Page 1
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 38. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 22. Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 38. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 22. Para la conexión/instalación, consulte la página 38. MEX-N5300BT/MEX-N4300BT...
Page 84
Ce produit a été fabriqué par ou pour le accumulateurs, et les équipements compte de Sony Corporation. électriques et électroniques usagés au point Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. de collecte approprié pour le recyclage. Pour Les questions basées sur la législation toute information complémentaire au sujet européenne pour l’importateur ou relatives...
La plage de fréquences suivante 65 – 74 MHz n’est pas affectée à la diffusion du son dans Attention la table des affectations communes SONY NE PEUT ÊTRE, EN AUCUN CAS, TENU européennes et ne peut pas être utilisée en POUR RESPONSABLE D’UN QUELCONQUE Europe.
Page 86
BLUETOOTH. Si vous avez des questions concernant cet appareil ou si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Page 87
Préparation d’un périphérique (SONY APP) ..... . 26 BLUETOOTH..... . . 9 Connexion d’un périphérique USB .
Permet aussi de changer de source. (smartphone Android uniquement) ou la fonction Siri (iPhone uniquement). Maintenez enfoncé pendant 1 seconde N-Mark (MEX-N5300BT uniquement) pour désactiver la source et afficher Touchez la molette de réglage avec un l’horloge. smartphone Android pour établir une Maintenez enfoncé...
Page 89
DSPL (Affichage) (SEEK –/+) Permettent de régler des stations Appuyez pour changer les éléments automatiquement. Maintenez enfoncé d’affichage. pour rechercher une station SCRL (Défilement) manuellement. Maintenez enfoncé pour faire défiler un / (Précédent/Suivant) élément d’affichage. / (Retour rapide/Avance rapide) ...
[YES] ou [NO], puis lorsque l’amplificateur intégré est utilisé. appuyez dessus. Si le réglage de la zone/région est Numéros de série (MEX-N5300BT modifié, l’appareil est réinitialisé, puis uniquement) l’horloge s’affiche. Vérifiez que les numéros de série au bas de l’appareil et à...
Connexion avec un smartphone à régler l’heure et les minutes. l’aide de la Connexion par simple Appuyez sur / (SEEK –/+) pour modifier l’affichage numérique. contact (NFC) (MEX-N5300BT Une fois les minutes réglées, appuyez uniquement) sur MENU. La configuration est terminée et l’horloge En touchant la molette de réglage de...
Remarques Sélectionnez [MEX-xxxxx] (nom de • Lors de la connexion, manipulez le smartphone votre modèle) sur l’affichage du avec soin pour éviter les rayures. périphérique BLUETOOTH. • La connexion par simple contact est impossible Si le nom de votre modèle n’apparaît pas, lorsque l’appareil est déjà...
Pour déconnecter le périphérique Pour établir la connexion au dernier jumelé périphérique connecté à partir de cet Exécutez les étapes 2 à 4 pour le appareil déconnecter une fois cet appareil et le Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH jumelés. périphérique BLUETOOTH.
Connectez un iPhone/iPod au port Connexion d’un autre USB. périphérique audio portatif Mettez le périphérique audio portatif hors tension. Baissez le volume sur l’appareil. Raccordez le périphérique audio portatif à la prise d’entrée AUX (mini- Assurez-vous que s’allume sur prise stéréo) de l’appareil à l’aide l’affichage de l’appareil.
Mémorisation manuelle Utilisation de la radio Lorsque vous recevez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez Utilisation de la radio sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce Pour écouter la radio, appuyez sur SRC afin que [MEM] apparaisse.
Mémorisation des stations RDS avec les Sélection de types d’émission réglages AF et TA (PTY) Vous pouvez présélectionner les stations RDS avec un réglage AF/TA. Réglez AF/TA, En cours de réception FM, appuyez puis mémorisez la station à l’aide de la sur PTY.
Remarques • Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez le site d’assistance Lecture indiqué sur la couverture arrière. • Les smartphones exécutant Android OS 4.1 ou ultérieur prennent en charge Android Open Lecture d’un disque Accessory 2.0 (AOA 2.0).
(Retour) audio. jusqu’à ce que la catégorie de recherche • [BT AUDIO] ne s’affiche pas lorsque l’application « Sony | Music Center » est en cours d’exécution souhaitée apparaisse. via la fonction BLUETOOTH. * Pendant la lecture USB, appuyez sur...
Recherche d’éléments par saut (Mode Saut) Appels en mains libres (via BLUETOOTH uniquement) Non disponible quand un périphérique USB en mode Android ou un iPod est connecté. Pour utiliser un téléphone portable, Pendant la lecture CD ou USB, connectez-le à cet appareil. Vous pouvez appuyez sur (Recherche).
Tournez la molette de réglage pour Émission d’un appel sélectionner un nom ou un numéro de téléphone dans l’historique des Lorsque vous vous connectez à un appels, puis appuyez dessus. téléphone portable qui prend en charge L’appel téléphonique commence. PBAP (Phone Book Access Profile, profil d’accès au répertoire), vous pouvez émettre En saisissant un numéro de un appel à...
Pour basculer entre le mode mains Par repère vocal libres et le mode combiné Pendant un appel, appuyez sur MODE pour Vous pouvez émettre un appel en basculer le son de l’appel entre l’appareil et prononçant le repère vocal mémorisé sur le le téléphone portable.
Android. informations relatives à votre iPhone/smartphone Android. Pour sélectionner la source • Pour plus de détails sur « Sony | Music Center », Appuyez plusieurs fois sur SRC. Sinon, consultez le site suivant : http://www.sony.net/smcqa/ appuyez sur SRC, tournez la molette de •...
Vous pouvez répondre à un message en touchant l’icône répondre. « Siri Eyes Free » vous permet d’utiliser un Activez l’application « Sony | Music Center », iPhone en mains libres, en parlant tout puis touchez l’icône [Reply] (répondre). simplement dans le micro. Pour utiliser cette L’affichage de saisie des messages apparaît dans...
Configuration générale (GENERAL), configuration du son (SOUND), configuration de l’affichage (DISPLAY), configuration de BLUETOOTH (BLUETOOTH), configuration de « Sony | Music Center » (SONY APP) Appuyez sur MENU. Tournez la molette de réglage pour sélectionner la catégorie de configuration, puis appuyez dessus.
STR CONTROL (commande au volant) Configuration générale Permet de sélectionner le mode d’entrée de la télécommande connectée. Pour (GENERAL) éviter toute erreur de fonctionnement, vérifiez avant utilisation si le mode d’entrée correspond à la télécommande AREA (zone) connectée. Spécifie la région dans laquelle cet CUSTOM (personnalisation) appareil est utilisé...
• Il est possible que cette fonction ne soit pas Configuration du son disponible sur certains véhicules. Pour plus de détails sur la compatibilité de votre véhicule, visitez le site d’assistance indiqué sur la (SOUND) couverture arrière. Ce menu de configuration n’est pas USB MODE (mode USB) disponible lorsque la source est désactivée Permet de modifier le mode USB :...
: réglable : [1] – [10]. [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. Ce réglage évite d’ajuster le niveau de BUTTON-C (couleur touches) (MEX-N5300BT volume entre les sources. uniquement) (Disponible uniquement lorsque AUX est Permet de sélectionner une couleur sélectionné.)
[DEVICE 1] ou le périphérique audio compatible A2DP en cours. Établit et interrompt la fonction RINGTONE (sonnerie) « Sony | Music Center » (connexion). Permet de spécifier si la sonnerie est émise par cet appareil ou par le téléphone portable : [1] (cet appareil), [2] (téléphone portable).
• Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques Informations complémentaires de musique encodés avec des technologies de protection des droits Mise à jour du firmware d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD), par conséquent, ces Pour mettre à...
Effectuez la mise à jour du logiciel problèmes qui ne sont pas abordés dans ce de vos périphériques iPod avant de les mode d’emploi, contactez votre revendeur utiliser. Sony le plus proche. Modèles iPhone/iPod compatibles Modèle Entretien Bluetooth® compatible ...
à Bluetooth l’antenne, le système d’exploitation, les SIG, Inc. et qui sont utilisées par Sony Corporation applications logicielles, etc. sous licence uniquement. Les autres marques *2 Les profils BLUETOOTH standard indiquent la commerciales et noms commerciaux appartiennent finalité...
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DETENTEURS DU Dépannage COPYRIGHT ET SES CONTRIBUTEURS « EN L’ETAT » SANS QUELQUE GARANTIE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT MAIS SANS S’Y LIMITER, La liste de contrôles suivante vous aidera à LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE remédier aux problèmes que vous pourriez MARCHANDE ET DE CONVENANCE A UNE FIN rencontrer avec cet appareil.
L’affichage/illumination clignote. Aucun message de radioguidage. L’alimentation est insuffisante. Activez TA (page 13). La station n’émet pas de messages de – Vérifiez que la batterie du véhicule fournit une alimentation suffisante à radioguidage, malgré l’indication TP. l’appareil. (L’alimentation requise est de –...
Android. Selon l’état de l’autre périphérique, il peut être impossible d’obtenir un nom. Fonction NFC (MEX-N5300BT uniquement) Pas de sonnerie. Réglez le volume en tournant la molette La connexion par simple contact (NFC) est de réglage pendant la réception d’un...
Page 116
La voix de l’utilisateur est inaudible. Le son saute en cours de lecture d’un Les haut-parleurs ne sont pas branchés à périphérique audio BLUETOOTH. Réduisez la distance entre l’appareil et le l’appareil. – Branchez les haut-parleurs à l’appareil. périphérique audio BLUETOOTH.
CD ERROR [BT Audio]. Nettoyez le disque ou insérez-le L’application « Sony | Music Center » ou la correctement. Vérifiez également s’il n’est fonction BLUETOOTH a échoué. pas vierge ou défectueux. Exécutez à nouveau l’application.
Pour la lecture de périphériques Pour la transmission RDS : USB : NO AF : aucune fréquence alternative. Appuyez sur / (SEEK –/+) pendant HUB NO SUPRT : les concentrateurs USB ne que le nom du service de l’émission sont pas pris en charge.
Recommencez l’enregistrement à partir de établie avec l’application. Établissez à nouveau la connexion la fonction qui est à l’origine de l’erreur « Sony | Music Center » (page 20). (page 23). APP DISCNCT : l’application est TIMEOUT Essayez de procéder à l’enregistrement déconnectée.
• Pour des raisons de sécurité, veillez à isoler avec du ruban isolant les extrémités libres des fils non raccordés. Précautions Pour MEX-N5300BT • Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation afin que l’appareil n’entrave pas la conduite normale.
Connexion (pour MEX-N5300BT) Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Raccordements » (page 41). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Schéma de raccordement électrique » (page 42). d’une télécommande filaire (non fournie)* ...
Connexion (pour MEX-N4300BT) Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Raccordements » (page 41). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Schéma de raccordement électrique » (page 42). d’une télécommande filaire (non fournie)* Micro XA-MC10* de l’antenne du véhicule*...
à la section « Installation du micro puissance (REM OUT) (MEX-N5300BT uniquement) » (page 42). alimentation de Rayé orange/ *7 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateur (non fourni) si vous ne parvenez pas à brancher l’éclairage commutée...
Connecteur d’alimentation auxiliaire Installation du micro (MEX-N5300BT uniquement) Pour capter votre voix lors d’un appel en mains libres, vous devez installer le micro . Raccordement ordinaire Rouge Rouge ...
Insérez les deux clés de déblocage Attention jusqu’à ce qu’elles émettent un • Il est extrêmement dangereux d’avoir le déclic, enfoncez le support , puis cordon enroulé autour de la colonne de dégagez l’appareil en le tirant vers le direction ou du levier de vitesses.
Si le fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez-le. Si le nouveau fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Page 218
De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden Magyar geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. English Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: Hereby, Sony Corporation declares that this http://www.compliance.sony.de/...
Page 220
Sie Benachrichtigungen über Ihr Produkt: App. de smartphone App per smartphone Support by Sony app - Trouvez des infos et recevez des App Support by Sony - Trovate informazioni e ricevete notifications au sujet de votre produit : notifiche sul vostro prodotto: Aplicación para Smartphone...