Télécharger Imprimer la page
DAB EVOSTA2 OEM Instructions Pour L'installation Et La Maintenance
DAB EVOSTA2 OEM Instructions Pour L'installation Et La Maintenance

DAB EVOSTA2 OEM Instructions Pour L'installation Et La Maintenance

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LA MAINTENANCE
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO
INSTALLATIONS - OCH UNDERHÅLLSANVISNING
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
INSTALLÁCIÓS ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ И ОБСЛУЖВАНЕ
UZSTĀDĪŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES ROKASGRĀMATA
MONTAVIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS
ІНСТРУКЦІЇ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇAO
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU
INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI
KURMA VE BAKIM BİLGİLERİ
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇAO
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
NAVODILA ZA INŠTALACIJO IN VZDRŽEVANJE
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
EVOSTA2 OEM
BRUGSANVISNING

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DAB EVOSTA2 OEM

  • Page 35 INDEX DES TABLEAUX Tableau 1: Fonctions et fonctionnement ...............................33 Tableau 2: Données techniques ................................34 Tableau 3: Hauteur d’élévation maximum (Hmax) et débit maximum (Qmax) des circulateurs EVOSTA2 OEM .........34 Tableau 4: Modes de fonctionnement des pompes ..........................44 Tabella 9: Types D'Alarme ..................................45...
  • Page 36 FRANÇAIS 1. LÉGENDE Le frontispice indique la version du présent document dans la forme Vn.x. Cette version indique que le document est valable pour toutes les versions logicielles du dispositif n.y. Ex. : V3.0 est valable pour toutes les versions logicielles : 3.y. Dans le présent document nous utiliserons les symboles suivants pour indiquer les situations de danger : Situation de danger générique.
  • Page 37 à celles de l'eau (glycol max. 50%). 5. APPLICATIONS Les circulateurs de la série EVOSTA2 OEM permettent un réglage intégré de la pression différentielle qui permet d’adapter les performances du circulateur aux demandes effectives de l’installation. Cela entraîne des économies d’énergie considérables, une plus grande possibilité...
  • Page 38 EVOSTA2 70/130 OEM (1") EVOSTA2 75/130 OEM (1") EVOSTA2 70/180 OEM PWM (1") EVOSTA2 75/180 OEM PWM (1") EVOSTA2 70/180 OEM (1") EVOSTA2 75/180 OEM (1") Tableau 3: Hauteur d’élévation maximum (Hmax) et débit maximum (Qmax) des circulateurs EVOSTA2 OEM...
  • Page 39 à celles du secteur. Installation mécanique Image 2: Montage de EVOSTA2 OEM Les flèches sur le corps du circulateur indiquent le sens d'écoulement dans le circulateur. Voir fig. 1, pos. A. 1. Mettre les deux joints en place pendant le montage du circulateur sur la tuyauterie. Voir fig. 1, pos. B.
  • Page 40 FRANÇAIS Positions Interface Utilisateur Monter le circulateur EVOSTA2 OEM toujours avec l’arbre moteur en position horizontale. Monter le dispositif de contrôle électronique en position verticale Image 3: Position de montage Le circulateur peut être installé dans les installations de chauffage et de climatisation aussi bien sur le tuyau de refoulement que −...
  • Page 41 Avant de procéder à la rotation du circulateur, s’assurer que le circulateur a été complètement vidé. Pour tourner le circulateur EVOSTA2 OEM procéder comme suit : Éliminer les 4 vis de fixation de la tête du circulateur.
  • Page 42 FRANÇAIS ATTENTION Installation pressurisée - Avant de démonter la pompe, vidanger l'installation ou fermer les vannes d'arrêt des deux côtés de la pompe. Le liquide pompé peut être à une température très élevée et à une haute pression. Clapet antiretour Si l’installation est équipée d’un clapet antiretour, contrôler que la pression minimum du circulateur est toujours supérieure à...
  • Page 43 Image 6 10. DÉMARRAGE Toutes les opérations de démarrage doivent être effectuées avec le couvercle du panneau de contrôle EVOSTA2 OEM fermé ! Ne mettre le système en marche que lorsque toutes les connexions électriques et hydrauliques ont été complétées.
  • Page 44 La pompe ne doit pas fonctionner à sec. 11. FONCTIONS 11.1 Modes de régulation Les circulateurs EVOSTA2 OEM permettent d’effectuer les modes de régulation ci-après, suivant les besoins de l’installation: − Régulation à pression différentielle proportionnelle en fonction du débit présent dans l’installation.
  • Page 45 FRANÇAIS 11.1.1 Régulation à pression différentielle proportionnelle Avec ce mode de régulation, la pression différentielle est réduite ou augmentée suivant la diminution ou l’augmentation de la demande d’eau. Le point de consigne Hs peut être sélectionné à travers l’afficheur. Régulation indiquée pour: Installations de chauffage et climatisation avec pertes –...
  • Page 46 FRANÇAIS 12. PANNEAU DE COMMANDE Les fonctions des circulateurs EVOSTA2 OEM peuvent être modifiées à l’aide du panneau de commande situé sur le couvercle du dispositif de contrôle électronique. 12.1 Éléments sur l'Afficheur Image 8: Afficheur Touche de sélection du réglage de la pompe Segments lumineux indiquant le type de courbe configurée...
  • Page 47 FRANÇAIS 12.2 Réglages du mode de fonctionnement de la pompe EVOSTA2 SOL Courbe de pression proportionnelle inférieure, PP1 Courbe de pression proportionnelle intermédiaire, PP2 Courbe de pression proportionnelle supérieure, PP3 Courbe à pression constante inférieure, CP1 Courbe à pression constante intermédiaire, CP2 Courbe à...
  • Page 48 FRANÇAIS Courbe constante, vitesse IV Courbe constante, vitesse V Courbe constante, vitesse VI Tableau 4: Modes de fonctionnement des pompes 13. RÉGLAGES D'USINES Mode de réglage : = Régulation à pression différentielle proportionnelle minimale 14. SIGNAL PWM 14.1 Signal d'entrée PWM Profil signal PWM en entrée version CHAUFFAGE.
  • Page 49 FRANÇAIS 14.2 Signal de sortie PWM Type: Collecteur ouvert Courant maximal sur le transistor de sortie: 50 mA Puissance maximale sur la résistance de sortie: 125 mW Puissance maximale sur le Zener de sortie 36 V: 300 mW Fréquence: 75 Hz +/- 2% Classe d'isolation: Classe 2 Classe ESD: conforme à...
  • Page 50 FRANÇAIS 16. ENTRETIEN Les activités de nettoyage et de maintenance ne peuvent pas être effectuées par des enfants (jusqu’à 8 ans) sans la surveillance d’un adulte qualifié. Avant d’entreprendre la moindre intervention sur le système ou la recherche des pannes, couper l’alimentation électrique de la pompe (extraire la fiche de la prise) et lire le livret d’instructions et de maintenance.
  • Page 388 EVOSTA2 OEM 6.5/XXX...
  • Page 389 EVOSTA 2 OEM 7/XXX...
  • Page 390 EVOSTA 2 OEM 7.5/XXX...