problemów
Pędniknicnierobi
- Sprawdzić, czy główny włącznik akumulatora ustawiony jest w
pozycji 'ON' .
- Sprawdzić, czy prawidłowe jest napięcie akumulatora: (48 - 57,6 V).
- Pojemność akumulatora zmniejsza się z powodu bardzo niskich
temperatur.
- Sprawdzić, czy nie uległ spaleniu główny bezpiecznik.
- Sprawdzić, czy nie uległ spaleniu jeden z głównych bezpieczni-
ków zasilania.
Sprawdzić, czy możliwe jest obrócenie śruby. Między śrubę i tunel
mógł zostać pochwycony kawałek drewna lub podobny element.
6

Dane techniczne

Typ
Napęd
Typ
Napięcie
2
Prąd
1
Znamionowa moc
wyjściowa
Ilość obrotów
Klasyfikacja
Zabezpieczenie
Silniki zgodne z CE (2014/30/EU, EMC - EN 55011/EN 61000)
Śruba napędowa
Średnica
Ilość łopatek
Profil
Materiał
Ciąg nominalny
Obwód sterujący
Bezpiecznik
Tunel pędnika
Model stalowy
Wymiary
obróbka
Model plastikowy
Wymiary
Materiał
Model aluminiowy
Wymiary
Materiał
Ciężar
Bez tunelu pędnika
:
RD125
RD160
: Brushless Permanent Magnet DC Motor
:
48 V DC
:
130 A
200 A
:
7 kW
11 kW
:
1100 obr./min.
1250 obr./min.
:
S1 (100% klasyfikacja)
:
IP65
:
246 mm
:
6
:
asymetryczny
:
Poliacetal (Delrin®)
: 1250 N (125 kgf )
1600 N (160 kgf )
:
5 A
Średn. zewn. 267 mm,
:
grubość ścianki 7,1 mm
piaskowany, powlekany SikaCor Steel
:
Protect. Odpowiedni dla wszystkich syste-
mów zabezpieczenia.
Średn. zewn. 264 mm,
:
grubość ścianki7 mm
: Poliester wzmocniony włóknem szklanym
Średn. zewn. 264 mm,
:
grubość ścianki7 mm
:
aluminium, 6061 of 6062 (AlMg1SiCu)
:
36 kg
POLSKI
37
020574.05

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Thruster rimdrive rd160

Table des Matières