Page 40
Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans Avertissement si le contact de votre le tableau de bord du véhicule, car la section véhicule ne comporte pas de position ACC arrière de l’appareil devient chaude en cours de Veillez à régler la fonction AUTO OFF (page 21). fonctionnement.
Page 41
Avis important Attention SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE PERTE DE PROFITS, DE REVENU, DE DONNÉES, D’UTILISATION DU PRODUIT OU DE TOUT APPAREIL ASSOCIÉ, DE DISPONIBILITÉ...
Page 42
......11 Écoute de la radio SiriusXM (MEX-N5100BT uniquement) ....12 Lecture Lecture d’un disque .
Guide des pièces et commandes Appareil principal Sans la façade (panneau interne) VOICE (pages 17, 19, 20) Permet d’activer la composition vocale, la reconnaissance vocale lorsque la fonction « SongPal » est activée (téléphone Android™ uniquement) ou la fonction Siri (iPhone uniquement).
Page 44
PTY (type d’émission) Permet d’ouvrir le menu SOUND directement. Permet de sélectionner PTY en mode RDS. MENU* CAT (catégorie) (MEX-N5100BT uniquement) Appuyez sur la touche et maintenez-la Permet de sélectionner des canaux de radio enfoncée pour ouvrir le menu de configuration.
Réinitialisation de l’appareil Préparation Avant la première utilisation de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié Retrait de la façade les raccordements, vous devez réinitialiser l’appareil. Appuyez sur la touche RESET du panneau Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le interne avec un stylo à...
Pour effectuer la déconnexion par simple Préparation d’un périphérique contact Touchez de nouveau le symbole N de l’appareil BLUETOOTH avec le symbole N du téléphone intelligent. Vous pouvez écouter de la musique ou effectuer un Remarques Pendant que vous établissez la connexion, manipulez appel en mains libres selon le périphérique le téléphone intelligent avec soin pour éviter de compatible BLUETOOTH, tel que téléphone...
BLUETOOTH. Pour installer le microphone Pour plus de détails, reportez-vous à la section Connexion avec un périphérique « Installation du microphone (MEX-N5100BT BLUETOOTH jumelé uniquement) » (page 38). Pour utiliser le périphérique une fois le pairage effectué, établissez la connexion à cet appareil.
Raccordez un iPhone/iPod au port USB. Raccordement d’un autre appareil audio portatif Éteignez l’appareil audio portatif. Réduisez le volume de l’appareil. Raccordez l’appareil audio portatif à la Assurez-vous que s’allume dans la fenêtre prise d’entrée AUX (mini-prise stéréo) de d’affichage de l’appareil. l’appareil à...
Utilisation du RDS (système de Écoute de la radio radiocommunication de données) Écoute de la radio Pour écouter la radio, appuyez sur SRC pour sélectionner [TUNER]. Sélection des types d’émission (PTY) Appuyez sur PTY pendant la réception Mémorisation automatique (BTM) Appuyez sur MODE pour changer de Tournez la molette de réglage jusqu’à...
Sélection des canaux pour SiriusXM Écoute de la radio SiriusXM Appuyez sur (navigation). (MEX-N5100BT uniquement) Tournez la molette de réglage pour sélectionner le canal de votre choix, puis Activation de votre abonnement appuyez dessus. SiriusXM Pour sélectionner des canaux à partir des Seule la radio SiriusXM vous permet d’écouter...
Pour changer les éléments d’affichage Appuyez sur DSPL pour les changer comme suit : Numéro de canal (par défaut) Nom de canal Lecture Nom de l’artiste Titre de chanson Informations de contenu Nom de catégorie Horloge Lecture d’un disque Insérez le disque (côté...
Raccordez un iPod/périphérique USB au Lecture d’un périphérique port USB (page 10). La lecture commence. BLUETOOTH Si un périphérique est déjà raccordé, appuyez sur SRC pour sélectionner [USB] afin de lancer la Vous pouvez lire les contenus d’un périphérique lecture ([IPD] apparaît dans l’affichage lorsque connecté...
Recherche d’une plage par nom (Quick- BrowZer™) Écoute de Pandora® En cours de lecture CD, USB ou BT Pandora® est disponible pour la transmission de AUDIO* , appuyez sur (navigation)* musique en continu à l’aide de votre iPhone et pour afficher la liste des catégories de téléphone Android.
Opérations disponibles dans Appel en mains libres (via BLUETOOTH Pandora® uniquement) Appréciation positive ou négative Pour utiliser un téléphone cellulaire, connectez-le à cet appareil. Pour plus de détails, reportez-vous à la L’appréciation positive ou négative vous permet de section « Préparation d’un périphérique personnaliser les stations.
Préréglage des numéros de téléphone À partir de l’historique des appels Vous pouvez mémoriser un maximum de Appuyez sur la touche CALL, tournez la 6 contacts dans la fonction de présélection. molette de réglage pour sélectionner Sélectionnez un numéro de téléphone que vous souhaitez mémoriser dans la fonction de [RECENT CALL], puis appuyez dessus.
à la circulation routière et n’utilisez pas l’application pendant la conduite. « SongPal » est une application permettant de contrôler des périphériques audio Sony compatibles avec « SongPal » à l’aide de votre iPhone/téléphone Android. Les options qu’il est possible de contrôler à l’aide de «...
Sélection de la source ou de l’application Activation de la reconnaissance vocale (téléphone Android uniquement) Vous pouvez utiliser l’appareil pour sélectionner la source ou l’application souhaitée sur le iPhone/ Vous pouvez commander une application par téléphone Android. commande vocale en enregistrant des applications. Pour plus de détails, consultez la section d’aide de Pour sélectionner la source l’application.
Réglages du son et de l’affichage Utilisation de Siri Eyes Free Vous pouvez ajuster les réglages reliés au son et à l’affichage via le iPhone/téléphone Android. Siri Eyes Free vous permet d’utiliser un iPhone en mains libres en parlant simplement dans le microphone.
Configuration générale Réglages (GENERAL) Annulation du mode DEMO CLOCK-ADJ (réglage de l’horloge) (page 7) Vous pouvez désactiver l’affichage de CAUT ALM (alarme d’avertissement) démonstration qui apparaît lorsque la source est Permet d’activer l’alarme d’avertissement : [ON], désactivée et que l’horloge est affichée. [OFF] (page 7).
AUX-A (AUX audio) numérique à l’aide des réglages sonores Permet d’activer l’affichage de la source AUX : recommandés par Sony : [ON], [OFF]. [ON], [OFF]. (Disponible uniquement lorsque la (Réglage automatique à [OFF] si [EQ10 PRESET] source est désactivée et que l’horloge est est modifié...
Page 61
SW POS* (position du caisson de graves) SW DIREC (raccordement direct d’un caisson de [NEAR] (rapprochée), graves) [NORMAL] (normale), Vous pouvez utiliser un caisson de graves sans [FAR] (éloignée) amplificateur de puissance lorsque vous effectuez le raccordement au câble de haut- BALANCE parleur arrière.
Permet de sélectionner la couleur avec la allumés). synchronisation sonore : [ON], [OFF]. Pour MEX-N4100BT : WHT MENU (clarté du menu) (MEX-N5100BT Permet de modifier la luminosité de la fenêtre uniquement) d’affichage : [ON], [OFF]. Vous pouvez afficher le menu avec plus de clarté...
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de cet REDIAL (page 17) appareil à partir du site d’assistance suivant : http://esupport.sony.com/ RECENT CALL (page 17) Pour mettre à jour le micrologiciel, visitez le site d’assistance, puis suivez les instructions en ligne.
Disques ne pouvant PAS être lus sur cet appareil À propos du iPod Les disques sur lesquels sont collés des étiquettes, des autocollants, du ruban adhésif Vous pouvez raccorder cet appareil aux modèles ou du papier. De tels disques peuvent d’iPod suivants.
Si vous avez des questions ou des problèmes Caractéristiques techniques concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony le plus proche. Radio Plage de syntonisation : 87,5 à 107,9 MHz Entretien Borne d’antenne : Connecteur d’antenne externe...
XM Radio Inc. Tous droits réservés. Sorties : Borne de sorties audio : La marque et les logos Bluetooth® sont des MEX-N5100BT : avant, arrière, caisson de marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui sont graves utilisées sous licence uniquement par Sony MEX-N4100BT : avant, commutation arrière/...
Pandora®, le logo Pandora® et la présentation Dépannage Pandora® sont des marques commerciales ou des marques déposées de Pandora Media, Inc., utilisées La liste de vérification suivante vous aidera à avec permission. remédier aux problèmes que vous pourriez Google, Google Play et Android sont des marques rencontrer avec cet appareil.
L’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage ou Certains fichiers MP3/WMA/AAC exigent un délai il n’apparaît pas. plus long que d’autres avant le début de la Le régulateur de luminosité est réglé à [DIM-ON] lecture. La lecture des types de disques suivants exige un (page 24).
Page 69
Fonction BLUETOOTH Le téléphone n’est pas connecté. Pendant la lecture d’un périphérique audio Le périphérique à connecter ne détecte pas cet BLUETOOTH, le téléphone n’est pas connecté, appareil. même si vous appuyez sur la touche CALL. Avant d’effectuer le pairage, réglez cet appareil ...
Aucun son n’est émis par les haut-parleurs du IPD STOP : La lecture iPod est terminée. Faites fonctionner le iPod/iPhone pour démarrer véhicule lors d’un appel en mains libres. Si le son est émis par le téléphone cellulaire, la lecture.
Pour l’utilisation de Pandora® : WITHHELD : Le numéro de téléphone est caché par l’appelant. CANNOT SKIP : Le saut des plages n’est pas permis. Pour l’utilisation de SongPal : Attendez la fin du message publicitaire ou le début de la plage suivante ou sélectionnez une autre station dans la liste.
Page 72
SiriusXM Connect Voiture. Le récepteur pourrait être déconnecté ou Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la endommagé. situation, contactez votre détaillant Sony le plus Vérifiez que le câble du récepteur SiriusXM proche. Connect Voiture est solidement raccordé à la Si vous devez faire réparer l’appareil en raison d’un...
Précautions Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation pour que l’appareil ne gêne pas le conducteur pendant la conduite. Pour MEX-N5100BT Évitez d’installer l’appareil à un endroit exposé à la poussière, à la saleté, à des vibrations excessives ou à des températures élevées comme en plein soleil ou à...
*4 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateur pour *6 Pour plus de détails sur l’installation du microphone, une télécommande filaire (non fourni). reportez-vous à la section « Installation du microphone (MEX-N5100BT uniquement) » (page 38).
Page 75
Raccordement (Pour MEX-N4100BT) Caisson de graves* Amplificateur de puissance* d’une télécommande filaire (non fournie)* Blanc Rayé blanc/noir Haut-parleur avant* Gris Rayé gris/noir Vert Rayé vert/noir Haut-parleur arrière* Violet Rayé violet/noir Noir Jaune Pour plus de détails, reportez- Rouge vous à la section «...
à une antenne électrique. Le raccordement de tout autre système risque Clip (non fourni) d’endommager l’appareil. Pour MEX-N5100BT : Vers le signal d’éclairage de la voiture Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point de mise à la masse commun.
Insérez les clés de déblocage en Utilisation de la télécommande filaire même temps jusqu’au déclic. Tirez le support vers le bas, puis tirez sur Lors de l’utilisation de la télécommande du l’appareil vers le haut pour les séparer. volant L’installation du câble de raccordement RC-SR1 (non ...
fusible. Si le fusible neuf grille également, il est Pièces existantes fournies avec la voiture possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche.