Comment Utiliser Les Propulseurs Sidepower - Sleipner motor SIDE-POWER SP 30 S Manuel D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Hvordan bruke Sidepower thruster
N
Hvordan bruke en baugthruster
1. Skru på hovedstrømmen (skru alltid av hovedstrømmen når du
ikke er om bord i båten).
2. Det er fordel om de prøver baugthrusteren på åpent vann den
første gangen.
3. Skru på kontrollpanelet ved å trykke inn begge "on" knappene
på Sidepower panelet. Hvis annet en originalt panel brukes må
dette skrus på.
4. Snu baugen i ønsket retning ved å trykke rød knapp for babord,
og grønn knapp for styrbord. Hvis du har joystickpanel så må
stikka dyttes i den retning baugen skal vendes.
Andre kontrollenheter som fotbrytere, eller brytere på gass
hendel kan også brukes. Disse er vanligvis logisk installert og
lette og operere. Ved tvil lønner det seg og prøve på åpent
vann først.
5. Avhengig av hvor stor fart baugen får sideveis må thrusteren
stoppes før baugen er i riktig posisjon, dette fordi baugen vil
fortsette sideveis litt etter thrusteren skruses av.
Hvordan bruke en enkel hekkthruster
Enkelte båter vil av plassmessige, eller andre hensyn bare
installere en hekkthruster. I disse tilfeller brukes hekkthrusteren
på samme måte som baugthrusteren.
Hvordan bruke hekk og baugthruster kombinert
Kombinasjonen av baug og hekkthruster gir en total kontroll
over båtens bevegelser p.g.a. muligheten til å bevege hakken
og baugen uavhengig av hverandre. Båten kan skyves
sidelengs og dreies rundt sin egen akse.
Det er også her fordel å prøve ut systemet på åpent vann.
Come utilizzare i propulsori Sidepower
I
Come utilizzare un propulsore di prora
1. Portare su ON l'interruttore generale per il propulsore di prora.
(Tale interruttore deve essere sempre su OFF quando non c'è
nessuno a bordo.)
2. Esercitarsi a utilizzare il propulsore in acque libere, per evitare di
danneggiare l'imbarcazione con manovre avventate.
3. Accendere il pannello di comando premendo contemporanea-
mente entrambi i pulsanti "ON" del quadro Sidepower originale.
Se è installato un altro tipo di quadro di comando, azionare
l'interruttore ON/OFF per il propulsore di prora.
4. Girare la prora nella direzione desiderata premendo sul pulsante
rosso per il movimento a dritta, o su quello verde per il movimento
a sinistra. Se si dispone di un controllo a joystick, muoverlo nella
direzione nella quale si desidera muovere la prua. È possibile
utilizzare altri comandi, per esempio interruttori a pedale o
interruttori a leva posti sull'acceleratore. Di norma essi sono instal-
lati in modo logico, per cui azionando il comando di dritta la prora
va a dritta ecc. In caso di dubbi, fare delle prove in acque libere.
5. Occorre disinserire il dispositivo di controllo un po' prima che la
prora assuma la direzione desiderata (quanto prima, dipenderà
dalla velocità laterale della prora), in quanto l'imbarcazione conti-
nuerà a muoversi anche dopo aver arrestato il propulsore di prora.
Come utilizzare un singolo propulsore di poppa
A causa di limiti di spazio nella prora, in alcune imbarcazioni si
installerà un singolo propulsore di poppa. In questo caso, tale
propulsore viene utilizzato nello stesso modo in cui si utilizzerebbe
un singolo propulsore di prora (vedere sopra) per muovere la
poppa dell'imbarcazione.
Come utilizzare un propulsore di prora e un propulsore di
poppa combinati
La combinazione di un propulsore di prora e un propulsore di
poppa offre la massima manovrabilità dell'imbarcazione e dà la
possibilità di muovere la prora e la poppa indipendentemente
l'una dall'altra. Ciò consente di muovere l'imbarcazione
lateralmente in entrambe le direzioni e di far girare l'imbarcazione
attorno al proprio asse, rimanendo nella medesima posizione.
Anche in questo caso è opportuno, in caso di dubbi, fare delle
prove in acque libere!
F
Comment utiliser un propulseur d'étrave
1. Mettre sous tension le propulseur à l'aide du coupe-batterie
2. Merci de prendre le temps de s'exercer à cela en pleine mer
3. Mettre sous tension en appuyant simultanément sur les 2
4. Tourner l'étrave dans la direction souhaitée en appuyant sur le
5. Selon la vitesse latérale de l'étrave, désactiver le panneau de
Comment utiliser un propulseur de poupe seul
Comment utiliser un propulseur d'étrave et de poupe combinés
FI
Miten keulapotkuria käytetään
1. Käännä keulapotkurin päävirtakatkaisija päälle. (Sammuta aina
2. Harjoittele keulapotkurin käyttöä avoimilla vesillä välttääksesi
3. Käynnistä käyttöpaneeli painamalla molemmat «ON» napit
4. Ohjaa keulaa haluttuun suuntaan painamalla punaista nappia
5. Riippuen keulan sivuttaisnopeudesta, sinun täytyy sammuttaa
Miten käyttää peräpotkuria
Miten käyttää keula- ja peräpotkuri yhdistettynä
SP 30 S / SP 40 S / SP 55 S

Comment utiliser les propulseurs Sidepower

(toujours couper le coupe-batterie principal lorsque personne
n'est à bord).
pour éviter d'endommager le bateau.
touches «ON» du panneau de contrôle Sidepower. Si un autre
modèle de contrôle est installé, enclencher le bouton ON/OFF
pour le propulseur d'étrave.
bouton rouge pour un mouvement à bâbord ou sur le bouton
vert pour un mouvement à tribord. S'il s'agit d'un joystick,
actionner le levier dans la direction où vous voulez voir aller
l'étrave. D'autres manettes, telles que les commandes à pied
ou interrupteurs à bascule sur l'accélération, peuvent être
utilisées. Celles-ci sont normalement installées de façon à
déplacer l'étrave vers tribord lorsqu'elles sont déplacées vers la
droite. En cas de doute, essayer d'abord en plein mer.
contrôle rapidement avant que l'étrave soit dans la direction
souhaitée car le bateau va continuer à bouger après l'arrêt du
propulseur d'étrave.
Certains bateaux peuvent cependant avoir installé un
propulseur de poupe seul en raison du manque de place dans
l'étrave. Dans ce cas, le propulseur de poupe est utilisé de la
même manière qu'un propulseur d'étrave seul (voir ci-dessus)
pour le déplacement de la poupe du bateau.
La combinaison d'un propulseur d'étrave et de poupe offre une
complète manœuvrabilité du bateau car il est possible de
bouger l'étrave et la poupe séparément l'une de l'autre. Cela
permet de manœuvrer le bateau latéralement dans les deux
directions et de faire tourner le bateau autour de son propre
axe tout en restant au même endroit.
Pareil, en cas de doute, essayer d'abord en pleine mer.
Miten Sidepoweria käytetään
päävirtakatkaisija kun et ole veneessä)
vaurioiden syntymistä veneellesi.
alkuperäisessä Sidepower-paneelissa yhtäaikaa. Jos
toisentyylinen käyttöyksikkö on asennettu, käynnistä On/Off
kytkin keulapotkurille.
styyrpuuriin ja vihreätä nappia paapuuriin. Jos sinulla on
joystickpaneeli, käännä se suuntaan johon haluat keulan
kääntyvän. Muita käyttönappeja kuten jalkakytkimiä tai
painonappeja kaasuhallintalaitteessa voidaan myös käyttää.
Nämät ovat yleensä loogisesti asennettu, joten käyttämällä
styyrpuurin kontrollia, keula kääntyy styyrpuuriin jne. Mikäli on
pienintäkin epäilystä, kokeile aina ensin avoimilla vesillä.
keulapotkuri hiukan ennen kuin keula on halutussa suunnassa,
sillä vene jatkaa liikkumista hiukan keulapotkurin sammuttua.
Joissakin veneissä saattaa olla ainoastaan peräpotkuri keulan
tilanpuutteen takia. Tässä tapauksessa peräpotkuria käytetään
kuten keulapotkuria (katso yllä) siirtämällä veneen perää
sivuttaissuunnassa.
Yhdistelmä keula- ja peräpotkuri tarjoaa täydellisen hallinnan ja
mahdollisuuden siirtää keulaa ja perää toisistaan riippumatta.
Tämä sallii sinun ajavan venettä sivuttain molempiin suuntiin
sekä pyöräyttää venettä oman akselin ympäri.
Taas, jos pienintäkään epäilystä, kokeile ensin avoimilla vesillä!
3.0 - 2002
39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Side-power sp 40 sSide-power sp 55 s

Table des Matières