Comme indiqué dans 1e chapitre "Précautions de raccordement" de 1a Notíce technique, tous 1es câbles reliant 1a DNC à 1'armoire doivent être blíndés.
Le signe O índique pue 1e blindage doit continuer jusqu'à 1a fíche et qu'i1 doít y вtгe гaccoгdé.
Si 1e signe O est absent, 1e blindage peut se termíner au niveau des brides de serrage et de mise à 1a masse.
1
As mentioned in the chapter "Connectíon Precautíons" of the Technical lnformation manual, a11 cables connecting the DNC wíth the electrícal cabinet must be shielded.
The O sign índicates that the shíelding must continue up to the plug and must be connected to it.
When there ís no O sígn, the shíelding can end at the 1eve1 of the holdíng clamps and the mass clamps.
1
Wíe im Kapitel "Vorsíchtsmassnahmen für den Anschluss" der Technischen Beschreibung angegeben, műssen a11e Kabe1, welche die DNC mít dem elektrischen Schaltschrank
Das Zeichen O gíbt an, dass die Abschirmung bis zum Stecker geführt und mit díesem verbunden werden muss.
1st keín Zeíchen O vorhanden, so kann die Abschírmung auf der Höhe der Klemmhalterung und der Masseanschlusshalterung enden.
1
Como índicado en e1 capitulo "Conneción Precaucíóns" eп 1a noticiá "Technícal lnformatíon", todos 1os cables que reliàn 1a DNC a1 armario electrico tíenén que ser blíndados.
E1 sígno O indica que e1 blindaje tíene que ir asta 1a fícha y estar empalmado.
Si este signo O пo esta, e1 blindaje puede terminarse á 1a altura de 1as abrazaderas de apretadura y de masa de todos 1os cables ligando 1a DNC.