Télécharger Imprimer la page

DeWalt D55180 Guide D'utilisation page 87

Masquer les pouces Voir aussi pour D55180:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5. PARA LAS UNIDADES CON BOMBA K
Retire seis tornillos de montaje del guardacorrea (dos en la
cabeza de la bomba y cuatro en la cubierta).
PARA LAS UNIDADES CON BOMBA G
Retire siete tornillos de montaje del guardacorrea y el gancho J
(dos en la cabeza de la bomba y cuatro en la cubierta).
6. Retire la cubierta exterior de la correa.
7. Mida la tensión de la correa. La tensión correcta se logra
cuando se aplica un peso de 1,36 kg (3 libras) o una presión
equivalente con los dedos a mitad de camino entre la polea del
motor y el volante del compresor y provoca una desviación de la
correa de 6,35 mm (1/4 pulg.); si se requieren ajustes, consulte
Ajustar la tensión de la correa en la sección Mantenimiento.
8. Vuelva a colocar el guardacorrea.
Ajustar la tensión de la correa
ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes
identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
1. Siga los pasos 1 a 6 en Controlar la tensión de la correa en
la sección Mantenimiento.
REMARQUE: avant de poursuivre, déterminer la pièce (moteur ou
pompe) qui sera assemblée aux trous ovalisés du châssis.
2. Inscrire un repère à la base de la pompe ou du moteur (selon
la pièce qui est assemblée aux trous ovalisés) sur le châssis, et
ce, comme référence.
3. Desserrer quatre écrous de montage de la pompe ou du moteur
(selon la pièce qui est assemblée aux trous ovalisés).
4. Retire la correa.
5. Haga una marca a aproximadamente a 3,2 mm (1/8 pulg.) de la
marca original.
6. Glisser la pompe ou le moteur au nouveau repère et resserrer
les écrous de montage de la pompe ou du moteur.
ADVERTENCIA:Riesgo por piezas móviles. Sea precavido cuan-
do haga avanzar la correa sobre el volante, ya que los dedos
podrían quedar atrapados entre ambas partes.
7. Insérer la courroie sur le volant et la poulie une fois la pompe
ou le moteur bien fixé.
8. Controle nuevamente la tensión de la correa. Vea el paso
7 de Controlar la tensión de la correa en la sección
Mantenimiento.
9. Une fois la bonne tension obtenue, serrer les quatre écrous de
montage de la pompe ou du moteur (pompe au couple de 8,1 à
10,8 Nm /6 à 8 pi-lb, moteur au couple de 8,1 à 10,8 Nm /6 à
8 pi-lb) et le boulon du support du raidisseur (au couple de 13,5
à 16,3 Nm/10 à 12 pi-lb) puis replacer le protège-courroie.
Alineación de la correa y el volante
El volante del compresor de aire y la polea del motor deben estar
alineados (en el mismo plano) dentro de una distancia de 1,6 mm
(1/16 pulg.) para asegurar la retención de la correa dentro de las
ranuras del volante. Para controlar la alineación:
1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)
esté en la posición de APAGADO.
2. Espere que la unidad se enfríe.
3. Retire el enchufe del compresor de aire del tomacorriente.
4. Drene el tanque de aire.
5. Retire la cubierta exterior de la correa.
87

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

D55170D55390D55395D55570D55575D55580 ... Afficher tout