Télécharger Imprimer la page

Scheppach HM80L Notice Originale page 69

Publicité

Montáž
VÝSTRAHA! Pre vašu vlastnú bezpečnosť zasuňte
zástrčku do zásuvky, až po vykonaní všetkých mon-
tážnych krokov a prečítaní a porozumení pokynov na
obsluhu a bezpečnostných pokynov.
Nadvihnite pílu z obalu a položte ju na váš ponk.
Inštalácia vaku na prach
• Stlačte kovovú lamelu vaku na prach a nasaďte ho na
výstupný otvor motoru.
m Rozsah použitia
Určené používanie
Stroj reže:
• Tvrdé a mäkké drevo tuzemského alebo cudzieho pô-
vodu, pozdĺžne a priečne cez priemer za predpokla-
du, že sú zodpovedajúce diely správne nainštalované
(špeciálne list píly a svorky:
• plast
• hliník a zliatiny hliníku
Zakázané používanie
Stroj nie je vhodný na:
• železné materiály, oceľ a liatinu, ako aj iné typy tu
neuvedených materiálov, predovšetkým potraviny.
• skracovaciu pílu bez krytu.
Uvedení do prevádzky
Pred uvedením do prevádzky dodržiavajte prosím
bezpečnostné pokyny v tomto návode na použitie.
ODSTRÁNENIE OBALU
Vytiahnite stroj z jeho škatule, ktorá ho pri prevode chrá-
ni; nelikvidujte ju, pretože sa vám napokon môže hodiť,
ak budete stroj dlhšiu dobu skladovať alebo pri ďalšej
preprave.
PRESUN
Skracovacia pila je relatívne malá a ľahká. Jej polohu
môže ľahko meniť aj jedna osoba. Po uzamknutí páky
pre nastavenie rastru (13) do spodnej polohy stačí skra-
covaciu pílu nadvihovať za rukoväť.
PREPRAVA
Ak je nutné stroj transportovať, dajte stroj do pôvodného
obalu, v ktorom bol dodaný, a dbajte pritom na to, aby bol
uložený v správnej polohe (pozri šípku na škatuli).
Ak je to možné, zabezpečte náklad lanami alebo popruh-
mi, aby počas prepravy nedošlo k posunom, alebo aby
diely nákladu nevypadli.
All manuals and user guides at all-guides.com
OSTRZEŻENIE! Dla własnego bezpieczeństwa wtycz-
kę należy włożyć do kontaktu dopiero wtedy, gdy
wszystkie kroki związane z montażem zostaną za-
kończone oraz po przeczytaniu i zrozumieniu wska-
zówek dot. bezpieczeństwa i instrukcji obsługi.
Należy wyjąć pilarkę z opakowania i położyć ją na stół
roboczy.
Instalacja worka na kurz
• Należy ścisnąć metalowe uchwyty worka na kurz i
Przewidziane możliwości zastosowania
Urządzenie tnie:
• twarde i miękkie drewno pochodzenia krajowego lub
• tworzywo sztuczne,
• aluminium i stopy aluminiowe.
Nieprzewidziane możliwości zastosowania
Urządzenie nie nadaje się do:
• materiałów z żelaza, stali i żeliwa, jak i wszystkich
• używania kapówki bez osłony.
Przed uruchomieniem należy przestrzegać wskazówek
dot. bezpieczeństwa oraz instrukcji obsługi.
USUWANIE OPAKOWANIA
Należy wyjąć urządzenie z pudełka, które chroniło je
podczas transportu, ale nie wolno go uszkodzić, gdyż
może być ono później ponownie potrzebne przy dłuż-
szym przewożeniu pilarki lub długoterminowym magazy-
nowaniu.
PRZEMIESZCZANIE
Ponieważ kapówka jest stosunkowo mała i lekka, jej
stanowisko może być łatwo zmieniane, również przez
pojedynczą osobę. Po zablokowaniu przycisku (13) w
najniższej pozycji, wystarczy przenieść pilarkę trzymając
ją za uchwyt.
TRANSPORT
W przypadku transportowania urządzenia należy umieś-
cić je w oryginalnym opakowaniu, w którym zostało ono
dostarczone. Należy przy tym zwrócić uwagę, żeby urzą-
dzenie było postawione w prawidłowej pozycji (patrz:
strzałki na pudełku).
Jeśli to możliwe ładunek powinien być zabezpieczony
linkami lub pasami zabezpieczającymi tak, żeby podczas
transportu nie doszło do przesunięcia lub żeby część ła-
Montaż
umieścić go na otworze spustowym w obrębie silnika.
m Zakres stosowania
egzotycznego, wzdłuż i w poprzek słojów pod warun-
kiem, że odpowiednie części są prawidłowo włożone
(specjalne brzeszczoty i zaciski),
innych rodzajów materiałów, które nie zostały podane,
a przede wszystkim artykułów spożywczych,
Uruchomienie
69

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

390 1105 915390 1105 942