Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING NL/BE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI FR/BE/LU/CH
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATIONS GB/IE
INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH
SOPRANO
ALLEGRO
Bewaar dit document zorgvuldig
Conservez soigneusement cette notice
Please retain this document carefully
Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf
DRU VERWARMING B.V.
HOLLAND
957.556.09
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dru SOPRANO

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FR/BE/LU/CH INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATIONS GB/IE INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH SOPRANO ALLEGRO Bewaar dit document zorgvuldig Conservez soigneusement cette notice Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf DRU VERWARMING B.V. HOLLAND 957.556.09...
  • Page 2 Soprano Allegro...
  • Page 3: Important

    • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benützen sollten Sie das Glas reinigen. Dies um einbrennen von eventueller Schmutz im Glas zu vermeiden. • Achtung: Um Garantie für eine gute Zündung zu gewährleisten, muss das Zündkabel möglichst von den Metallteilen des Gerätes frei liegen Drehen Sie dieses also nicht um die Gas-, Zündflammen-, oder Thermokupplungsleitung. Soprano/Allegro...
  • Page 4 CE E 1490 et qu'ils satisfont à la directive européenne relative aux appareils à gaz 90/396/CEE. We here by declare that the DRU models Soprano and Allegro are in conformity with the types as described in EC type-certificate E 1490 and that they are in compliance with the European Council gas appliance directive 90/396/EEC.
  • Page 15 été employées, en cas d’usage ou de conversion erronée pour un autre genre de gaz, que celui pour lequel l’appareil a été reglé à l’usine, ou en cas de réparations par des personnes non qualifiées. Pour des pièces détachées qui ne sont pas fabriquées par DRU, vaut la garantie donnée par le fabricant de ces pièces.
  • Page 16: Introduction

    Cet appareil est destiné au la pays et adapté au type de gaz spécifié sur la plaque signalétique. L’appareil est réglé par le Soprano: 820 mm de haut et de 595 mm de large fabricant (DRU) pour G20 (20 mbar) ou G25 (25mbar).
  • Page 17: Des Maisons Éranches

    • Glissez à nouveau l’appareil dans la chambre de convection le schéma 3. Il faut conserver une distance de 5 mm entre et refixez le à l’aide des 4 vis. le dessus de l’appareil et le dessous de la soupente de fig. 3 Soprano/Allegro...
  • Page 18: Air De Convection

    • Vérifiez que les branchements ne laissent pas échapper de gaz. Généralités Se conformer aux prescriptions pour les installations de gaz et aux réglementations locales en vigueur. L'appareil doit obligatoirement être raccordé par un installateur compétent. Soprano fig. 4...
  • Page 19: Montage De La Plaque Vitrée

    Le poêle est livré standard avec une commande sans fil. L’appareil est pourvu d’un bloc régulateur de gaz réglable Dru conseille d'utiliser les piles Duracell pour un sans degrés. L’alimentation électrique est assuré par des fonctionnement et une durée de vie optimale de ses batteries.
  • Page 20: Mesures À Prendre Après Le Fonctionnement De La Prt

    MODE D’EMPLOI L’embouchure de la cheminée n’est pas exécuté comme il MODE D’EMPLOI faut de sorte que des rafales de vent peuvent se former dans la cheminée. Les boutons servant au fonctionnement de l’appareil sont S’il y a des fuites dans la connection foyer-cheminée, de situés sur le devant de l’appareil derrière la petite porte faux tirages peuvent se former qui ont une influence de droite.
  • Page 21: Programmation Du Timer

    "timer" l’écran affichera le signe si, à ce moment, vous êtes en dehors de la période de chauffage programmée. Dru conseille d'utiliser les piles Duracell pour un Lorsque le signe apparaît sur l’écran , seule la veilleuse fonctionnement et une durée de vie optimale de ses fonctionne.
  • Page 22: Extinction

    Démontez l’injecteur (5) à l’aide d’une clé et montez le d’alimentation de celle-ci. nouvel injecteur. Replacez le compartiment brûleur. 2. Soprano Injecteur du brûleur principal (fig 2, 3) 3. Injecteur à débit réduit (fig 2) Sous l’étrier (6) se situe l’injecteur principal. Retirez le Déposez l’injecteur à...
  • Page 23: Réinstallation Du Bloc De Brûleurs

    Contrôlez également l'étanchéité au gaz! Eteignez le brûleur, enlevez le manomètre et replacez la vis du point de mesure de la pression. Soprano Fig. 3 Remontez la coiffe du bloc de régulation. Réinstallation du bloc de brûleurs - Glissez le comparitiment brûleursous la cassette et rebranchez les câbles de droite.
  • Page 24: Remarques Générales

    REMARQUES GÉNÉRALES REMARQUES GÉNÉRALES Attention : le remplacement couple thermoélectrique doit se faire en tournant à la main l’émerillon du bloc de réglage du gaz. Entretien et nettoyage Votre appareil doit être contrôlé chaque année par une Changement de couleur des murs et plafonds entreprise qualifiée.
  • Page 25: Garantie

    DRU BELGIUM KONTICHSESTEENWEG 60 B-2630 AARTSELAAR, BELGIË Vous pouvez conserver vous-même la preuve de garantie. La garantie ne sera assurée que si DRU Belgium a reçu votre carte d’enregistrement dûment remplie. Soprano/Allegro...
  • Page 47: Technische Gegevens, Données Techniques,Technical Data

    TECHNISCHE GEGEVENS, DONNÉES TECHNIQUES,TECHNICAL DATA Aardgas/ Aardgas/ Propaan/ Butaan/ Soprano Gaz naturel/ Gaz naturel/ Propane/ Butane/ Natural gas G20 Natural gas G25 Propane G31 Butane G30 Gassoort/Sorte de gaz/Type of gas/Gassorte Gasdruk/Pression de gaz/Pression/Gasdruck mbar 37 / NL:30 Gasverbruik volstand/Débit de gaz plein régime/...

Ce manuel est également adapté pour:

Allegro

Table des Matières