Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M3535A/M3536A
Manuel d'utilisation
HeartStart MRx

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips HeartStart MRx

  • Page 1 M3535A/M3536A Manuel d’utilisation HeartStart MRx...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Introduction Présentation Utilisation Indications d’utilisation Défibrillation semi-automatique Défibrillation manuelle Stimulation externe Oxymétrie de pouls Surveillance de la pression non invasive en fin d’expiration Analyse de l’ECG 12 dérivations Outil Q-CPR Surveillance de pressions par voie invasive Surveillance de la température Consignes de sécurité...
  • Page 4 Commandes Sélecteur de mode Boutons de fonctions générales Commandes de défibrillation Touches programmées Indicateurs Enregistrement audio Ecoute de l'enregistrement audio Alarmes Réponse aux alarmes Saisie des informations patient Interruption système Impression des courbes Retour de l’appareil au propriétaire 3 Installation Assemblage de la mallette de transport et des sacoches à...
  • Page 5 Alarmes de fréquence cardiaque et d’arythmie Types d’alarmes d’arythmie Messages d’alarme technique Réglage des alarmes Modification des limites d’alarmes de FC et de tachycardie ventriculaire Activation/désactivation des alarmes de FC/arythmie Réponse aux alarmes de FC/arythmie Affichage d’un ECG annoté Acquisition/Reprise de l’acquisition du rythme En cas de problème 5 Défibrillation semi-automatique externe Précautions pour la défibrillation semi-automatique...
  • Page 6 7 Stimulation externe Présentation Alarmes Affichage en mode Stimulation Mode sentinelle et mode fixe Préparation à la stimulation Stimulation en mode sentinelle Stimulation en mode fixe Défibrillation pendant la stimulation En cas de problème 8 Oxymétrie de pouls Présentation Principes de fonctionnement de l’oxymétrie de pouls Choix du capteur Application du capteur Surveillance de la SpO...
  • Page 7 Mesure du CO Alarmes de CO -fe et de fréquence respiratoire Modification des limites d’alarmes de CO Activation/désactivation des alarmes de CO Modification des limites d’alarmes de fréquence respiratoire Modification de la limite d’alarme de la durée maximale d’apnée Activation/désactivation des alarmes de fréquence respiratoire Désactivation de la surveillance de la CO En cas de problème 11 Surveillance de pressions par voie invasive...
  • Page 8 14 Transmission des ECG 12 dérivations Présentation Mise en place pour la transmission via Bluetooth Ajout d’un dispositif Bluetooth Pairage d’un dispositif Bluetooth avec le HeartStart MRx Modification des profils Bluetooth Informations supplémentaires sur les dispositifs Bluetooth Transmission vers un site configuré via Bluetooth Mise en place pour la transmission RS 232 Transmission vers un site configuré...
  • Page 9: Outil Q-Cpr Et Enregistrement Des Données

    16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Présentation Préparation à l’utilisation de l’option Q-CPR Connexion du câble des électrodes multifonctions/RCP Connexion du capteur de compression au câble des électrodes multifonctions/RCP Mise en place de l’électrode adhésive pour capteur de compression Mise en place des électrodes multifonctions Positionnement du capteur de compression sur le patient Utilisation de Q-CPR en mode Défibrillation manuelle...
  • Page 10 Indicateur d’état de l’appareil Contrôles à chaque changement d'équipe Test hebdomadaire de la capacité de décharge HeartStart MRx – Liste des contrôles à effectuer à chaque changement d'équipe Test de fonctionnement Exécution du test de fonctionnement. Préparation au test de fonctionnement Rapport du test de fonctionnement Contrôles à...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques Et Sécurité

    21 Caractéristiques techniques et sécurité Caractéristiques techniques Consignes générales Défibrillateur Mode Défibrillation manuelle Mode semi-automatique (DSA) Surveillance de l’ECG et des arythmies Ecran Batterie Imprimante thermique Stimulation externe Oxymétrie de pouls/SpO2 Pression non invasive (PNI) Pressions invasives Température CO2-fe Fréquence respiratoire aérienne (FR) Gaz d’étalonnage pour mesure du CO ECG 12 dérivations Enregistrement des données patient...
  • Page 12 Compatibilité électromagnétique (CEM) Réduction des interférences électromagnétiques Restrictions d’utilisation Emissions et immunité Caractéristiques d’environnement et déclaration du fabricant Distances de séparation recommandées Index...
  • Page 13 CidexPlus est une marque déposée de Advanced Imprimée aux Etats-Unis Sterilization Products. ® Pour savoir à quelle version logicielle du HeartStart MRx Nellcor est une marque déposée de Nellcor Puritan s’appliquent les informations contenues dans ce Manuel Bennett, Inc. d’utilisation, consultez la mention figurant sur la dernière...
  • Page 14 Ce manuel utilise les conventions suivantes : AVERTISSEMENT Les avertissements attirent l’attention de l’utilisateur sur des situations ou des manipulations susceptibles de provoquer des dommages corporels ou la mort. ATTENTION Les mentions “Attention” attirent l’attention sur des situations ou des manipulations pouvant endommager le matériel ou provoquer la perte de données.
  • Page 15: Introduction

    Philips Systèmes Médicaux. Le HeartStart MRx est conçu pour répondre à vos besoins en matière de surveillance et de réanimation : il possède des fonctionnalités élaborées pour surveiller de nombreux paramètres et offre un ensemble complet de procédures de défibrillation.
  • Page 16: Utilisation

    ECG 12 dérivations et les tendances relatives aux paramètres vitaux. Le HeartStart MRx vous permet aussi de stocker des données et des événements sur une carte PC (en option) pour les télécharger sur un système de gestion des données Philips ou sur un système équipé...
  • Page 17: Indications D'utilisation

    1 Introduction Indications d’utilisation Le HeartStart MRx permet de mettre un terme à la tachycardie et à la fibrillation ventriculaires. Cet appareil doit être utilisé par le personnel médical ayant reçu une formation spécifique concernant l’utilisation de l’appareil et ayant les compétences nécessaires pour donner les soins de réanimation de base, de réanimation cardiaque avancée ou de défibrillation.
  • Page 18: Outil Q-Cpr

    1 Introduction Indications d’utilisation Outil Q-CPR L’option Q-CPR est un outil d’évaluation qualitative et interactive de la RCP ; elle est conçue pour encourager les sauveteurs à effectuer la réanimation selon les directives AHA/ERC concernant l’amplitude, la fréquence et la durée des compressions thoraciques, le volume et la fréquence ventilatoire, ainsi que l’intervalle entre les compressions (phase de décompression).
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    1 Introduction Consignes de sécurité Des messages généraux d’avertissement et de précaution se rapportant à l’utilisation du HeartStart MRx sont décrits au chapitre “Caractéristiques techniques et sécurité”, page 273 du présent manuel. En outre, des messages se rapportant à une fonction particulière sont insérés lorsqu’il y a lieu.
  • Page 21: Description De L'appareil

    Le HeartStart MRx a été conçu pour répondre précisément à vos besoins. Les commandes, indicateurs et menus du HeartStart MRx sont présentés de façon à faciliter l’utilisation de l’appareil. Les informations affichées à l'écran correspondent à la tâche en cours.
  • Page 22: Eléments De Base

    D’autres commandes et indicateurs se trouvent sur les palettes (si elles sont utilisées) et sur les batteries. REMARQUE Un ensemble d’étiquettes de couleur est fourni avec le HeartStart MRx. Elles peuvent être appliquées sur les emplacements prévus à cet effet sur la poignée de l’appareil. Utilisez un marqueur indélébile...
  • Page 23: Panneaux Latéraux

    à 3, 5 ou 10 fils. Le jack de sortie ECG sert à brancher un moniteur externe. Sur le côté droit du HeartStart MRx se trouve le connecteur pour câble de thérapie, qui permet de brancher les palettes (externes ou internes) ou les électrodes multifonctions. L’emplacement de la carte PC destinée au transfert des informations patient se situe également sur ce côté.
  • Page 24: Panneau Supérieur

    2 Description de l’appareil Eléments de base Panneau supérieur Le panneau supérieur comprend une poignée et des instructions de base concernant le fonctionnement. Si des palettes externes (disponibles en option) sont utilisées, elles se trouvent sur ce panneau comme le montre la figure ci-dessous.
  • Page 25: Panneau Arrière

    2 Description de l’appareil Panneau arrière Sur le panneau arrière du HeartStart MRx se trouvent deux compartiments pour les batteries à ions lithium. S’il n’est pas utilisé pour la batterie, le compartiment B peut servir à connecter un module d’alimentation CA. Un port d’entrée pour une alimentation externe CC se situe entre les deux compartiments.
  • Page 26: Batterie À Ions Lithium M3538A

    Batterie à ions lithium M3538A Batterie à ions lithium M3538A Le HeartStart MRx fonctionne avec une batterie à ions lithium M3538A. La jauge de la batterie comprend 5 indicateurs DEL, chacun représentant environ 20 % de la charge de la batterie. Appuyez sur le bouton de la jauge d’alimentation pour allumer cette dernière.
  • Page 27: Protection Par Mot De Passe

    Avant d’activer cette option dans la configuration, voyez comment gérer ce risque avec votre responsable. Zones de l’écran Les différentes zones qui apparaissent sur l’écran du HeartStart MRx sont décrites dans la figure 5 ci-dessous. Figure 5 Description de l’écran 10 Fév 2006 11:20...
  • Page 28: Informations Générales

    Les symboles “A” et “B” correspondent aux deux compartiments des batteries situés à l’arrière du HeartStart MRx. Chaque icône de batterie indique le niveau de charge disponible. Si l’icône est vide, la batterie est entièrement déchargée, si elle est pleine, la batterie est complètement chargée (figure 6).
  • Page 29: Secteurs D'affichage Des Courbes

    Si les électrodes multifonctions sont configurées comme source principale de l’ECG affiché dans le secteur de la courbe 1, le câble patient ECG doit être connecté au HeartStart MRx et aux électrodes de surveillance placées sur le patient pour qu'il soit possible de sélectionner l'une des dérivations disponibles comme source ECG.
  • Page 30: Secteurs D'affichage Des Courbes 2 À 4

    (ou la tubulure) associé est connecté. Pour désactiver la surveillance du paramètre, déconnectez le câble (ou la tubulure) du HeartStart MRx. Un message (figure 8) vous avertit que la source de surveillance est déconnectée et vous invite à confirmer que vous souhaitez désactiver la surveillance du paramètre.
  • Page 31: Touches Programmées

    Affichage des menus Les menus comportant les commandes et les options spécifiques à chaque fonction du HeartStart MRx sont facilement accessibles via la touche de sélection du Menu et les touches de navigation situées sur le panneau avant.
  • Page 32: Ecran À Contraste Élevé

    Ecran à contraste élevé Si le HeartStart MRx est utilisé à la lumière directe du soleil, vous pouvez activer la fonction de contraste élevé pour mieux voir l’écran. Dans ce cas, l’écran du HeartStart MRx s’affiche avec un fond jaune et tous les autres éléments de l’écran en noir ou en différentes nuances de gris.
  • Page 33: Boutons De Fonctions Générales

    Commandes 2 Description de l’appareil Boutons de fonctions générales Ces boutons servent à contrôler les opérations liées à la surveillance ou à la réanimation non critique : Repère événement – insère une annotation horaire sur le résumé des événements pour repérer le moment où...
  • Page 34: Commandes De Défibrillation

    REMARQUE Lorsque les palettes externes ou les palettes internes avec bouton de décharge sont utilisées, dès que le HeartStart MRx est chargé, vous devez appuyer sur le(s) bouton(s) de décharge situé(s) sur les palettes pour délivrer le choc. Bouton Synchro – permet de passer de l’énergie synchronisée utilisée pour la cardioversion à l’énergie asynchrone utilisée lors de la défibrillation, et inversement.
  • Page 35: Indicateurs

    REMARQUE Le réglage par défaut du filtre d'interférences secteur est de 60 Hz sur tous les HeartStart MRx. Il est indispensable d'ajuster ce réglage selon la fréquence de l'alimentation secteur dans votre pays.
  • Page 36: Enregistrement Audio

    Pour écouter l'enregistrement audio, procédez comme suit : • Copiez les données relatives à l'événement, qui sont enregistrées dans la mémoire interne du HeartStart MRx, vers une carte PC externe. Reportez-vous au chapitre “Gestion des données”, page 203, pour plus d'informations.
  • Page 37: Alarmes

    2 Description de l’appareil Alarmes Le HeartStart MRx comporte divers types d'alarmes signalant des changements relatifs à l'état du patient ou aux connexions des câbles (ou tubulures), qui peuvent exiger l'attention de l'utilisateur. Le tableau 3 ci-dessous présente les différents types d'alarmes.
  • Page 38: Pause Audio

    Figure 13 Libellé PAUSE AUDIO PAUSE AUDIO Ensuite : Répondez à la condition d’alarme déclenchée sur le HeartStart MRx. Le menu représenté à la figure 14 s’affiche. Figure 14 Exemple de menu permettant de répondre à une alarme Alarme SpO2 Alarmes désactivées...
  • Page 39: Saisie Des Informations Patient

    • le dossier patient enregistré dans le résumé des événements ; les nouvelles données sont ajoutées au même dossier. La fonction Synchro reste active si le HeartStart MRx est mis hors tension pendant moins de 10 secondes. Cependant, cette fonction est désactivée si le mode DSA est sélectionné, et doit être activée lorsque l’appareil revient au mode Défibrillation manuelle.
  • Page 40: Impression Des Courbes

    Impression des courbes Impression des courbes Le bouton Imprimer, placé sur la face avant du HeartStart MRx, permet d'imprimer en continu l'ECG principal ainsi qu'une seconde courbe si vous disposez d'une imprimante 50 mm ou deux autres courbes si vous disposez d'une imprimante 75 mm. Certaines courbes (et notamment les courbes de pression invasive et de CO -fe) comporteront une échelle graphique.
  • Page 41: Retour De L'appareil Au Propriétaire

    2 Description de l’appareil Retour de l’appareil au propriétaire La fonction de retour au propriétaire permet au propriétaire du HeartStart MRx de définir une période de prêt. Une fois ce délai écoulé, un message rappelle à la personne ayant emprunté l’appareil de le retourner à...
  • Page 43: Installation

    Assemblage de la mallette de transport et des sacoches à accessoires Grâce aux sacoches du HeartStart MRx, vous pouvez ranger tous vos accessoires de surveillance et de défibrillation. Les procédures ci-dessous vous expliquent comment les installer et comment y placer les accessoires.
  • Page 44 3 Installation Assemblage de la mallette de transport et des sacoches à accessoires Pliez les deux rabats de la sacoche sur la partie supérieure de l’appareil, en les plaçant de sorte que les orifices destinés aux vis soient visibles. Replacez le support des palettes ou la plaque de fixation de la poignée (selon le cas), afin qu’ils recouvrent les rabats de la sacoche.
  • Page 45: Rangement Des Accessoires

    Rangement des accessoires 3 Installation Rangement des accessoires Les deux figures ci-dessous présentent des suggestions de rangement des accessoires et câbles (ou tubulures). Figure 16 Rangement des accessoires...
  • Page 46 Figure 17 Connexion du câble de thérapie AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez la mallette pour transporter le HeartStart MRx, il est important de placer l’écran de sorte qu’il ne touche pas votre corps. Sinon, vous risquez de heurter le Sélecteur de mode et de...
  • Page 47: Connexion Du Câble Ecg

    Connexion du câble ECG 3 Installation Connexion du câble ECG Pour connecter un câble ECG à 3, 5 ou 10 fils : Veillez à bien orienter le câble ECG lorsque vous le branchez au port ECG de couleur blanche, comme le montre la figure 18. Le détrompeur blanc sur le câble ECG doit être dirigé vers le haut de l’appareil.
  • Page 48: Connexion Du Câble De Spo

    Maintenez le connecteur, face plate vers le haut, comme le montre la figure 19. Insérez le câble dans le port de SpO , de couleur bleue, sur le HeartStart MRx et poussez jusqu’à ce que la partie bleue du connecteur ne soit plus visible.
  • Page 49: Connexion De La Tubulure Pour La Pni

    Connexion de la tubulure pour la PNI 3 Installation Connexion de la tubulure pour la PNI Pour brancher la tubulure de connexion pour la pression non invasive : Insérez la tubulure de connexion dans le port de couleur rouge, réservé à la pression non invasive, comme le montre la figure 20.
  • Page 50: Connexion D'un Câble De Pression Invasive

    Insérez le câble dans l’un des deux ports de pression invasive, comme le montre la figure 21. Branchez le câble de pression invasive sur le capteur ou la tubulure. Attribuez un libellé de pression invasive à la connexion sur le HeartStart MRx. Figure 21 Connexion d’un câble de pression invasive...
  • Page 51: Connexion Du Câble De Température

    Connexion du câble de température 3 Installation Connexion du câble de température Pour connecter le câble de température : Insérez le câble de température dans le port Température, comme le montre la figure 22. Si besoin est, branchez le câble sur la sonde de température. Figure 22 Connexion du câble de température...
  • Page 52: Connexion Du Filterline Co

    3 Installation Connexion du FilterLine CO Connexion du FilterLine CO ® Pour connecter le FilterLine En utilisant l’extrémité de l’embout du FilterLine, faites glisser vers le bas le volet du compartiment de CO Insérez l’embout dans le port d’entrée CO , comme le montre la figure 23.
  • Page 53: Connexion Du Câble De Thérapie Ou Du Câble Des Électrodes Multifonctions/Rcp

    Connexion du câble de thérapie ou du câble des électrodes multifonctions/RCP 3 Installation Connexion du câble de thérapie ou du câble des électrodes multifonctions/RCP Pour connecter le câble de thérapie ou le câble des électrodes multifonctions/RCP : Alignez la flèche blanche du câble avec celle dessinée sur le port Thérapie (de couleur verte) de l’appareil, comme le montre la figure 24.
  • Page 54: Chargement Du Papier

    3 Installation Chargement du papier Chargement du papier Imprimante 50 mm Pour charger le papier dans l’imprimante : Appuyez sur le taquet de verrouillage pour ouvrir le volet de l’imprimante, comme le montre la figure 25. Si un rouleau partiellement ou entièrement vide se trouve dans l’imprimante, tirez sur le rouleau pour le retirer.
  • Page 55: Imprimante 75 Mm (Optionnelle)

    Chargement du papier 3 Installation Imprimante 75 mm (optionnelle) Pour charger le papier dans l’imprimante : Appuyez sur le taquet de verrouillage pour ouvrir le volet de l’imprimante, comme le montre la figure 26. Si un rouleau partiellement ou entièrement vide se trouve dans l’imprimante, tirez sur la languette qui maintient le rouleau pour le retirer.
  • Page 56: Mise En Place Des Batteries

    Consultez la Note d’application Batterie à ions lithium M3538A – Caractéristiques et entretien, fournie avec votre HeartStart MRx. En outre, avant toute utilisation de la batterie à ions lithium M3538A, lisez attentivement les instructions et les avertissements mentionnés au chapitre “Caractéristiques techniques...
  • Page 57: Mise En Place Du Module D'alimentation Ca

    Mise en place du module d’alimentation CA 3 Installation Mise en place du module d’alimentation CA S’il n’est pas déjà installé, insérez le module d’alimentation CA M3539A dans l’appareil, en procédant comme suit : Placez le module d’alimentation CA M3539A devant le compartiment B. Insérez le module et appuyez jusqu’à...
  • Page 58: Insertion De La Carte Pc

    Placez la carte PC sur le support de carte en la glissant sous le clip. Enfoncez le support de carte (partie avant vers l’extérieur) dans le logement réservé à la carte PC situé sur le côté droit du HeartStart MRx. Figure 29 Insertion de la carte PC et du support de carte ATTENTION Même si vous n’utilisez pas de carte PC, vous devez toujours mettre le support de carte en place afin...
  • Page 59: Surveillance De L'ecg Et Des Arythmies

    HeartStart MRx. Pour obtenir des informations spécifiques à l’acquisition des ECG 12 dérivations, reportez-vous au chapitre 13, “Surveillance de l’ECG 12 dérivations”, page 137. Présentation Le HeartStart MRx peut servir à la surveillance de l’ECG et des arythmies. Pour cela vous pouvez utiliser : • des électrodes multifonctions, ou •...
  • Page 60: Affichage En Mode Surveillance

    4 Surveillance de l’ECG et des arythmies Affichage en mode Surveillance Affichage en mode Surveillance Il apparaît à l’écran lorsque le Sélecteur de mode est en position Moniteur. Sur la figure 30 ci-dessous, vous voyez les informations présentées sur cet affichage. Figure 30 Affichage en mode Surveillance 10 Fév 2006 11:20 Repère évm...
  • Page 61: Préparation À La Surveillance De L'ecg

    Sur l’affichage en mode Surveillance, la première source valide de l’ECG apparaît dans le secteur d’affichage de la courbe 1. Par exemple, si votre HeartStart MRx est configuré pour afficher la dérivation D2 dans le secteur 1, mais que les électrodes multifonctions sont appliquées sur le patient et connectées au défibrillateur avant qu’un ECG valide ait pu être enregistré...
  • Page 62 Figure 31 Connexion du câble ECG Si vous utilisez les électrodes multifonctions : Si cela n’a pas déjà été fait, branchez le câble des électrodes multifonctions sur le HeartStart MRx (voir la figure 40, page 65). Ensuite, connectez les électrodes multifonctions au câble (voir la figure 41, page 66).
  • Page 63: Mise En Place Des Électrodes

    Mise en place des électrodes 4 Surveillance de l’ECG et des arythmies Mise en place des électrodes La figure 32 montre comment placer les électrodes pour un ECG à 3 dérivations. Figure 32 Emplacement des électrodes pour un ECG à 3 dérivations RA/R (bras droit/droit) : juste au-dessous de la clavicule, près de l’épaule droite.
  • Page 64 4 Surveillance de l’ECG et des arythmies Mise en place des électrodes L’électrode précordiale peut être placée indifféremment au niveau de l’un des emplacements des dérivations précordiales (de V1/C1 à V6/C6), présentés sur la figure 34. Figure 34 Emplacement des électrodes précordiales V1/C1 : quatrième espace intercostal, à...
  • Page 65: Dérivation De Surveillance

    Choix disponibles Le type de câble ECG connecté à votre HeartStart MRx, et sa configuration, déterminent quelles dérivations peuvent être sélectionnées pour la surveillance. Le tableau 4 montre les choix des dérivations disponibles en fonction du câble ECG utilisé (3, 5 et 10 fils).
  • Page 66: Sélection De La Dérivation

    Le HeartStart MRx utilise l’algorithme ST/AR de surveillance des arythmies et du segment ST. L’analyse des arythmies fournit des informations sur l’état du patient, notamment la fréquence cardiaque et les alarmes d’arythmie. Le HeartStart MRx analyse la courbe ECG affichée dans le secteur 1 pour détecter les arythmies sur une seule dérivation.
  • Page 67: Battements Aberrants

    étroite possible, afin de minimiser les risques d’erreur d’identification. REMARQUE Pour plus d’informations sur l’analyse des arythmies, consultez la Note d’application “Arrhythmia Monitoring Algorithm” (en langue anglaise uniquement), disponible sur le site Web de Philips à l’adresse suivante : www.medical.philips.com/goto/productdocumentation.
  • Page 68: Alarmes De Fréquence Cardiaque Et D'arythmie

    Alarmes de fréquence cardiaque et d’arythmie Alarmes de fréquence cardiaque et d’arythmie Le HeartStart MRx détecte les conditions susceptibles de déclencher une alarme d’arythmie en comparant les données ECG avec un ensemble de critères prédéfinis. Une alarme peut se déclencher si un rythme dépasse le seuil fixé...
  • Page 69 Alarmes de fréquence cardiaque et d’arythmie 4 Surveillance de l’ECG et des arythmies Figure 37 Structure hiérarchique des alarmes de surveillance des arythmies (ALARMES ROUGES) Asystolie Fib. V/Tachy. V Tachy. V Tachy. extrême Brady. extrême (ALARMES JAUNES) Alarmes ESV Alarmes de détection des battements Alarmes de fréquence ESV fréquentes FC élevée FC faible...
  • Page 70: Messages D'alarme Technique

    4 Surveillance de l’ECG et des arythmies Alarmes de fréquence cardiaque et d’arythmie Messages d’alarme technique Les messages d’alarme technique indiquent les problèmes qui empêchent l’appareil d’effectuer la surveillance ou d’analyser l’ECG. Ils s’affichent juste au-dessus de la zone d’état des alarmes de FC/ arythmie.
  • Page 71: Réglage Des Alarmes

    Figure 38 Libellé Pause audio PAUSE AUDIO Vous devez ensuite répondre à la condition d’alarme détectée par le HeartStart MRx. Pour cela, vous avez le choix entre deux solutions : Valider la condition d’alarme.
  • Page 72: Affichage D'un Ecg Annoté

    4 Surveillance de l’ECG et des arythmies Affichage d’un ECG annoté Affichage d’un ECG annoté Dans le secteur d’affichage de la courbe 2, vous pouvez afficher un ECG annoté avec des libellés permettant de classifier les battements d’arythmie. Cet ECG, qui provient de la même source que celui du secteur 1, apparaît avec un retard de six secondes et avec les différentes annotations (les libellés sont de couleur blanche).
  • Page 73: Acquisition/Reprise De L'acquisition Du Rythme

    • afficher une courbe annotée pour vérifier que les battements sont correctement libellés. En cas de problème Si votre HeartStart MRx ne fonctionne pas correctement lors de la surveillance de l’ECG, reportez-vous au chapitre “En cas de problème”, page 249.
  • Page 75: Précautions Pour La Défibrillation Semi-Automatique

    REMARQUE Le mode DSA du HeartStart MRx ne doit pas être utilisé sur des enfants âgés de moins de 8 ans. Pour les enfants âgés de 8 ans et plus, l’American Heart Association recommande de suivre les procédures standard de défibrillation semi-automatique.
  • Page 76: Affichage En Mode Dsa

    5 Défibrillation semi-automatique externe Affichage en mode DSA Affichage en mode DSA Lorsque vous mettez le Sélecteur de mode sur la position DSA Marche, l’affichage du mode DSA apparaît à l’écran. Figure 39 Affichage en mode DSA 10 Fév 2006 11:20 Repère évm Alarmes désactivées 02:42...
  • Page 77: Préparation

    Préparation 5 Défibrillation semi-automatique externe Préparation Vérifiez que le patient présente les symptômes suivants : • inconscience, • absence de respiration, • absence de signal de pouls. Ensuite : Déshabillez le patient pour dégager son thorax. Essuyez toute trace de transpiration et, si nécessaire, coupez les poils (ou rasez la peau) à...
  • Page 78 Vous ne devez pas placer les électrodes multifonctions en position antérieure-postérieure (c’est-à-dire sur la poitrine et dans le dos du patient). En effet, l’algorithme de défibrillation semi-automatique du HeartStart MRx n’a pas été validé pour une utilisation avec les électrodes placées dans cette position. AVERTISSEMENT Ne mettez jamais les électrodes multifonctions en contact les unes avec les autres ni avec des électrodes...
  • Page 79: Utilisation Du Mode Dsa

    En outre, les boutons Synchro, Choix dérivation et Suspension des alarmes sont inactifs. Etape 1 – Mettez le Sélecteur de mode sur DSA Marche Lorsque vous mettez le HeartStart MRx sous tension en mode DSA, il vérifie les connexions du câble et des électrodes multifonctions. Si : •...
  • Page 80: Etape 2 - Suivez Les Indications Des Messages Sonores Et Visuels

    Si le patient est transporté ou soigné pendant l’analyse de l’ECG, le diagnostic risque d’être incorrect ou retardé. Dans ce cas, si le HeartStart MRx détecte un rythme nécessitant un choc (message sonore “Choc recommandé”), demandez au patient de ne pas bouger pendant au moins 10 secondes pour que le HeartStart MRx puisse confirmer l’analyse du rythme avant que le choc soit délivré.
  • Page 81: Choc Recommandé

    RESTER À L’ÉCART REMARQUE Lorsque le HeartStart MRx est entièrement chargé, vous pouvez le décharger à tout moment en plaçant le Sélecteur de mode sur la position “Arrêt” ou en appuyant sur la touche programmée [Pause pour RCP]. Pour reprendre la surveillance du patient, mettez de nouveau le sélecteur en position DSA.
  • Page 82: Etape 3 - Appuyez Sur Le Bouton Choc De Couleur Orange, Si Un Choc Est Recommandé

    équipements qui lui sont connectés. AVERTISSEMENT Pour délivrer le choc, il faut appuyer sur le bouton Choc car le HeartStart MRx ne le délivre pas automatiquement. Le message “Choc délivré” vous confirme que le choc a bien été délivré et le compteur indiquant le nombre de chocs délivrés est mis à...
  • Page 83: Défibrillation Manuelle Et Cardioversion

    La défibrillation est une procédure thérapeutique efficace pour mettre un terme aux arythmies cardiaques susceptibles d’entraîner la mort. Le HeartStart MRx délivre une brève impulsion électrique biphasique au muscle cardiaque. Cette énergie est transmise par l’intermédiaire des palettes ou des électrodes multifonctions à...
  • Page 84: Précautions Pour La Défibrillation Manuelle

    Le HeartStart MRx permet de réaliser une cardioversion synchronisée qui consiste à délivrer au cœur un stimulus électrique biphasique immédiatement après une onde R détectée sur l’ECG. L’onde biphasique SMART utilisée par le HeartStart MRx a fait l’objet de nombreuses études cliniques qui ont prouvé son efficacité dans la cardioversion de la fibrillation auriculaire.
  • Page 85: Affichage En Mode Défibrillation Manuelle

    Affichage en mode Défibrillation manuelle 6 Défibrillation manuelle et cardioversion Affichage en mode Défibrillation manuelle En mode Défibrillation manuelle, vous sélectionnez un niveau d’énergie et l’affichage ci-dessous apparaît à l’écran. Il permet de visualiser immédiatement les données relatives à la procédure de réanimation.
  • Page 86: Préparation À La Défibrillation

    Pour préparer une défibrillation en mode manuel via les électrodes multifonctions, procédez comme suit : Si cela n’a pas déjà été fait, branchez le câble des électrodes multifonctions sur le HeartStart MRx en alignant la flèche blanche du câble avec celle dessinée sur le port Thérapie (de couleur verte) de l’appareil et appuyez jusqu’à...
  • Page 87: Utilisation De Palettes Externes

    Pour préparer une défibrillation en mode manuel via les palettes externes, procédez comme suit : Si cela n’a pas déjà été fait, branchez le câble des palettes sur le HeartStart MRx en alignant la flèche blanche du câble avec celle dessinée sur le port Thérapie (de couleur verte) de l’appareil et appuyez jusqu’à...
  • Page 88: Utilisation De Palettes Pédiatriques

    Si vous utilisez les palettes internes sans bouton de décharge, connectez-les au câble adaptateur M4740A. Connectez le câble des palettes (ou le câble adaptateur) au HeartStart MRx en alignant la flèche blanche du câble avec celle dessinée sur le port Thérapie (de couleur verte) de l’appareil et appuyez...
  • Page 89: Défibrillation (Asynchrone)

    L’utilisateur doit sélectionner le niveau d’énergie approprié pour la défibrillation si le patient est un enfant. AVERTISSEMENT Le HeartStart MRx est équipé d’une fonction qui limite le niveau d’énergie à 50 joules lorsque les palettes internes sont utilisées. AVERTISSEMENT Ne laissez pas le patient sans surveillance lorsque le HeartStart MRx est en mode Défibrillation manuelle...
  • Page 90 6 Défibrillation manuelle et cardioversion Défibrillation (asynchrone) Charge Charge – Appuyez sur le bouton Charge situé sur le panneau avant de l’appareil. Avec les palettes externes, vous devez appuyer sur la touche de charge qui se trouve sur les palettes elles-mêmes au lieu d’activer le bouton Charge de l’appareil.
  • Page 91: Cardioversion Synchronisée

    Effectuez les tâches décrites au paragraphe “Préparation à la défibrillation”, page 74. Si vous utilisez un câble ECG à 3, 5 ou 10 fils, branchez ce câble sur le port ECG du HeartStart MRx et appliquez les électrodes de surveillance sur le patient (reportez-vous au chapitre “Surveillance de l’ECG et des arythmies”, page 47).
  • Page 92: Procédure De Choc Synchronisé

    été délivré. Le défibrillateur délivre le choc à la prochaine onde R détectée. REMARQUE Si une alarme technique relative à l'ECG ou aux électrodes (comme, par exemple, Electrodes ECG déconnectées) se déclenche au cours d'une cardioversion synchronisée, le HeartStart MRx ne se chargera pas ou, s'il est chargé, se déchargera automatiquement. AVERTISSEMENT Le courant de défibrillation peut blesser l’opérateur ou des personnes se trouvant à...
  • Page 93: Chocs Synchronisés Supplémentaires

    Recommencez les étapes 4 à 6 décrites dans la section précédente. Vous pouvez configurer le HeartStart MRx pour que la fonction Synchro reste activée ou soit désactivée après un choc synchronisé. Dans le premier cas, si vous placez le Sélecteur de mode sur Moniteur ou Stimulateur, la fonction Synchro est toujours activée.
  • Page 95: Stimulation Externe

    Stimulation externe Ce chapitre décrit la fonction de stimulation externe par voie transcutanée disponible en option sur le HeartStart MRx et le déroulement de la procédure de stimulation. Présentation La stimulation externe par voie transcutanée consiste à stimuler électriquement le cœur par l’intermédiaire d’électrodes multifonctions appliquées sur la poitrine nue du patient.
  • Page 96: Alarmes

    à une stimulation non transcutanée (stimulation interne, transveineuse ou épicardique), elles sont désactivées lorsque le HeartStart MRx est en mode Stimulateur. Toutes les autres alarmes (indicateur rouge ou jaune) restent actives (si elles ont été configurées ainsi), et vous pouvez modifier leurs limites alors que l’appareil est en mode Stimulateur.
  • Page 97: Affichage En Mode Stimulation

    Affichage en mode Stimulation 7 Stimulation externe Affichage en mode Stimulation L’affichage en mode Stimulation apparaît à l’écran lorsque le Sélecteur de mode est en position Stimulateur. Sur la figure 51 ci-dessous, vous voyez les informations présentées sur cet affichage. Figure 51 10 Fév 2006 11:20 Repère évm...
  • Page 98: Mode Sentinelle Et Mode Fixe

    R, ou lorsque les électrodes de surveillance ne sont pas disponibles. Le HeartStart MRx utilise toujours le câble ECG à 3, 5 ou 10 fils et les électrodes de surveillance comme source de l’ECG pendant la stimulation. Les impulsions de stimulation sont délivrées via les électrodes multifonctions.
  • Page 99: Préparation À La Stimulation

    Pour préparer la stimulation : Si cela n’a pas déjà été fait, branchez le câble des électrodes multifonctions sur le HeartStart MRx en alignant la flèche blanche du câble avec celle dessinée sur le port Thérapie (de couleur verte) de l’appareil et appuyez jusqu’à...
  • Page 100: Stimulation En Mode Sentinelle

    Stimulation en mode sentinelle Si l’appareil est en mode sentinelle, appliquez les électrodes de surveillance (reportez-vous au paragraphe “Mise en place des électrodes”, page 51) et connectez le câble ECG au HeartStart MRx (reportez-vous au paragraphe “Connexion du câble ECG”, page 35).
  • Page 101: Stimulation En Mode Fixe

    Stimulateur. AVERTISSEMENT Lorsque l’appareil est en mode sentinelle, le câble ECG doit être connecté directement du patient au HeartStart MRx. AVERTISSEMENT Si vous utilisez la fonction de stimulation avec un appareil alimenté sur batterie et que le message Batterie faible apparaît, branchez l’appareil sur une alimentation externe ou insérez une batterie chargée.
  • Page 102 7 Stimulation externe Stimulation en mode fixe Pour passer en mode fixe, utilisez les options du menu Mode stimulation, comme le montre la figure 54. Figure 54 Changement du mode de stimulation Menu principal Mode stimulation Volume Courbes affichées Mode stimulation Courbes imprimées Sentinelle Mesures/Alarmes...
  • Page 103: Défibrillation Pendant La Stimulation

    Avant de procéder à une défibrillation avec un autre appareil, vous devez désactiver la fonction de stimulation. Le non-respect de cette consigne peut endommager le HeartStart MRx. En cas de problème Si votre HeartStart MRx ne fonctionne pas correctement lors de la stimulation, reportez-vous au chapitre 20, “En cas de problème”, page 249.
  • Page 105: Oxymétrie De Pouls

    ) est l’un des outils utilisés pour évaluer les fonctions respiratoire et cardiaque du patient. Le présent chapitre décrit le fonctionnement de l’oxymétrie de pouls et explique comment utiliser le HeartStart MRx pour surveiller la SpO Présentation L’oxymétrie de pouls est une méthode non invasive permettant de mesurer en continu la saturation en oxygène (SpO...
  • Page 106: Principes De Fonctionnement De L'oxymétrie De Pouls

    8 Oxymétrie de pouls Principes de fonctionnement de l’oxymétrie de pouls Principes de fonctionnement de l’oxymétrie de pouls Un capteur émet de la lumière à travers les tissus du patient vers un photodétecteur situé du côté opposé. Comme le montre la figure 56, des diodes électroluminescentes (DEL) émettent de la lumière rouge et infrarouge à...
  • Page 107: Choix Du Capteur

    Choix du capteur 8 Oxymétrie de pouls Choix du capteur Le tableau 9 détaille les capteurs de SpO qui peuvent être utilisés avec le HeartStart MRx. Tableau 9 Liste des capteurs de SpO Capteur Type Patient Poids du Site patient M1191A Réutilisable...
  • Page 108 Dans ce cas, le capteur peut être placé sur un autre endroit du corps. Les capteurs à usage unique ne doivent jamais être réutilisés sur un autre patient. REMARQUE Un câble prolongateur (M1941A) de 2 m, destiné à la SpO , est disponible pour le HeartStart MRx.
  • Page 109: Application Du Capteur

    Application du capteur 8 Oxymétrie de pouls Application du capteur Suivez les indications du fabricant pour appliquer et utiliser le capteur, en observant bien les messages d’avertissement et de précaution. Pour obtenir des résultats optimaux : • assurez-vous que le capteur est sec ; •...
  • Page 110: Surveillance De La Spo

    ”, page 36). Appliquez le capteur sur le patient. Si le HeartStart MRx n’est pas déjà sous tension, mettez le Sélecteur de mode sur Moniteur. Vérifiez que la catégorie de patient (adulte/enfant) est adaptée à votre patient. Si nécessaire, utilisez le menu Infos patient pour afficher Catégorie patient et sélectionnez un autre réglage (adulte/enfant).
  • Page 111: Courbe De Pléthysmographie

    8 Oxymétrie de pouls Courbe de pléthysmographie Lorsque le capteur est connecté au HeartStart MRx, la courbe de pléthysmographie s’affiche dans le secteur pour lequel elle a été configurée ou dans le premier secteur vide. Sa vitesse de défilement est d’environ 25 mm/seconde.
  • Page 112: Alarmes De Spo

    Les alarmes de SpO sont activées à moins que vous n'ayez désactivé ces alarmes spécifiques ou la totalité des alarmes du HeartStart MRx. Une fois désactivées, elles le restent jusqu’à ce que vous les activiez de nouveau. AVERTISSEMENT Si vous désactivez les alarmes, aucune alarme liée aux mesures de SpO...
  • Page 113: Alarme De Désaturation De Spo

    8 Oxymétrie de pouls Alarme de désaturation de SpO Le HeartStart MRx possède également une alarme pour le seuil de désaturation de SpO . Cette alarme est une sécurité supplémentaire puisqu’elle se déclenche lorsque la saturation en oxygène est en-dessous de la limite inférieure déjà...
  • Page 114: Activation/Désactivation Des Alarmes De Fréquence De Pouls

    8 Oxymétrie de pouls Désactivation de la surveillance de la SpO Activation/désactivation des alarmes de fréquence de pouls Pour activer ou désactiver ces alarmes, procédez comme suit : Appuyez sur la touche de sélection du Menu A l’aide des touches de navigation, sélectionnez le menu Mesures/Alarmes et appuyez de nouveau sur la touche de sélection du Menu.
  • Page 115: Entretien Des Capteurs

    Vous ne devez pas utiliser un capteur endommagé ou dont les circuits électriques sont visibles. En cas de problème Si votre HeartStart MRx ne fonctionne pas correctement lors de la surveillance de la SpO , reportez-vous au chapitre 20, “En cas de problème”, page 249.
  • Page 117: Surveillance De La Pression Non Invasive

    Surveillance de la pression non invasive Ce chapitre explique comment surveiller la pression non invasive (PNI) avec le HeartStart MRx. Présentation Votre HeartStart MRx utilise la technique oscillométrique pour mesurer la pression non invasive chez les enfants et les adultes. Vous obtenez ainsi des mesures de pression systolique, diastolique et moyenne et des alarmes vous avertissent en cas de changement de l’état de santé...
  • Page 118: Préparation À La Mesure De La Pni

    9 Surveillance de la pression non invasive Préparation à la mesure de la PNI Lors de la première mesure, la pression initiale de gonflage du brassard est de 160 mmHg pour les adultes ou 120 mmHg pour les enfants. Si la mesure est réussie, la pression de gonflage suivante se situe 35-40 mmHg au-dessus de la mesure systolique, avec un minimum de 120 mmHg.
  • Page 119 REMARQUE Si vous utilisez le HeartStart MRx à bord d’un avion, les mesures de PNI doivent être effectuées uniquement lorsque l’avion est au sol ou lorsqu’il a atteint son altitude de croisière. Toute mesure prise pendant le décollage ou l’atterrissage risque d’être fausse.
  • Page 120: Procédure De Mesure

    9 Surveillance de la pression non invasive Procédure de mesure Procédure de mesure Pour mesurer la PNI, appuyez sur la touche programmée [Début PNI]. La pression est incrémentée au fur et à mesure que le brassard se gonfle et se dégonfle. Lorsque la mesure est terminée, les valeurs de PNI sont affichées.
  • Page 121: Alarmes

    Alarmes 9 Surveillance de la pression non invasive Alarmes L’alarme de PNI se déclenche lorsqu’une mesure du paramètre configuré (pression systolique, diastolique ou moyenne) sort des limites haute et/ou basse définies. Toutes les alarmes de PNI sont des alarmes “non bloquées”, c'est-à-dire des alarmes que le système arrête dès que la condition d'alarme cesse.
  • Page 122: Activation/Désactivation Des Alarmes De Pni

    Sélectionnez Alarmes activées/désactivées et validez avec la touche de sélection du Menu. En cas de problème Si votre HeartStart MRx ne fonctionne pas correctement lors de la surveillance de la pression non invasive, reportez-vous au chapitre 20, “En cas de problème”, page 249.
  • Page 123: Surveillance Du Dioxyde De Carbone

    échantillon de gaz expiré par le patient. Le HeartStart MRx peut être utilisé pour la surveillance du dioxyde de carbone chez les patients intubés comme chez les patients non intubés.
  • Page 124: Préparation À La Mesure Du Co 2 -Fe

    Du fait que la mesure n'est pas effectuée en temps réel, n'utilisez pas la méthode de mesure Microstream du CO (mesure par voie indirecte) pour déterminer le point de fin d'expiration sur la courbe de pression. REMARQUE Le HeartStart MRx opère automatiquement une compensation de la pression barométrique.
  • Page 125: Mise En Place Des Mesures De Co

    Mise en place des mesures de CO -fe Microstream 10 Surveillance du dioxyde de carbone Mise en place des mesures de CO -fe Microstream AVERTISSEMENT • Danger – risque d’explosion. La mesure de CO par voie indirecte ne doit pas être effectuée en présence d’anesthésiques inflammables tels que : –...
  • Page 126: Mesure Du Co 2 -Fe

    CO REMARQUE Si le filtre FilterLine ou la tubulure de sortie est bloqué lors de la mise sous tension du HeartStart MRx, le message technique CO Vérifier tubulure s’affiche. Si le blocage se produit pendant la surveillance du , la courbe de CO est remplacée par un trait plat, et, si les alarmes sont activées, une alarme d’apnée...
  • Page 127: Modification Des Limites D'alarmes De Co 2 -Fe

    Les alarmes de CO -fe et de fréquence respiratoire sont activées à moins que vous n'ayez désactivé ces alarmes spécifiques ou la totalité des alarmes du HeartStart MRx. Une fois désactivées, elles le restent jusqu’à ce que vous les activiez de nouveau.
  • Page 128: Modification De La Limite D'alarme De La Durée Maximale D'apnée

    Vérifiez la connexion du filtre FilterLine. La surveillance du CO est de nouveau activée. En cas de problème Si votre HeartStart MRx ne fonctionne pas correctement lors de la surveillance de la CO , reportez-vous au chapitre 20, “En cas de problème”, page 249.
  • Page 129: Surveillance De Pressions Par Voie Invasive

    Surveillance de pressions par voie invasive Ce chapitre explique comment surveiller des pressions par voie invasive à l’aide du HeartStart MRx. Présentation L’option Pressions invasives du HeartStart MRx permet de mesurer en continu deux pressions par voie invasive et de visualiser les courbes correspondantes en mode Moniteur, Défibrillation manuelle et Stimulateur.
  • Page 130 11 Surveillance de pressions par voie invasive Préparation à la mesure d’une pression invasive Si vous utilisez un coussinet de surpression, fixez-le sur la poche remplie de sérum physiologique et gonflez-le conformément à la procédure standard en vigueur dans votre établissement, puis commencez la perfusion.
  • Page 131: Sélection De La Pression Surveillée

    Sélection de la pression surveillée Lorsque vous connectez un capteur de pression sur l’un des deux canaux de pression du HeartStart MRx, vous devez lui attribuer un libellé. Les deux canaux de pression sont identifiés par les libellés Pression 1 et Pression 2.
  • Page 132: Courbes De Pression

    11 Surveillance de pressions par voie invasive Courbes de pression REMARQUE Lorsque vous choisissez un libellé pour l'attribuer à un canal de pression, le libellé attribué à l’autre canal de pression n’apparaît dans la liste des libellés que si aucun capteur ne lui est connecté. Si vous sélectionnez le libellé...
  • Page 133: Réglage Du Zéro Du Capteur De Pression

    • chaque fois que vous reconnectez le câble du capteur de pression au HeartStart MRx ; • après qu’un patient a été déplacé ; • après un changement d’altitude lorsque le HeartStart MRx est utilisé à bord d’un avion (refaites le zéro lorsque l’avion a atteint son altitude de croisière) ;...
  • Page 134 Elles sont réactivées 30 secondes après la fin de cette procédure. Au cours du réglage du zéro, un message s'inscrit sur l'écran du HeartStart MRx. Si la procédure réussit, il est remplacé par le message Zéro libellé pression effectué le date/heure (par exemple : Zéro Art effectué...
  • Page 135: Calibration

    11 Surveillance de pressions par voie invasive Calibration Le HeartStart MRx vous permet de saisir le facteur de calibration d'un nouveau capteur connecté à la ligne de pression (consultez la documentation fournie par le fabricant du capteur). Facteur de calibration connu Pour saisir un facteur de calibration connu, suivez la procédure ci-dessous :...
  • Page 136: Calibration Du Capteur Réutilisable Cpj840J6

    11 Surveillance de pressions par voie invasive Calibration Calibration du capteur réutilisable CPJ840J6 Les capteurs de pression réutilisables doivent faire l'objet d'une calibration au mercure lors de leur première utilisation, puis à intervalles réguliers, conformément aux procédures en vigueur dans votre établissement.
  • Page 137: Statut Du Processus De Calibration

    Si la procédure de calibration s'est correctement déroulée, un message s'inscrit brièvement sur l'écran du HeartStart MRx : il précise la date et l'heure de la calibration et le nouveau facteur de calibration. Si la procédure de calibration a échoué, le message Calibration impossible, accompagné de la cause probable de l'échec, apparaît à...
  • Page 138: Date/Heure Des Dernières Procédures De Calibration Et De Réglage Du Zéro

    Calibration Date/heure des dernières procédures de calibration et de réglage du zéro Le menu du HeartStart MRx vous permet de visualiser la date et l'heure des dernières procédures de réglage du zéro et de calibration au mercure. Pour ce faire, suivez la procédure ci-dessous : Appuyez sur la touche de sélection du Menu...
  • Page 139: Alarmes

    Alarmes 11 Surveillance de pressions par voie invasive Alarmes Les alarmes sont destinées à vous avertir de changements dans l'état du patient. Si elles sont activées, les limites d'alarme s'affichent à droite de la valeur de pression. Toutes les alarmes de pression invasive sont des alarmes “non bloquées”, c'est-à-dire des alarmes que le système arrête dès que la condition d'alarme cesse.
  • Page 140: Activation/Désactivation Des Alarmes

    11 Surveillance de pressions par voie invasive Alarmes Activation/désactivation des alarmes Pour activer/désactiver les alarmes, procédez comme suit : Appuyez sur la touche de sélection du Menu A l’aide des touches de navigation, sélectionnez le menu Mesures/Alarmes, puis appuyez sur la touche de sélection du Menu.
  • Page 141: Alarmes Ppc

    Alarmes 11 Surveillance de pressions par voie invasive Alarmes PPC Si la pression de perfusion centrale (PPC) et la pression intracrânienne (PIC) sont toutes deux surveillées, seules les alarmes de l'une de ces deux pressions peuvent être activées. Si les alarmes de PPC sont activées, celles de PIC sont désactivées.
  • Page 142: Surveillance Du Pouls

    Surveillance du pouls Surveillance du pouls Le HeartStart MRx peut mesurer la fréquence du pouls à partir des mesures optionnelles de SpO ou de pression invasive. Pour comprendre comment est calculée la fréquence du pouls à partir de la seule mesure de SpO , consultez le chapitre 8, “Oxymétrie de pouls”.
  • Page 143: Changement De La Source De Calcul De La Fréquence Du Pouls

    Surveillance du pouls 11 Surveillance de pressions par voie invasive Changement de la source de calcul de la fréquence du pouls Pour modifier la source à partir de laquelle est calculée la fréquence du pouls pour le patient surveillé, suivez la procédure décrite ci-dessous : Appuyez sur la touche de sélection du Menu Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le menu Mesures/Alarmes, puis appuyez sur la touche de sélection du Menu.
  • Page 144: Limites D'alarme De La Fréquence Du Pouls

    L'absence d'entretien et un maniement inadapté des câbles peuvent réduire leur durée de vie. En cas de problème Si votre HeartStart MRx ne fonctionne pas correctement lors de la surveillance de pressions par voie invasive, reportez-vous au chapitre 20, “En cas de problème”.
  • Page 145: Surveillance De La Température

    Choix d'un libellé de température Le HeartStart MRx surveille la température de la zone où est placée la sonde de température. Pour que les réglages de température actifs soient adaptés au site de mesure de la température, veillez à attribuer le libellé...
  • Page 146: Surveillance De La Température

    Surveillance de la température Pour surveiller la température, procédez comme suit : Connectez le câble de température au HeartStart MRx. Sélectionnez le libellé de température adapté au site de mesure. Vérifiez que les réglages (y compris les réglages d'alarme) sont adaptés au patient surveillé.
  • Page 147: Modification Des Limites D'alarme De Température

    Pour réactiver les alarmes, répétez les étapes ci-dessus, mais sélectionnez Alarmes activées à l'étape 4. Changement de l'unité de mesure Le HeartStart MRx peut afficher les mesures de température en degrés Fahrenheit ou degrés Celsius. L'unité par défaut, qui est le degré Celsius, peut uniquement être changée en mode Configuration.
  • Page 148: Désactivation De La Surveillance De La Température

    Sélectionnez Oui, puis validez avec la touche de sélection du Menu. En cas de déconnexion accidentelle du câble de température du HeartStart MRx ou de déconnexion entre la sonde et le câble de température, le message Sonde Temp débranchée. Arrêter Temp ? apparaît pour vous en informer.
  • Page 149 Manuel de référence du médecin, disponible sur notre site Web à l’adresse suivante : http://www.medical.philips.com/main/products/resuscitation (rubrique “Documentation & Downloads”). Seuls 2 paramètres de détection sont disponibles pour la stimulation sur le HeartStart MRx : “Non stimulé” (réglage par défaut) et “Stimulé”. REMARQUE Pour plus d'informations sur la norme CEI 60601-2-51, connectez-vous à...
  • Page 150: 13 Surveillance De L'ecg 12 Dérivations

    électrodes sont essentielles. Le patient doit être en décubitus dorsal et garder son calme lors de l’acquisition de l’ECG. Pour préparer l’acquisition de l’ECG : Connectez le câble à 10 fils au HeartStart MRx, en suivant les instructions données au paragraphe “Connexion du câble ECG”, page 35.
  • Page 151 Préparation 13 Surveillance de l’ECG 12 dérivations Figure 65 Ecran de contrôle de l’ECG 12 dérivations 10 Fév 2006 11:20 Repère évm Martin, Michel 02:42 Adulte Non-stimulé Temp Pouls mmHg 120 120/80 36,9 39,0 10:40 (95) 36,0 mmHg mmHg SpO2 % CO2-fe mmHg 118/77 24/10...
  • Page 152: Acquisition D'un Ecg 12 Dérivations

    Appuyez sur la touche [Début acquisition]. Le message Acquisition 12 dérivations en cours apparaît pendant que le HeartStart MRx enregistre 10 secondes de données ECG. Si l’âge et le sexe du patient n’ont pas encore été entrés, un message vous demande de le faire.
  • Page 153: Rapport Ecg 12 Dérivations

    Enoncés diagnostiques - En fonction des mesures et des informations patient (âge, sexe, patient stimulé ou non), l’algorithme 12 dérivations Philips présente les énoncés diagnostiques décrivant le rythme cardiaque du patient et la morphologie des courbes. Les énoncés diagnostiques peuvent comporter des énoncés relatifs à...
  • Page 154 13 Surveillance de l’ECG 12 dérivations Rapport ECG 12 dérivations Figure 66 Rapport affiché à l’écran 10 Fév 2006 11:20 Repère évm Martin, Michel 02:42 Adulte Non-stimulé Temp Pouls mmHg 120 120/80 36,9 39,0 10:40 (95) 36,0 mmHg mmHg SpO2 % CO2-fe mmHg 118/77 24/10...
  • Page 155: Amélioration De La Qualité Du Signal

    Amélioration de la qualité du signal 13 Surveillance de l’ECG 12 dérivations Amélioration de la qualité du signal La qualité du signal a une influence sur l’analyse de l’ECG. En cas de problèmes liés à la qualité du signal, consultez le tableau 21 ci-dessous pour connaître les différentes solutions possibles. Tableau 21 Problèmes liés au signal ECG Problème Causes possibles...
  • Page 156: Réglage De L'amplitude De La Courbe

    [Reprise 12 dériv.] est activée ou dès que le Sélecteur de mode n’est plus sur la position Moniteur. En cas de problème Si votre HeartStart MRx ne fonctionne pas correctement lors de la surveillance ECG 12 dérivations, reportez-vous au chapitre 20, “En cas de problème”, page 249.
  • Page 157: Transmission Des Ecg 12 Dérivations

    Les rapports ECG 12 dérivations peuvent être transmis à une imprimante, un télécopieur, à un système de gestion des ECG TraceMaster ou à un autre serveur sur lequel est installé l'application Philips de transfert des ECG 12 dérivations. Ils sont envoyés du HeartStart MRx vers le concentrateur (un serveur Web exécutant le logiciel Philips Station de transfert des ECG 12 dérivations).
  • Page 158 14 Transmission des ECG 12 dérivations Présentation Les courbes de tous les paramètres surveillés peuvent être affichées pendant le processus de transmission des rapports ECG 12 dérivations. Toutefois, la courbe affichée dans le secteur 4 est partiellement masquée par la barre indiquant la progression de la transmission. Les alarmes, mesures et messages d'alarme technique liés à...
  • Page 159: Mise En Place Pour La Transmission Via Bluetooth

    Lorsqu’un dispositif Bluetooth est sélectionné dans le menu Ajouter dispositif, vous devez entrer un code pour que le dispositif soit relié ou “couplé” avec le HeartStart MRx. Il s’agit d’une séquence de caractères définis par l’utilisateur, par exemple 000 ou 1234, etc.
  • Page 160: Modification Des Profils Bluetooth

    Mise en place pour la transmission via Bluetooth Dès que le pairage entre le dispositif Bluetooth et le HeartStart MRx a été effectué et le profil sélectionné, le HeartStart MRx procède à un test de transmission. Lorsque la connexion au dispositif et au réseau a été...
  • Page 161: Transmission Vers Un Site Configuré Via Bluetooth

    Transmission vers un site configuré via Bluetooth 14 Transmission des ECG 12 dérivations Transmission vers un site configuré via Bluetooth Dès qu’un ECG 12 dérivations est enregistré, le rapport correspondant est affiché. Pour transmettre le rapport ECG 12 dérivations affiché vers un site de destination déjà configuré : Appuyez sur la touche de sélection du Menu Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Transmettre dans le menu principal des ECG 12 dérivations, puis appuyez sur la touche de sélection du Menu.
  • Page 162: Mise En Place Pour La Transmission Rs 232

    Pour transmettre des ECG 12 dérivations via le port RS 232, vous devez connecter un câble série sur le port série RS 232, situé sur le panneau arrière du HeartStart MRx. (Voir la figure 68.) Le téléphone cellulaire est connecté au câble série, comme indiqué sur la figure 69.
  • Page 163 Mise en place pour la transmission RS 232 14 Transmission des ECG 12 dérivations Figure 69 Connexion du câble série RS 232 sur le téléphone...
  • Page 164: Transmission Vers Un Site Configuré Via Rs 232

    14 Transmission des ECG 12 dérivations Transmission vers un site configuré via RS 232 Transmission vers un site configuré via RS 232 Dès qu’un ECG 12 dérivations est enregistré, le rapport correspondant est affiché. Pour transmettre, via le port RS 232, le rapport ECG 12 dérivations affiché vers un site de destination déjà...
  • Page 165: Transmission Vers Un Numéro De Télécopie Entré Manuellement

    Transmission vers un numéro de télécopie entré manuellement 14 Transmission des ECG 12 dérivations Transmission vers un numéro de télécopie entré manuellement Dès qu’un ECG 12 dérivations est enregistré, le rapport correspondant est affiché. Pour entrer manuellement un numéro de télécopie de destination : Appuyez sur la touche de sélection du Menu Utilisez les touches de navigation pour sélectionner Transmettre dans le menu principal des ECG 12 dérivations, puis appuyez sur la touche de sélection du Menu.
  • Page 166: Progression De La Transmission

    14 Transmission des ECG 12 dérivations Progression de la transmission Progression de la transmission Pendant la transmission d’un rapport ECG 12 dérivations, une barre d’état s’affiche pour vous indiquer la progression de la connexion et de la transmission du rapport. Dès que la connexion est établie, la barre d’état affiche la date et l’heure auxquelles le rapport a été...
  • Page 167: Transmission De Rapports Ecg 12 Dérivations Sauvegardés

    La transmission de tous les rapports ECG 12 dérivations en attente est également annulée. En cas de problème Si votre HeartStart MRx ne fonctionne pas correctement lors de la transmission des ECG 12 dérivations, reportez-vous au chapitre “En cas de problème”, page 249.
  • Page 169: Tendances Des Paramètres Vitaux

    HeartStart MRx. Présentation En mode Moniteur, le HeartStart MRx permet de visualiser et d'imprimer, sous forme de valeurs numériques, les tendances des paramètres vitaux pour le patient pris en charge. Les tendances sont automatiquement calculées pour les paramètres dont l'acquisition est activée.
  • Page 170: Informations Sur L'affichage Des Données

    Paramètres – Liste des paramètres vitaux Tendances – Les unités de mesure surveillés par le HeartStart MRx au cours ne figurent pas dans le corps du de la période de temps affichée. rapport. Informations sur l'affichage des données •...
  • Page 171: Ordre D'affichage Des Paramètres Sur Le Rapport De Tendances

    Examen des tendances 15 Tendances des paramètres vitaux • Si un paramètre inactif est activé alors que le rapport Tendances des paramètres vitaux est affiché à l'écran, les données qui s'y rapportent apparaîtront automatiquement sur le rapport lorsque le rapport est rafraîchi (selon la périodicité...
  • Page 172: Impression Du Rapport Tendances Des Paramètres Vitaux

    Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe “Impression du rapport Tendances des paramètres vitaux”, page 206. REMARQUE Si le HeartStart MRx est équipé d'une imprimante 50 mm, le rapport comporte 11 lignes de texte. S'il est équipé d'une imprimante 75 mm, le rapport comporte 16 lignes de texte.
  • Page 173: En Cas De Problème

    Le HeartStart MRx revient au mode Moniteur. En cas de problème Si votre HeartStart MRx ne fonctionne pas correctement lors de l'affichage du rapport Tendances des paramètres vitaux, reportez-vous au chapitre 20, “En cas de problème”.
  • Page 175 L'option d'enregistrement des données de réanimation permet de mémoriser les informations sur la qualité de la RCP à partir du HeartStart MRx lorsqu'il est équipé de l'outil Q-CPR. Les données ainsi enregistrées pourront être relues et analysées ultérieurement par le logiciel Q_CPR Review, disponible auprès de Laerdal Medical Corporation.
  • Page 176 Présentation AVERTISSEMENT L’option Q-CPR est disponible uniquement sur le HeartStart MRx. L’option Q-CPR ne doit pas être utilisée lors des déplacements, par exemple en ambulance. En effet, les mouvements du patient pendant le transport peuvent affecter la précision des mesures de compression et de ventilation.
  • Page 177: Connexion Du Câble Des Électrodes Multifonctions/Rcp

    REMARQUE L’option Q-CPR ne peut fonctionner tant que le câble des électrodes multifonctions/RCP n’a pas été connecté au HeartStart MRx. Aucune évaluation interactive de la RCP ne sera fournie si le câble des électrodes standard ou des palettes est branché.
  • Page 178: Connexion Du Capteur De Compression Au Câble Des Électrodes Multifonctions/Rcp

    16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Préparation à l’utilisation de l’option Q-CPR Connexion du capteur de compression au câble des électrodes multifonctions/RCP Pour connecter le capteur de compression au câble des électrodes multifonctions/RCP : Alignez le détrompeur du câble du capteur de compression sur celui situé à l’extrémité du câble des électrodes multifonctions/RCP, comme le montre la figure 75.
  • Page 179: Mise En Place De L'électrode Adhésive Pour Capteur De Compression

    Préparation à l’utilisation de l’option Q-CPR 16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Mise en place de l’électrode adhésive pour capteur de compression Pour mettre en place l’électrode adhésive sur le capteur de compression : Décollez la protection située sur la partie arrière de l’électrode adhésive (cette protection ne comporte aucune illustration).
  • Page 180: Mise En Place Des Électrodes Multifonctions

    Appliquez les électrodes sur la poitrine du patient en position antérieure/antérieure, en respectant les instructions figurant sur l’emballage. ATTENTION Les électrodes multifonctions Philips sont nécessaires pour mesurer l’activité ventilatoire, pour acquérir le signal ECG et pour délivrer le choc de défibrillation, s’il est recommandé. AVERTISSEMENT...
  • Page 181: Positionnement Du Capteur De Compression Sur Le Patient

    Préparation à l’utilisation de l’option Q-CPR 16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Positionnement du capteur de compression sur le patient Pour positionner le capteur de compression sur le patient : Vérifiez que la peau du patient est propre et sèche. Si nécessaire, coupez les poils (ou rasez la peau) au niveau du sternum.
  • Page 182 16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Utilisation de Q-CPR en mode Défibrillation manuelle Utilisation de Q-CPR en mode Défibrillation manuelle En mode Défibrillation manuelle, lorsque le Sélecteur de mode est placé sur le niveau d’énergie de 150 joules, l’affichage de RCP apparaît automatiquement à condition que la fonction Synchro soit désactivée, que la catégorie patient soit réglée sur Adulte et que le patient soit âgé...
  • Page 183: Courbe De Compression

    Utilisation de Q-CPR en mode Défibrillation manuelle 16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Figure 80 Affichage en mode Défibrillation manuelle avec l’option Q-CPR 11 Fév 2006 22:32 Repère évm Alarmes désactivées Adulte Non-stimulé 14:02 Choc : 0 Energie sélectionnée : 150 Joules Comp Interv.
  • Page 184: Bloc De Paramètres

    à zéro dès qu’une compression est détectée ou lorsque le bouton Choc activé sur le HeartStart MRx. Si l’intervalle écoulé entre les compressions dépasse 1 minute, la valeur est remise à zéro (- -) car l’appareil suppose que l’activité de RCP a été volontairement arrêtée.
  • Page 185 Utilisation de Q-CPR en mode Défibrillation manuelle 16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Touches programmées A partir de l’affichage en mode Défibrillation manuelle, appuyez sur la touche programmée [Début RCP] pour faire apparaître l’affichage de RCP (voir la figure 80). Le libellé de cette touche devient alors [Arrêt RCP] ;...
  • Page 186: Utilisation De L'option Q-Cpr En Mode Dsa

    16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Utilisation de l’option Q-CPR en mode DSA Utilisation de l’option Q-CPR en mode DSA En mode DSA, l’option Q-CPR fournit une évaluation interactive de la RCP, soit automatiquement pendant la durée de la pause pour RCP prévue dans le protocole de défibrillation semi-automatique, soit manuellement lorsque la touche programmée [Pause pour RCP] est activée.
  • Page 187 Utilisation de l’option Q-CPR en mode DSA 16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Figure 82 Affichage en mode DSA avec l’option Q-CPR 11 Fév 2006 22:25 Repère évm Alarmes désactivées 02:09 Elect.multif. Choc : 0 Barre d’état indiquant la durée de pause pour RCP COMPRESSER PLUS VITE Intuber...
  • Page 188: Evaluation De La Rcp

    16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Evaluation de la RCP Evaluation de la RCP Réglage du volume des messages de RCP Pour régler le volume des messages sonores de RCP : Appuyez sur la touche de sélection du Menu Utilisez les touches de navigation pour sélectionner le menu Volume, puis appuyez de nouveau sur la touche de sélection du Menu.
  • Page 189: Messages D'évaluation De La Rcp

    Evaluation de la RCP 16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Messages d’évaluation de la RCP Le tableau 22 répertorie les messages visuels et sonores qui peuvent être générés par le HeartStart MRx lorsque vous utilisez l’option Q-CPR. Tableau 22 Messages de RCP Paramètre de RCP...
  • Page 190 16 Outil Q-CPR et enregistrement des données Evaluation de la RCP Tableau 22 Messages de RCP (suite) Paramètre de RCP Problème Message sonore Message visuel associé (mode DSA uniquement) Pas de messages concernant Appuyer fortement les Appuyer fortement les électrodes la ventilation car faible électrodes sur la poitrine nue sur la poitrine nue du patient...
  • Page 191: Activation/Désactivation Des Messages Q-Cpr

    Il est possible d'activer ou de désactiver les messages d'évaluation Q-CPR tout en enregistrant les données de l’outil Q-CPR. Si l'évaluation Q-CPR est activée, le HeartStart MRx présente l'affichage de RCP et génère les messages visuels et sonores appropriés relatifs à la RCP.
  • Page 192: Données Et Événements Enregistrés

    Outre la courbe ECG et les événements standards liés à la défibrillation et à la surveillance, le HeartStart MRx mémorise les données et événements Q-CPR figurant dans le tableau ci-dessous. Les messages d'évaluation Q-CPR sont enregistrés si l'option Evaluation Q-CPR est activée. Toutefois, ces événements Q-CPR n'apparaissent pas dans le résumé...
  • Page 193: Présentation

    Pour modifier tout autre réglage, vous devez entrer le mot de passe de configuration imprimé sur la jaquette du CD-ROM de documentation utilisateur du HeartStart MRx. AVERTISSEMENT Le HeartStart MRx ne doit jamais être connecté au patient lors des opérations de configuration.
  • Page 194: Réglage De La Date Et De L'heure

    17 Configuration Réglage de la date et de l’heure Réglage de la date et de l’heure Pour modifier la date et l’heure à partir du menu Configuration : Appuyez sur la touche de sélection du Menu A l’aide des touches de navigation, sélectionnez Date et heure, puis appuyez sur la touche de sélection du Menu.
  • Page 195: Chargement Des Réglages À Partir D'une Carte Pc

    Pour charger les réglages de configuration à partir d’une carte PC : Insérez dans le HeartStart MRx la carte PC sur laquelle la configuration a été sauvegardée. Appuyez sur la touche [Changer config.] et entrez le mot de passe de configuration.
  • Page 196: Paramètres Configurables

    17 Configuration Paramètres configurables Paramètres configurables Les tableaux suivants vous donnent la liste des paramètres configurables pour chaque sous-rubrique du menu principal Configuration. Chacun des paramètres et les choix de réglages possibles sont décrits. Les réglages usine sont indiqués en caractères gras. Tableau 24 Réglages généraux Paramètre Description...
  • Page 197 Paramètres configurables 17 Configuration Tableau 25 Réglages liés à la fréquence cardiaque et à l’ECG Paramètre Description Choix Gain Auto Détermine si l’amplitude de l’ECG est automatiquement Oui, Non réglée sur la taille maximale standard sans que la courbe ne soit écrêtée. Si ce paramètre est réglé sur Non, le gain est fixé...
  • Page 198 17 Configuration Paramètres configurables Tableau 26 Réglages liés à la mesure de pressions par voie invasive – Libellés par défaut Paramètre Description Choix Unités et libellés d'unité Sélectionne l'unité de mesure pour toutes les pressions mmHg, kPa par défaut mesurées par voie invasive. Libellé...
  • Page 199 Paramètres configurables 17 Configuration Tableau 28 Réglages liés à la mesure de pression invasive P2 Les options de réglage et réglages par défaut sont identiques à ceux présentés au tableau 27 pour la mesure de pression invasive P1, excepté pour le paramètre ci-dessous : Paramètre Description Choix...
  • Page 200 17 Configuration Paramètres configurables Tableau 31 Réglages liés à la mesure de pression invasive PAP Paramètre Description Choix Source d'alarme Sélectionne la source d'alarme. Systolique, Diastolique, Moyenne Limite haute PAS Sélectionne la limite haute d'alarme de la Adulte : -39-360, 35 (mmHg) pression systolique.
  • Page 201 Paramètres configurables 17 Configuration Tableau 32 Réglages liés à la mesure de pression invasive PIC Paramètre Description Choix Source d'alarme La source d'alarme est toujours la pression moyenne et n'est pas configurable. Limite haute Sélectionne la limite haute d'alarme. Adulte : -39-360, 10 (mmHg) Enfant : -39-360, 4 Réglage par incréments de 1 mmHg ou de 0,1 kPa Limite basse...
  • Page 202 17 Configuration Paramètres configurables Tableau 34 Réglages liés à la mesure de la pression non invasive Paramètre Description Choix Intervalle PNI Sélectionne le mode de mesure de la pression Manuel, 1 min, 2,5 min, 5 min, 10 min, non invasive : manuel ou bien automatique 15 min, 30 min, 60 min, 120 min selon la périodicité...
  • Page 203 Paramètres configurables 17 Configuration Tableau 35 Réglages liés à la mesure du dioxyde de carbone en fin d’expiration Paramètre Description Choix Unité Sélectionne l’unité de mesure. mmHg, kPa Limite haute CO Sélectionne la limite haute d'alarme. Adulte : 20-95, 50 (mmHg) Enfant : 20-95, 50 Réglage par incréments de 1 mmHg ou de 0,1 kPa Limite basse CO...
  • Page 204 Dans le cas contraire, c'est la pression mesurée via le canal 1 de pression invasive qui sera utilisée comme source du calcul. Remarque : le paramètre Pouls n'apparaît dans le menu Configuration que si le HeartStart MRx est équipé de l'option Pressions invasives.
  • Page 205 Tableau 40 Réglages liés aux alarmes Paramètre Description Choix Tonalité alarme Sélectionne la tonalité d’alarme standard CEI ou Philips, CEI Philips. Durée pause alarme Sélectionne la durée pendant laquelle les alarmes 1, 2, 3, 5, 10, indéfinie sont suspendues une fois que le bouton (minutes) Suspension des alarmes a été...
  • Page 206 17 Configuration Paramètres configurables Tableau 41 Réglages liés à l’ECG 12 dérivations Paramètre Description Choix Nom établissement Entre le nom de votre établissement pour qu’il 32 caractères, vierge s’imprime sur le rapport ECG 12 dérivations. Code emplacement Entre le numéro de votre établissement et de 3 chiffres, vierge (numéro de l’établissement) votre service pour qu’il s’imprime sur le rapport 2 chiffres, vierge (numéro du service)
  • Page 207 Paramètres configurables 17 Configuration Tableau 42 Réglages liés à la transmission des ECG 12 dérivations (profils Bluetooth et modem) Paramètre Description Choix Nom profil Nom du profil. 20 caractères, vierge Chaîne configuration A demander à votre opérateur de téléphone cellulaire. 45 caractères, vierge Fixe Sélectionnez Oui si vous utilisez un modem.
  • Page 208 17 Configuration Paramètres configurables Tableau 43 Réglages liés à la transmission des ECG 12 dérivations (profil téléphone) Paramètre Description Choix Nom profil Nom du profil. Profil téléphone Chaîne configuration A demander à votre opérateur de téléphone cellulaire. 45 caractères, vierge Chaîne numérotation A demander à...
  • Page 209 1 ou un code de zone avant le numéro de téléphone proprement dit ? Si la réponse est positive, le numéro envoyé par le HeartStart MRx doit inclure ces chiffres. URL pour les PC (par exemple TraceMaster ou une 40 caractères, vierge...
  • Page 210 17 Configuration Paramètres configurables Tableau 46 Réglages liés au mode Défibrillation manuelle Paramètre Description Choix Mode Synchro après choc Détermine si l’appareil reste en mode Synchro après Oui, Non la délivrance d’un choc synchronisé. Délai avant décharge auto Détermine le délai pendant lequel l’appareil reste 30, 60, 90 (secondes) chargé...
  • Page 211 Paramètres configurables 17 Configuration Tableau 47 Réglages liés au mode DSA Paramètre Description Choix Série de chocs Définit le nombre de chocs devant être délivrés avant que la Pause pour 1, 2, 3, 4 RCP ne soit automatiquement déclenchée. La durée de cette pause est déterminée par le réglage Durée pause pour RCP.
  • Page 212 17 Configuration Paramètres configurables Tableau 48 Réglages liés à l’option Q-CPR Paramètre Description Choix Message intensité compression Permet de choisir si vous souhaitez entendre les Oui, Non messages indiquant que les compressions sont trop fortes. Ce réglage évite que les messages sonores ne soient prononcés alors que cela n’est pas nécessaire, par exemple lorsque les compressions thoraciques sont effectuées sur un patient allongé...
  • Page 213 Paramètres configurables 17 Configuration Tableau 51 Réglages liés aux repères d’événements Paramètre Description Choix Evénement 1 Définit l’option n° 1 du menu Repère événements. 20 caractères, Intubation Evénement 2 Définit l’option n° 2 du menu Repère événements. 20 caractères, Perfusion Evénement 3 Définit l’option n°...
  • Page 215: Gestion Des Données

    HeartStart MRx efface les données les plus anciennes. REMARQUE Les fonctions de surveillance et de défibrillation sont désactivées lorsque vous effectuez des opérations de gestion des données sur le HeartStart MRx. Le cas en cours est clos lorsque vous activez la fonction de gestion des données.
  • Page 216: Visualisation Et Suppression Du Contenu De La Carte Pc

    PC. REMARQUE N'ôtez pas la carte PC du HeartStart MRx lorsque celui-ci copie les rapports ECG 12 dérivations. Visualisation et suppression du contenu de la carte PC Vous pouvez facilement visualiser le contenu et la capacité de votre carte PC. Pour cela : Placez le Sélecteur de mode sur Moniteur, Stimulateur ou Défibrillation manuelle.
  • Page 217 Impression du résumé des événements 18 Gestion des données Impression du résumé des événements Pour imprimer à tout moment le résumé des événements en cours, appuyez sur le bouton Résumé des événements , puis sélectionnez l'option Résumé événement du menu. Ces deux actions lancent l'impression du résumé...
  • Page 218: Impression Du Rapport Ecg 12 Dérivations

    18 Gestion des données Impression du rapport Tendances des paramètres vitaux Impression du rapport Tendances des paramètres vitaux Pour imprimer à tout moment le rapport Tendances des paramètres vitaux en cours, appuyez sur le bouton Résumé des événements . Sélectionnez l'option Tendances, puis un Intervalle tendances sur le menu.
  • Page 219 Evénements enregistrés 18 Gestion des données Evénements enregistrés Les événements ci-dessous et les informations correspondantes sont enregistrés dans le résumé des événements. Le texte en italique dans la colonne des événements enregistrés est remplacé par la valeur appropriée ou l’option sélectionnée. Tableau 52 Evénements et informations enregistrés Evénement enregistré...
  • Page 220 18 Gestion des données Evénements enregistrés Tableau 52 Evénements et informations enregistrés Evénement enregistré Fréquence d’enregistrement de chaque événement Palettes internes appliquées Enregistré lorsque les palettes internes sont mises en contact avec la peau du patient. Défaut contact palettes internes Enregistré...
  • Page 221 Evénements enregistrés 18 Gestion des données Tableau 52 Evénements et informations enregistrés Evénement enregistré Fréquence d’enregistrement de chaque événement Mesures Limite ESV/min Enregistré lors de la mise sous tension de l’appareil (si les alarmes ECG sont activées), lorsque les réglages sont modifiés ou lorsque vous activez les Limites TACHY.V : FC valeur, salve valeur alarmes ECG.
  • Page 222 18 Gestion des données Evénements enregistrés Tableau 52 Evénements et informations enregistrés Evénement enregistré Fréquence d’enregistrement de chaque événement Alarmes PNI désactivées Enregistré lorsque les alarmes de pression non invasive sont désactivées. Libellé [température] : libellé de température Enregistré lorsqu'un libellé de température est sélectionné ou changé. Alarmes Alarme **jaune ou***rouge Enregistré...
  • Page 223 Enregistré lorsque l’algorithme détecte un bruit ou un artéfact de mouvement. Choc annulé : auto Enregistré lorsque le HeartStart MRx se décharge automatiquement. Analyse ECG impossible Enregistré lorsque l’algorithme ne peut pas terminer la séquence d’analyse. Pas de choc indiqué...
  • Page 224 Remarque : les événements relatifs à la RCP sont enregistrés dans le dossier du patient, mais n'apparaissent pas dans le résumé des événements imprimé par le HeartStart MRx. Les événements et courbes de l'outil Q-CPR peuvent être consultés grâce au logiciel Q-CPR Review.
  • Page 225 Repères d’événements 18 Gestion des données Repères d’événements Lorsque vous appuyez sur le bouton Repère événement , une annotation est insérée à cet instant sur le résumé des événements et sur la séquence ECG. Si l’imprimante est configurée à cet effet, une séquence ECG de 6 secondes s’imprime lorsque le bouton Repère événement est activé.
  • Page 226: Impression Des Événements

    Impression des événements Impression des événements Le HeartStart MRx peut être configuré pour imprimer automatiquement certains événements lorsqu’ils se produisent. Le tableau 53 ci-dessous donne la liste des événements et la durée de la séquence imprimée, qui varie selon la configuration (impression en temps réel ou avec un retard de 10 secondes).
  • Page 227 Ce chapitre présente les informations nécessaires à l’entretien de votre HeartStart MRx et de ses accessoires. Présentation Les procédures de maintenance du HeartStart MRx sont très simples et permettent de garantir son bon fonctionnement. Elles comprennent les opérations suivantes : • Connexion au module d'alimentation CA/CC pour permettre l'exécution des tests automatiques.
  • Page 228: Tests Automatiques

    à l’indicateur d’état de l’appareil. Ils sont également signalés par des messages d’alarmes techniques qui s’affichent sur l’écran du HeartStart MRx lors de sa mise sous tension. Le tableau 54 ci-dessous décrit brièvement les différents tests et la fréquence à laquelle ils sont effectués.
  • Page 229: Résumé Des Tests Automatiques

    19 Maintenance Résumé des tests automatiques Pour prouver que le HeartStart MRx est régulièrement testé, vous pouvez imprimer un résumé des tests automatiques, qui comprend les résultats des derniers tests. Pour afficher ce résumé et imprimer les résultats, procédez comme suit : Placez le Sélecteur de mode sur Moniteur.
  • Page 230: Indicateur D'état De L'appareil

    Le bip sonore la batterie, vous pouvez brancher le indique que la batterie n’est pas HeartStart MRx sur une alimentation en cours de charge. Vous CA/CC, ou utiliser un support-chargeur n’entendez pas ce bip si la de batteries approuvé...
  • Page 231: Test Hebdomadaire De La Capacité De Décharge

    CA/CC, que la charge de la batterie est suffisante et que l’appareil est prêt à l'utilisation. Philips adhère aux recommandations de l'AHA et a dressé une Liste des contrôles à effectuer après un changement d'équipe, qui figure dans le présent manuel. Reportez-vous au paragraphe “HeartStart MRx –...
  • Page 232: Heartstart Mrx - Liste Des Contrôles À Effectuer À Chaque Changement D'équipe

    HeartStart MRx – Liste des contrôles à effectuer à chaque changement d'équipe Inspectez le HeartStart MRx, ses accessoires et consommables à chaque changement d'équipe, conformément aux directives de l'AHA. Pour chaque élément vérifié dans la liste ci-dessous, cochez la case correspondante ou indiquez un tiret (-) ou N/A si ce contrôle n’est pas applicable.
  • Page 233 Signature :________________________________ Date : _________________ Note : si votre HeartStart MRx est équipé de la version logicielle B.05 ou supérieure et de l'option de stimulation, il n'est pas possible de tester les palettes externes via le test de fonctionnement. Effectuez le test hebdomadaire de la capacité...
  • Page 234: Test De Fonctionnement

    Les tests de fonctionnement doivent être effectués régulièrement, en complément des tests automatiques exécutés par le HeartStart MRx (toutes les heures, tous les jours, toutes les semaines). En effet, les tests automatiques garantissent le bon état de fonctionnement de l’appareil tandis que les tests de fonctionnement permettent de vérifier les câbles de thérapie, le câble ECG, les palettes, le système audio,...
  • Page 235: Préparation Au Test De Fonctionnement

    En cours, comme le montre la figure 85. Après avoir répondu au dernier message (test audio), vous pouvez laisser le HeartStart MRx, le test de fonctionnement va se terminer automatiquement. Si vous interrompez le test avant la fin, il n’est pas...
  • Page 236 19 Maintenance Test de fonctionnement Figure 84 Ecran de préparation au test de fonctionnement 02 Mar 2006 10:52 Test de fonctionnement Numéro de modèle : M3535A Numéro de série : US00108360 Dernier test de fonctionnement : Mar 2006 9:35 Réussi Configuration de test 1.
  • Page 237 Test de fonctionnement 19 Maintenance Figure 85 Ecran du test de fonctionnement 02 Mar 2006 10:53 Test de fonctionnement Numéro de modèle : M3535A Numéro de série : US00108360 Dernier test de fonctionnement : 04 Mai 2005 9:35 Réussi Test système général : Réussi Sélecteur de mode : Réussi...
  • Page 238 19 Maintenance Test de fonctionnement Tableau 57 Déroulement du test de fonctionnement Test Description Messages Action requise Système général La pile de l’horloge interne, Aucun. Aucune. l’alimentation et la carte mémoire interne sont testées. Sélecteur de mode Ce test vérifie si le Sélecteur de Aucun.
  • Page 239 Test de fonctionnement 19 Maintenance Tableau 57 Déroulement du test de fonctionnement (suite) Test Description Messages Action requise Avez-vous entendu le message Audio Si un choc a été délivré pendant A l’aide des touches de “Choc délivré/Aucun choc le test du bouton Choc, vous navigation, sélectionnez Oui ou Choc délivré”...
  • Page 240 19 Maintenance Test de fonctionnement Tableau 57 Déroulement du test de fonctionnement (suite) Test Description Messages Action requise Electrodes L’acquisition ECG effectuée via Aucun si le test est réussi. Si le test Si le test des électrodes multifonctions/ les électrodes multifonctions/ échoue, le message suivant s’affiche multifonctions/palettes échoue palettes...
  • Page 241: Rapport Du Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement 19 Maintenance Rapport du test de fonctionnement Le test de fonctionnement dure un certain temps. Un rapport, tel que celui présenté sur la figure 86, est ensuite imprimé. La première partie du rapport décrit les résultats du test, la seconde indique les contrôles que l’utilisateur doit effectuer.
  • Page 242: Contrôles À Effectuer Par L'utilisateur

    Batteries Vérifiez qu’une batterie chargée est en place dans le HeartStart MRx, qu’une autre batterie est chargée ou en cours de charge et que les batteries ne présentent aucun signe visible de dommages.
  • Page 243 Test de fonctionnement 19 Maintenance Tableau 58 Résultats du test de fonctionnement Test Résultats Action si échec du test Système général • Réussi - La pile de l’horloge interne, l’alimentation et Si le test échoue alors que le module la mémoire interne fonctionnent correctement. d’alimentation CA/CC est présent, retirez-le et recommencez le test.
  • Page 244 19 Maintenance Test de fonctionnement Tableau 58 Résultats du test de fonctionnement (suite) Test Résultats Action si échec du test Test ECG sur • Réussi/Câble ECG - L’acquisition et le câble ECG Si le test échoue alors qu’aucun câble ECG dérivations fonctionnent correctement.
  • Page 245 Test de fonctionnement 19 Maintenance Tableau 58 Résultats du test de fonctionnement (suite) Test Résultats Action si échec du test • Réussi – Le module de CO a réussi son auto-test. Si le test échoue, contactez le Centre d’Assistance Technique pour réparer le module •...
  • Page 246: Résumé Du Test De Fonctionnement

    19 Maintenance Test de fonctionnement Résumé du test de fonctionnement Le résumé du test de fonctionnement comprend les résultats des 60 derniers tests réalisés. Le tableau 58 décrit les différents résultats des tests. Pour consulter ce résumé, procédez comme suit : Placez le Sélecteur de mode sur Moniteur.
  • Page 247: Entretien De La Batterie

    Il est indispensable de procéder à l’entretien des batteries afin que le niveau de charge soit toujours précis, que la charge et la capacité de la batterie soient toujours suffisantes pour faire fonctionner le HeartStart MRx, et afin d’optimiser leur durée de vie. Cessez immédiatement d’utiliser toute batterie défectueuse.
  • Page 248: Niveau De Charge

    Dès que le module d’alimentation CA ou CC est connecté, le voyant d’alimentation externe devient vert et les batteries commencent à se charger dans le HeartStart MRx, l’une après l’autre. Insérée dans le HeartStart MRx sous tension mais en mode Arrêt, à une température de 25 C, une batterie complètement déchargée se recharge à...
  • Page 249: Résultats De La Calibration

    à des températures inférieures à - 20 C ou supérieures à 60 ATTENTION • Si le HeartStart MRx n’est pas utilisé pendant une période prolongée, vous ne devez pas laisser les batteries dans l’appareil. • Le stockage à des températures supérieures à 38 C pendant des périodes prolongées réduit...
  • Page 250: Mise Au Rebut Des Batteries

    19 Maintenance Entretien de la batterie Mise au rebut des batteries Les batteries doivent être mises au rebut si elles présentent des signes de dommages ou si elles ne réussissent pas la procédure de calibration. La mise au rebut doit se faire selon une méthode respectant les conditions de protection de l’environnement et conforme à...
  • Page 251: Instructions De Nettoyage

    ATTENTION • Le HeartStart MRx, ainsi que ses fournitures et accessoires, ne doivent pas être passés en autoclave, stérilisés à la vapeur, nettoyés aux ultrasons ni immergés, sauf indication contraire dans le manuel d’utilisation livré avec les accessoires.
  • Page 252: Palettes, Câble De Thérapie

    Pour plus d’informations sur le nettoyage et la stérilisation des palettes internes et externes stérilisables, reportez-vous au Manuel d’utilisation des palettes stérilisables. Les palettes internes stériles, les électrodes multifonctions et les électrodes de surveillance Philips ne nécessitent aucun nettoyage puisqu’elles sont à usage unique.
  • Page 253 Instructions de nettoyage 19 Maintenance Mallette de transport Pour nettoyer la mallette de transport, utilisez de l’eau savonneuse. Utilisez un produit détachant pour tissu pour enlever les tâches incrustées. Laissez sécher la mallette à l’air libre. Elle ne doit pas être lavée ni séchée en machine.
  • Page 254: Mise Au Rebut Du Heartstart Mrx

    19 Maintenance Mise au rebut du HeartStart MRx Mise au rebut du HeartStart MRx Avant de mettre l’appareil au rebut, enlevez les batteries. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays relative à l’élimination des matériels contenant des composants électroniques.
  • Page 255 19 Maintenance Fournitures et accessoires AVERTISSEMENT Utilisez exclusivement des consommables et accessoires dont l’emploi avec le HeartStart MRx a été approuvé. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut avoir une incidence sur les performances et les mesures de l'appareil.
  • Page 256 19 Maintenance Fournitures et accessoires Electrodes multifonctions M3713A Adultes Plus M3716A Adultes, radiotransparentes M3717A Pédiatriques Plus M3718A Adultes, radiotransparentes/peu irritantes pour la peau M3719A Pédiatriques, radiotransparentes/peu irritantes pour la peau M3501A Adultes, norme AAMI M3502A Adultes, norme CEI M3503A Pédiatriques, norme CEI M3504A Pédiatriques, norme AAMI Câbles pour électrodes multifonctions...
  • Page 257 Fournitures et accessoires 19 Maintenance Câbles patient pour ECG 3 dérivations M1500A Câble patient 3 fils (AAMI) M1605A Jeu de 3 fils d’électrode à terminaison pression (AAMI) M1510A Câble patient 3 fils (CEI) M1615A Jeu de 3 fils d’électrode à terminaison pression (CEI) Câbles patient pour ECG 5 dérivations M1520A Câble patient 5 fils (AAMI)
  • Page 258 19 Maintenance Fournitures et accessoires Pression non invasive (PNI) Tubulure d’interconnexion M1598B Pression adulte (1,5 m) M1599B Pression adulte (3 m) Brassards réutilisables de PNI 40400A Jeu de brassards réutilisables, 3 tailles (enfant, adulte, adulte grande taille) 40400B Jeu de brassards réutilisables, 5 tailles (nourrisson, enfant, adulte, adulte grande taille, cuisse) 40401A Brassard traditionnel de PNI, réutilisable - nourrisson...
  • Page 259 Fournitures et accessoires 19 Maintenance en fin d’expiration (CO -fe) Circuits pour patients intubés M1920A Kit FilterLine - adultes/enfants (25 kits/boîte) M1921A Kit FilterLine H - adultes/enfants (25 kits/boîte) M1923A Kit FilterLine H - nourrissons/nouveau-nés (jaunes, 25 kits/boîte) Circuits CO pour patients non intubés (utilisation polyvalente) M2520A Smart CapnoLine - enfant...
  • Page 260 19 Maintenance Fournitures et accessoires Alimentation électrique M3538A Batterie ion lithium M3539A Module d’alimentation en courant alternatif M5529A Module d’alimentation en courant continu M5528A Support de montage pour module d’alimentation CC 989803135301 Support-chargeur de batteries ion lithium (2 baies) 989803135331 Support-chargeur de batteries ion lithium (4 baies) 989803135341 Support-chargeur de batteries étanches au plomb acide (4 baies)
  • Page 261: En Cas De Problème

    En cas de problème Si le HeartStart MRx détecte une erreur ou un problème éventuel pendant l’utilisation, un message technique ou un message d’avertissement s’affiche pour vous donner des précisions. Ces messages sont souvent accompagnés d’une indication ou d’un bip sonore. Ce chapitre décrit les différents message d’alarme technique et d’avertissement, ainsi que les autres symptômes que vous pouvez constater, et les...
  • Page 262 Tableau 62 Problèmes d’ordre général Symptôme Cause possible Solution possible Le HeartStart MRx ne se met L’appareil n’est pas alimenté. • Insérez une batterie chargée. pas sous tension. • Branchez l’appareil sur une alimentation CA/CC.
  • Page 263 Symptômes 20 En cas de problème Tableau 62 Problèmes d’ordre général (suite) Symptôme Cause possible Solution possible Défaut mémoire Message La carte mémoire interne a été Même si toutes les données enregistrées précédemment interne reformatée suite à l’échec d’un test sur la carte ont été...
  • Page 264 20 En cas de problème Symptômes Tableau 63 Problèmes liés à la surveillance ECG Symptôme Cause possible Solution possible Absence de tonalité de QRS ou Le volume du QRS a été configuré sur Configurez le volume de la tonalité de QRS. tonalité...
  • Page 265 Symptômes 20 En cas de problème Tableau 63 Problèmes liés à la surveillance ECG (suite) Symptôme Cause possible Solution possible Electrodes ECG Message Les électrodes utilisées pour afficher la Appliquez les électrodes sur le patient. déconnectées courbe ECG configurée/sélectionnée pour le secteur 1 ne sont pas appliquées ou pas bien en contact avec le patient.
  • Page 266 20 En cas de problème Symptômes Tableau 63 Problèmes liés à la surveillance ECG (suite) Symptôme Cause possible Solution possible Dysfonct. ECG/ Message Une panne matérielle a été détectée. Effectuez un test de fonctionnement. Si le test El.multifonct ECG des électrodes multifonctions/palettes échoue avec le câble de défibrillation, déconnectez ce câble de l’appareil lorsqu’un message vous le demande, puis recommencez le...
  • Page 267 La connexion entre le brassard et le Vérifiez les connexions et remplacez les tubulures, si complètement. HeartStart MRx est mauvaise. nécessaire. Les mesures de PNI semblent Le brassard est trop grand/petit Utilisez un brassard de taille appropriée.
  • Page 268 20 En cas de problème Symptômes Tableau 65 Problèmes liés à la surveillance de la SpO Symptôme Cause possible Solution possible La courbe de SpO ne s’affiche Le capteur n’est pas bien branché ou • Vérifiez la connexion du capteur et son câble. pas.
  • Page 269 Symptômes 20 En cas de problème Tableau 65 Problèmes liés à la surveillance de la SpO (suite) Symptôme Cause possible Solution possible Capteur SpO Message Le câble ou le capteur de SpO • Utilisez un autre capteur. défectueux défectueux. • Si le problème n’est pas résolu, contactez le service d’assistance technique responsable du module de Le symbole -?- s’affiche à...
  • Page 270 20 En cas de problème Symptômes Tableau 66 Problèmes liés à la transmission des ECG 12 dérivations (Bluetooth) Symptôme Cause possible Solution possible Dysfonct. Bluetooth Message • Le MRx n’est pas équipé d’une • Contactez le service d’assistance technique. carte Bluetooth. •...
  • Page 271 Symptômes 20 En cas de problème Tableau 66 Problèmes liés à la transmission des ECG 12 dérivations (Bluetooth) (suite) Symptôme Cause possible Solution possible Aucun dispositif de Message • Le dispositif Bluetooth n’est pas • Vérifiez que le dispositif Bluetooth est sous transmission détecté...
  • Page 272 20 En cas de problème Symptômes Tableau 66 Problèmes liés à la transmission des ECG 12 dérivations (Bluetooth) (suite) Symptôme Cause possible Solution possible Echec transmission. Message • Le profil Bluetooth sélectionné est • Vérifiez que le profil correspond au dispositif Echec connexion.
  • Page 273 Symptômes 20 En cas de problème Tableau 67 Problèmes liés à la transmission des ECG 12 dérivations (RS 232) Tout d’abord, pour essayer de résoudre le problème, débranchez le câble série du téléphone cellulaire, reconnectez-le, puis renvoyez le rapport ECG 12 dérivations. Symptôme Cause possible Solution possible...
  • Page 274 été pincée ou trop enroulée. Purge dispositif CO Message Un blocage a été détecté au niveau Le HeartStart MRx essaie automatiquement du filtre FilterLine ou de d’éliminer le blocage. l’adaptateur aérien. Si la purge échoue, une occlusion du dispositif de CO va se produire.
  • Page 275 Symptômes 20 En cas de problème Tableau 68 Problèmes liés à la surveillance du CO (suite) Symptôme Cause possible Solution possible Calibration CO Message Le module de CO doit être calibré Evitez d’utiliser la fonction de surveillance du CO nécessaire soit une fois par an, soit au bout de contactez le service d’assistance technique pour 4000 heures de fonctionnement.
  • Page 276 20 En cas de problème Symptômes Tableau 69 Problèmes liés à la défibrillation et à la stimulation (suite) Symptôme Cause possible Solution possible Aucun choc délivré. Message Les électrodes ne sont pas bien en Vérifiez que les électrodes multifonctions sont Appuyer fermement sur les contact avec le patient (impédance correctement appliquées.
  • Page 277 • Vérifiez que le volet de l’imprimante est fermé. Défaut imprimante Message L’imprimante est en panne ou il y a Mettez le HeartStart MRx hors tension pendant 15 secon- un problème de communication des, puis remettez-le sous tension. Si le problème n’est pas entre l’appareil et l’imprimante.
  • Page 278 Si le message d'alarme technique persiste, essayez d'utiliser un autre capteur. Assurez-vous que le capteur utilisé se trouve sur la liste des accessoires adaptés au HeartStart MRx. Libellé de pression invasive Le capteur de pression est Déconnectez le capteur, puis connectez-le de nouveau.
  • Page 279 La température s'établit hors de la Vérifiez que la sonde de température se trouve sur la échelle plage de mesure de la sonde liste des accessoires adaptés au HeartStart MRx. (< à 0 C ou > à 45 Changez le site d'application de la sonde.
  • Page 280 20 En cas de problème Symptômes Tableau 75 Problèmes liés à l’option Q-CPR Symptôme Cause possible Solution possible Défaut capteur RCP Message Le capteur de compression n’a pas Vérifiez les connexions du capteur de compression et réussi son auto-test à la mise sous du câble.
  • Page 281: Définition

    REMARQUE Le niveau sonore des tonalités d’alarme est supérieur à 60 dB. Reportez-vous au manuel d'entretien du HeartStart MRx (Service Manual, en langue anglaise uniquement) pour plus d'informations sur les plages de pression des tonalités d'alarme. Tableau 76 Tonalités audio Tonalité/alarme...
  • Page 282 CO2 en fin d’expiration (CO -fe). Tonalité émise toutes les 2 secondes, plus Tonalité Philips signalant un problème technique : grave que la tonalité d’alarme jaune. elle se déclenche lorsqu’au moins une alarme technique se produit. Message de couleur cyan.
  • Page 283 Centre d’assistance téléphonique Pour obtenir une assistance téléphonique, contactez le Centre de réponse le plus proche de chez vous ou visitez notre site Web à l’adresse suivante : www.medical.philips.com/cms et cliquez sur le lien “CMS Response Center” dans la rubrique “Customer Services”.
  • Page 285: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques et sécurité Ce chapitre décrit les caractéristiques techniques et les indications relatives à la sécurité pour le défibrillateur/moniteur HeartStart MRx. Caractéristiques techniques Consignes générales Dimensions avec les électrodes multifonctions : 31,5 cm (largeur) x 21 cm (profondeur) x 29,5 cm...
  • Page 286 21 Caractéristiques techniques et sécurité Caractéristiques techniques Précision de l’énergie délivrée : Energie Energie nominale appliquée en fonction de Précision sélectionnée l’impédance du patient Impédance de charge (ohms) 100 125 150 175 ± 2 J ± 2 J ± 2 J ±...
  • Page 287: Mode Défibrillation Manuelle

    Caractéristiques techniques 21 Caractéristiques techniques et sécurité • Inférieur à 40 secondes à partir de la mise sous tension (mode DSA), avec une batterie à ions lithium neuve, à pleine charge et utilisée à une température de 25 C, après 15 chocs délivrés à 200 joules. •...
  • Page 288: Surveillance De L'ecg Et Des Arythmies

    AHA (sensibilité > 95 %) pour la défibrillation adulte. a. Valeurs provenant de la base de données Philips Medical Systems sur les rythmes ECG. b. American Heart Association (AHA) AED Task Force, Subcommittee on AED Safety & Efficacy. Automatic External Defibrillators for Public Access Use: Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia Analysis Algorithm Performance, Incorporation of New Waveforms, and Enhancing Safety.
  • Page 289 • Défibrillation externe : type BF • Défibrillation interne : type CF Autres remarques : le HeartStart MRx peut être utilisé en présence de matériel d’électrochirurgie. Chaque fil d’électrode ECG est équipé d’une résistance qui limite l’intensité du courant à 1 K, afin...
  • Page 290 21 Caractéristiques techniques et sécurité Caractéristiques techniques Ecran Dimensions : 128 mm x 171 mm. Type : écran couleur à matrice active (à cristaux liquides). Résolution : 640 x 480 pixels (VGA). Vitesse de balayage : valeur nominale de 25 mm/s pour les courbes ECG, de pression invasive et de (tracé...
  • Page 291: Imprimante Thermique

    Caractéristiques techniques 21 Caractéristiques techniques et sécurité Imprimante thermique Séquence ECG continue : la touche Imprimer lance et arrête le défilement du papier. L’imprimante peut être configurée pour imprimer en temps réel ou avec un retard de 10 secondes. Le tracé de la dérivation principale de l'ECG est accompagné...
  • Page 292: Oxymétrie De Pouls/Spo

    Les mesures d'oxymétrie de pouls sont statistiquement distribuées. Par conséquent, seuls deux-tiers des mesures réalisées par l’appareil sont susceptibles de présenter une valeur dont la précision s’établit dans la plage indiquée. Le HeartStart MRx est calibré pour afficher la saturation fonctionnelle du sang en oxygène.
  • Page 293 Caractéristiques techniques 21 Caractéristiques techniques et sécurité Résolution des mesures de fréquence du pouls : 1 bpm Précision de la mesure de fréquence du pouls : 2 % ou 1 bpm sur la plage de mesure (la plus élevée de ces deux valeurs étant celle qui doit être retenue) Limites d’alarme de la fréquence du pouls : Limite basse : 30-195 (adultes), 30-235 (enfants)
  • Page 294: Pressions Invasives

    21 Caractéristiques techniques et sécurité Caractéristiques techniques Pressions invasives Sensibilité du capteur : 5 µV/V mmHg (37,5 µV/V/kPa) Plage de réglage de la sensibilité : + 10 % Résistance de charge du capteur : 195 à 2200 ohms Résistance de sortie du capteur : 0 à 3000 ohms Réponse en fréquence : 0-12 Hz ou 0-40 Hz Plage de réglage du zéro : + 200 mmHg (+ 26,7 kPa) Précision du réglage du zéro : + 1,0 mmHg (+ 0,1 kPa)
  • Page 295 Temps sur lequel sont calculées les valeurs moyennes : 1 seconde Durée minimale de mesure : consultez le manuel d'utilisation de la sonde pour connaître la durée minimale nécessaire à l'obtention d'une mesure exacte. Le HeartStart MRx n'allonge pas de façon significative le temps nécessaire à l'obtention d'une mesure exacte.
  • Page 296: Fréquence Respiratoire Aérienne (Fr)

    21 Caractéristiques techniques et sécurité Caractéristiques techniques Facteur de correction d’humidité CO Microstream : BTPS (Body Temperature and Pressure Saturated, 37 C, 750 mmHg, 100 % d’humidité ou 47 mmHg) correspond au facteur de correction de l’humidité pour les valeurs de CO Microstream.
  • Page 297: Ecg 12 Dérivations

    Caractéristiques techniques 21 Caractéristiques techniques et sécurité ECG 12 dérivations Entrées : les dérivations D1, D2, D3, aVR, aVL, aVF et V/C1-V/C6 peuvent être acquises avec un câble patient à 10 fils. Toutes les courbes de l’ECG 12 dérivations peuvent être simultanément affichées à l’écran.
  • Page 298 Sécurité : conforme aux normes de sécurité applicables. Autres remarques : • Le HeartStart MRx n’est pas adapté à une utilisation en présence d’oxygène concentré ou d’un mélange anesthésique inflammable à base d’air, d’oxygène ou de protoxyde d’azote. • Les risques liés aux erreurs logicielles ont été réduits depuis les modifications effectuées pour que le produit soit conforme aux exigences logicielles fixées par la norme EN 60601-1-4:1996.
  • Page 299: Caractéristiques D'environnement (M3536A)

    Sécurité : conforme aux normes de sécurité applicables. Autres remarques : • Le HeartStart MRx n’est pas adapté à une utilisation en présence d’oxygène concentré ou d’un mélange anesthésique inflammable à base d’air, d’oxygène ou de protoxyde d’azote. • Les risques liés aux erreurs logicielles ont été réduits depuis les modifications effectuées pour que le...
  • Page 300 21 Caractéristiques techniques et sécurité Caractéristiques techniques Mode de fonctionnement : continu. Alimentation secteur : 100-240 Vca, 50-60 Hz, 1-0,46 A (Classe 1). Alimentation sur batterie : à ions lithium, 14,8 V, rechargeable. Module d’alimentation CC : • Entrée : 11-32 Vcc, 11 A •...
  • Page 301: Définition Des Symboles

    Caractéristiques techniques 21 Caractéristiques techniques et sécurité Définition des symboles Le tableau 79 ci-dessous donne la signification de chaque symbole figurant sur le HeartStart MRx et sur la batterie M3538A. Tableau 79 Symboles apparaissant sur le défibrillateur/moniteur et sur la batterie Symbole Définition...
  • Page 302 21 Caractéristiques techniques et sécurité Caractéristiques techniques Tableau 79 Symboles apparaissant sur le défibrillateur/moniteur et sur la batterie (suite) Symbole Définition IP24 Appareil protégé contre toute pénétration d’objets étrangers solides dont le diamètre est > à 12,5 mm. Appareil protégé contre tout risque de contact d’un doigt avec des éléments dangereux.
  • Page 303 Caractéristiques techniques 21 Caractéristiques techniques et sécurité Le tableau 80 ci-dessous décrit les symboles qui apparaissent sur l’emballage de l’appareil. Tableau 80 Symboles figurant sur l’emballage du HeartStart MRx Gamme de pressions atmosphériques. Gamme de températures. Gamme d’humidités relatives. Produit en papier recyclable.
  • Page 304: Unités Et Abréviations

    21 Caractéristiques techniques et sécurité Unités et abréviations Unités et abréviations Le tableau 81 présente la liste des unités et abréviations d'unités utilisées sur le HeartStart MRx. Tableau 81 Abréviations Unité Définition Unité Définition Battement par minute Compression par minute Degré...
  • Page 305: Résultats

    Résumé d’étude clinique - Défibrillation 21 Caractéristiques techniques et sécurité Résumé d’étude clinique - Défibrillation Une étude clinique randomisée, multicentrique, prospective a été menée au niveau international pour évaluer l’efficacité de l’onde SMART Biphasic par rapport à l’onde monophasique en cas d’arrêts cardiaques subits survenant en dehors des hôpitaux.
  • Page 306: Résumé D'étude Clinique - Cardioversion

    21 Caractéristiques techniques et sécurité Résumé d’étude clinique – Cardioversion Conclusion Le taux d’efficacité de la défibrillation était plus élevé avec une onde biphasique SMART de 150 J qu’avec une onde monophasique de 200-360 J, donc le nombre de patients retrouvant une circulation spontanée était également plus élevé...
  • Page 307 Résumé d’étude clinique – Cardioversion 21 Caractéristiques techniques et sécurité Tableau 83 Résumé clinique – Cardioversion Nb de patients Nb de patients Valeur défibrillés avec défibrillés avec onde prédictive P onde biphasique/ monophasique/ (pourcentage) (pourcentage) Efficacité des chocs cumulés de cardioversion 58/96 (60 %) 24/107 (22 %)
  • Page 308 Résumé d’étude clinique – Défibrillation interne Présentation Au cours du premier semestre 2002, une étude a été menée pour évaluer l’efficacité du HeartStart MRx (qui utilise une onde biphasique) dans les applications intra-thoraciques par rapport à une onde biphasique de contrôle. Vous trouverez ci-après les méthodes et les résultats de cette étude.
  • Page 309: Consignes Générales

    à une fonction particulière, figurent tout au long de ce manuel. Consignes générales AVERTISSEMENT Le HeartStart MRx n’est pas destiné à être placé dans des lieux ou des situations où il serait utilisé par du personnel non formé, car cela peut engendrer des risques de blessure ou de mort. AVERTISSEMENT La maintenance du HeartStart MRx doit être effectuée uniquement par le personnel technique et doit...
  • Page 310 ATTENTION Le HeartStart MRx est adapté à un fonctionnement en présence de dispositifs chirurgicaux utilisant des courants de hautes fréquences. En cas d’interférences dues à du matériel d’électrochirurgie, l’appareil reprend son mode de fonctionnement normal dans un délai de 10 secondes, sans aucune perte des données sauvegardées.
  • Page 311: Défibrillation

    AVERTISSEMENT En mode DSA, les électrodes multifonctions doivent être en position antérieure-antérieure comme indiqué sur l’emballage. En effet, le HeartStart MRx n’a pas été conçu pour évaluer les données acquises à partir des électrodes multifonctions en position antérieure-postérieure.
  • Page 312 21 Caractéristiques techniques et sécurité Consignes de sécurité Batterie AVERTISSEMENT La mise au rebut des batteries usagées doit se faire selon une procédure conforme aux réglementations en vigueur dans votre pays. Les batteries ne doivent pas être ouvertes, percées ou incinérées. AVERTISSEMENT Les circuits de sécurité...
  • Page 313: Fournitures Et Accessoires

    HeartStart MRx. Réduction des interférences électromagnétiques Le HeartStart MRx et ses accessoires peuvent être sensibles aux interférences générées par d’autres sources de radiofréquence et par des transitoires rapides en salves. Parmi les sources d’interférences, citons les appareils médicaux, les équipements cellulaires, le matériel de technologie de l’information et les...
  • Page 314: Restrictions D'utilisation

    émissions électromagnétiques ou de diminuer le niveau d’immunité du HeartStart MRx. Pour consulter la liste des câbles, capteurs et autres accessoires approuvés par Philips et conformes aux exigences de la norme CEI 60601-1-2 concernant les émissions électromagnétiques et le niveau d’immunité, reportez-vous au paragraphe “Fournitures et accessoires”, page 243.
  • Page 315 Emissions RF Classe B CISPR 11 Emissions Classe A Le HeartStart MRx est conçu pour être utilisé dans tous les d’harmoniques établissements, y compris les domiciles privés et ceux directement reliés au réseau public d’alimentation électrique à faible voltage CEI 61000-3-2 qui alimente en énergie les édifices utilisés à...
  • Page 316: Conformité

    21 Caractéristiques techniques et sécurité Compatibilité électromagnétique (CEM) Tableau 86 Immunité électromagnétique – Généralités Test d’immunité Niveau de test CEI Conformité Caractéristiques de 60601 Niveau de conformité l’environnement électromagnétique Décharge + 6 kV contact + 6 kV contact Les sols doivent être en bois, électrostatique en béton ou en céramique.
  • Page 317 Les appareils portables et mobiles de communications à radiofréquence doivent être utilisés loin du HeartStart MRx, y compris des câbles, à une distance au moins égale à la distance de séparation recommandée à partir de l’équation applicable à la fréquence de l’émetteur.
  • Page 318 électromagnétique généré par les émetteurs fixes RF. Si l’intensité du champ mesuré sur le site d’utilisation du HeartStart MRx est supérieure au niveau de conformité applicable, le fonctionnement du HeartStart MRx doit être vérifié. En cas de performances anormales de l’appareil, des mesures supplémentaires peuvent s’avérer nécessaires, telles que la réorientation ou le déplacement du HeartStart MRx.
  • Page 319 électromagnétique généré par les émetteurs fixes RF. Si l’intensité du champ mesuré sur le site d’utilisation du HeartStart MRx est supérieure au niveau de conformité applicable, le fonctionnement du HeartStart MRx doit être vérifié. En cas de performances anormales de l’appareil, des mesures supplémentaires peuvent s’avérer nécessaires, telles que la réorientation ou le déplacement du HeartStart MRx.
  • Page 320: Distances De Séparation Recommandées

    Compatibilité électromagnétique (CEM) Distances de séparation recommandées Le HeartStart MRx est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique au sein duquel les perturbations des fréquences radioélectriques rayonnées sont contrôlées. Le client ou utilisateur du HeartStart MRx peut éviter la production d’interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements portables et mobiles de communications RF (émetteurs) et le...
  • Page 321 Index Index Alarmes techniques surveillance de l’ECG et des arythmies messages Abréviations, unités température types d'alarmes Accessoires Cardioversion synchronisée Arythmies installation des sacoches désactivation acquisition/reprise de l’acquisition préparation Affichage en mode Défibrillation structure hiérarchique des alarmes manuelle procédure de choc surveillance utilisation d’un moniteur externe Affichage en mode Surveillance...
  • Page 322 HeartStart MRx Electrodes multifonctions indications test de fonctionnement Eléments de base mesure test hebdomadaire de la capacité de Emissions et immunité...
  • Page 323 Index présentation mode Défibrillation manuelle Surveillance de la SpO paramètres configurables alarme de désaturation Pressions invasives préparation à l'utilisation alarmes alarmes présentation activation/désactivation activation/désactivation résolution des problèmes modification modification utilisation en mode DSA application du capteur alarmes PPC caractéristiques techniques calibration choix du capteur statut...
  • Page 324 Index Transmission des ECG 12 dérivations annulation barre d'état configuration Bluetooth configuration RS 232 paramètres configurables présentation réglages résolution des problèmes transmission des rapports via Bluetooth via RS 232 Voyant d'alimentation externe Zone Informations générales...
  • Page 326 453564042001 Edition 1 Philips Medical Systems Imprimé aux Etats-Unis, Décembre 2006 *453564042001*...

Ce manuel est également adapté pour:

M3535aM3536a

Table des Matières