Télécharger Imprimer la page

Scheppach HM80L Notice Originale page 28

Publicité

Störung
Mögliche Ursache
Motor, Kabel oder Stecker defekt, Sicherungen
Motor funktioniert nicht
durchgebrannt
Der Motor geht lang-
Spannung zu niedrig, Wicklungen beschädigt,
sam an und erreicht die
Kondensator durchgebrannt
Betriebsgeschwin-digkeit
nicht.
Motor macht zu viel Lärm Wicklungen beschädigt, Motor defekt
Motor erreicht volle
Stromkreise in Netzanlage überlastet (Lampen,
Leistung nicht.
andere Motoren, etc.)
Motor überhitzt sich
Überlastung des Motors, ungenügende Kühlung
leicht.
des Motors
Verminderte
Sägeblatt zu kein (zu oft geschliffen)
Schnittleistung beim
Sägen
Sägeschnitt ist rau oder
Sägeblatt stumpf, Zahnform nicht geeignet für
gewellt
die Materialdicke
Werkstück reißt aus bzw.
Schnittdruck zu hoch bzw. Sägeblatt für Einsatz
splittert
nicht geeignet
Problem
Possible Cause
The motor does not run. Faulty motor, power supply cable or plug.
Burned out fuses.
The motor starts slowly
Low power supply voltage. Damaged windings.
and does not reach
Burned out capacitor.
running speed.
Excessive motor noise.
Damaged windings. Faulty motor.
The motor does not reach
Overloaded circuit due to lighting, utilities or
full power.
other motors.
Motor overheats easily
Overload of the motor; inadequate cooling of the
motor
Decrease in cutting power
The saw blade is too small (sharpened too often) Re-adjust the end stop of the saw unit
when sawing
The saw cut is rough or
The saw blade is dull; the tooth shape is not
wavy
suited to the thickness of the material
The work piece rips or
The cutting pressure is excessive or the saw
splinters
blade is not suited to the application
28
All manuals and user guides at all-guides.com
Störungsabhilfe
Trouble shooting
Abhilfe
Maschine vom Fachmann überprüfen lassen. Nie
Motor selbst reparieren. Gefahr! Sicherungen
kontrollieren, evtl. auswechseln
Spannung durch Elektrizitätswerk kontrollieren
lassen. Motor durch einen Fachmann
kontrollieren lassen. Kondensator durch einen
Fachmann auswechseln lassen
Motor durch einen Fachmann kontrollieren
lassen
Verwenden Sie keine andere Geräte oder
Motoren auf demselben Stromkreis
Überlastung des Motors beim Schneiden
verhindern, Staub vom Motor entfernen, damit
eine optimale Kühlung des Motors gewährleistet
ist
Endanschlag der Sägeaggregat neu einstellen
Sägeblatt nachschärfen bzw. geeignetes
Sägeblatt einsetzen
Geeignetes Sägeblatt einsetzen
Help
Have the machine checked by skilled personnel.
Do not try to repair the machine yourselves as it
may be dangerous. Check the fuses and replace
them if necessary.
Ask for the Electricity Board to check the voltage
available. Have the machine motor checked by
skilled personnel. Have the capacitor replaced
by skilled personnel.
Have the motor checked by skilled personnel.
Do not use other utilities or motors on the circuit
to which the cutting-off machine is connected.
Prevent overloading the motor when cutting;
remove dust from the motor to ensure an
optimum cooling of the motor
Re-sharpen the saw blade or use an appropriate
saw blade
Use the correct saw blade

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

390 1105 915390 1105 942