Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

20V Max* 1/4" (6.35 mm) Hex Chuck Impact Driver
Visseuse à chocs avec mandrin hexagonal 6,35 mm
(1/4 po) 20 V max*
Destornillador de Impacto de Mandril de 6,35 mm
(1/4") 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
final page size: 8.5 x 5.5 in
final page size: 8.5 x 5.5 in
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMCF800
CRAFTSMAN
CRAFTSMAN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMCF800

  • Page 1 (1/4 po) 20 V max* Destornillador de Impacto de Mandril de 6,35 mm (1/4") 20 V Máx* CMCF800 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Page 13: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    Bouton de dégagement du bloc-piles lire le mode d’emploi de l’outil. Lampe de travail à DEL Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil ou Emplacement de fixation d’accessoire CRAFTSMAN de tout autre outil CRAFTsMAn composez le Poignee numéro sans frais : 1-888-331-4569.
  • Page 14: Sécurité Du Lieu De Travail

    FRAnçAis Visseuse à chocs avec mandrin hexagonal 6,35 mm (1/4 po) 20 V max* CMCF800 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA e ) Pour l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, se servir d’une rallonge convenant à SÉCURITÉ DES OUTILS cette application. L’utilisation d’une rallonge conçue AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements...
  • Page 15: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    FRAnçAis h ) Ne pas laisser votre connaissance acquise suite provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre l’utilisation fréquente des outils vous permettre type de b loc-piles. de baisser la garde et ignorer les principes de b ) Utiliser les outils électriques uniquement avec sécurité...
  • Page 16: Consigne De Sécurité Supplémentaire

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : les clés à chocs ne sont pas perçage ou toute autre activité de construction. des clés dynamométriques. Ne pas utiliser cet Porter des vêtements de protection et nettoyer à outil pour serrer des fixations à des couples l’eau savonneuse les parties du corps exposées. Le spécifiques.
  • Page 17: Blocs-Piles Et Chargeurs

    été réglés par pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des CRAFTSMAN. Dans certaines régions, la mise au rebut ou hangars ou des bâtiments métalliques l’été). Pour aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à...
  • Page 18: Transport

    S’assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus, CRAFTSMAN et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur ou à ce qu’il ne soit ni endommagé ni soumis à pied de programme aux États-Unis et au Canada pour aucune tension.
  • Page 19: Chargement Du Bloc-Piles

    CRAFTSMAN. Tout une température appropriée. Le chargeur ensuite se autre type de piles pourrait exploser et causer des remettra automatiquement en mode de chargement.
  • Page 20: Installation Murale

    Alignez les orifices à l’arrière du chargeur sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices. Versatrack Les chargeurs CRAFTSMAN peuvent être installés au mur à l’aide des fixations VersaTrack de CRAFTSMAN. Les crochets et les accessoires sont vendus séparément. Veuillez consulter la feuille d’accessoires des fixations VersaTrack...
  • Page 21: Fonctionnement

    Accessoires AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres Position correcte des mains (Fig. E) que ceux offerts par CRAFTSMAN n’ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque dangereuse. Pour réduire le risque de blessures,...
  • Page 22: Réparations

    échéant) par un centre de réparation en usine autorisé. Si vous avez besoin d’aide pour trouver un CRAFTSMAN ou un centre de réparation agréé accessoire, veuillez contacter CRAFTSMAN, appelez au CRAFTSMAN. Toujours utiliser des pièces de 1-888-331-4569.
  • Page 23 Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque partie de l’outil dans un liquide. raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, Registre en ligne accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la Merci pour votre achat.
  • Page 24: Guide De Dépannage

    FRAnçAis GUIDE DE DÉPANNAGE AssUREZ-VOUs DE sUiVRE lEs DiRECTiVEs ET RÈglEs DE sÉCURiTÉ Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.craftsman.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance CRAFTSMAN au 1-888-331-4569. PROBlÈME...
  • Page 40 * La tension initiale maximum du bloc-piles (mesurée à vide) est de 20 volts. La tension nominale est de 18. * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje nominal es de 18. CRAFTSMAN , 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2018 08/18 Part No.

Table des Matières