NAD 712 Manuel D'installation page 37

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
(para uso con Para Plataforma de Cassettes NAD).
Para Play (escucha) o Recording
(grabación).
/
||
Inicia Grabación.
Inicia Play.
Rebobinado.
Adelante rápidamente.
PAUSE
Produce una pausa en los modos
Play o Record.
Deck A and B Los controles Deck A y B son para
funcionamiento de dos transportes de
cassette en una plataforma de cas-
sette de doblaje NAD.
CD PLAYER CONTROL
(CONTROL DE TOCADISCOS CD)
(para uso con Tocadiscos CD NAD).
Para el Play.
I
Salta a la pista anterior.
I
I Salta a la pista siguiente.
PLAY
Escucha.
PAUSE
Pausa.
DISC
Disco siguiente (para cambiadores de
disco CD NAD).
APENDICE: PARA CONSEGUIR EL
MEJOR RENDIMIENTO DEL NAD-712
PARA CAMBIAR LA ETAPA DE SIN-
TONIZACION AM.
Cuando se sintoniza en la banda de onda media
AM, la frecuencia cambia por incrementos de 10 kHz
en Norteamérica o 9 kHz en Europa. El procedimiento
siguiente cambia el circuito de sintonización entre
estos ajustes.
1. Pulse el pulsador MODE y manténgalo pulsado.
2. Mientras continua pulsando MODE pulse el pul-
sador TUNE L (
).
3. Suelte el pulsador TUNE L
.
4. Suelte el pulsador MODE.
ANTENAS PARA MEJOR RECEPCION.
Una antena "dipolo" de cable de cinta puede
proveer recepción adecuada de las señales FM
fuertes. Pero esta antena no es muy eficiente para
rechazar "multiconexión" y demás formas de interfer-
encia de FM. Además no puede girarse fácilmente
para optimizar el patrón de captación para la mejor
recepción de estaciones en direcciones diferentes. En
la mayoría de los casos usted puede mejorar la
recepción usando una antena mejor. Las opciones
recomendadas, por orden de costo creciente, son:
(1) Una antena TV interior básica tipo "orejas de
conejo" sin bobinas auxiliares ni interruptores de sin-
tonización.
Eléctricamente,
esta
simplemente otra dipolo (similar a la antena de cable
de cinta). Pero puesto que sus elementos sintoniza-
dos son varilla metálicas, se puede girar fácilmente.
Estire cada uno de sus dos brazos hasta una longitud
de 75 cm, y oriente los mismos horizontalmente o con
un ángulo estrecho, (inferior a 45 grados). El cable de
cinta que sale de la base de la antena debe conec-
tarse a los terminales de tornillo del adaptador balun
en lugar de la antena simple de cable de cinta. Ahora,
para cada estación por turno, después de que haya
sintonizado la estación puede girar la antena para
mejor recepción.
(2) Una antena TV interior de orejas de conejo más
elaborada con un interruptor de sintonización. Este
tipo de antena NO tiene mayor sensibilidad que la
antena más sencilla de orejas de conejo, por lo tanto
si su problema es que las señales que desea recibir
son débiles y ruidosas, la única solución efectiva es
una antena exterior. Pero en ciudades y grandes edi-
ficios, en que las señales son fuertes pero están
contaminadas por señales "multiconexión" reflejadas
que interfieren con la recepción, el interruptor de sin-
tonización de una antena interior elaborada puede
producir el interfaz.
(3) Una antena interior eléctricamente sintonizada.
Estas antenas también puede que no provean ventaja
sobre el tipo más sencillo de antena "de orejas de
conejo" para recibir señales débiles. Pero en los
casos en que las señales fuertes están contaminadas
con interferencia, los controles de orientación y sin-
tonización de la antena pueden rechazar la
interferencia y producir una recepción más limpia.
(4) Antena exterior. Incluso la mejor antena interior,
no importa lo elaborada que sea, no puede utilizar
plenamente las capacidades de una buena antena
exterior. Para el ruido más bajo, menor distorsión, y
mayor selección de retransmisiones bien recibidas,
una antena exterior es el mejor complemento para un
buen sintonizador.
Una antena montada sobre el tejado tiene tres ven-
tajas fundamentales. Su gran tamaño produce mejor
sensibilidad (captando una señal más fuerte de la
estación deseada). Su patrón direccional más estre-
cho produce un rechazo más efectivo de las
reflexiones de multiconexión que llegan desde otras
direcciones. Su posición sobre un tejado o mástil ele-
vado la coloca por encima de muchas fuentes de
interferencia - coches y autobuses que pasa, otros
edificios, etc. - y la fuerza de las señales FM recibidas
es directamente proporcional a la altura de la antena
sobre el suelo.
Si tiene usted ya una antena exterior de televisión,
usando un divisor para extraer señales FM de la
misma se pueden conseguir resultados excelentes.
No obstante, muchas antenas de TV se han diseñado
para que sean relativamente débiles con frecuencias
FM. Podría usar usted un divisor para extraer las
señales FM de un sistema de antena principal de edi-
ficio de apartamentos, pero esto produciría resultados
defectuosos si el sistema tiene una "trampa" para
detener las señales FM.
Lo mejor es elegir una antena direccional de sólo
FM, montada tan alta sobre el suelo como sea posible
antena
es
en la práctica, y separada vertical u horizontalmente
por los menos dos metros de cualquier otra antena. Si
las estaciones deseadas están en direcciones difer-
E
NAD
37

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières