Télécharger Imprimer la page

Yamaha YZ426F 2001 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 163

Publicité

N.B.:
Ne pas appliquer de pression supérieure à la pres-
G
sion spécifiée.
Le radiateur doit être entièrement rempli.
G
4. Vérifier:
Pression
G
Impossible de maintenir la pression spéci-
fiée pendant 10 secondes → Réparer.
Radiateur
G
Raccord des tuyaux du radiateur
G
Fuites du liquide de refroidissement →
Réparer ou changer.
Tuyaux du radiateur
G
Gonflement → Changer.
REGLAGE DE L'EMBRAYAGE
1. Contrôler:
Jeu du levier d'embrayage a
G
Hors spécification → Régler.
Jeu du levier d'embrayage a:
8 à 13 mm (0,31 à 0,51 in)
2. Régler:
Jeu de levier d'embrayage
G
Etapes de réglage du jeu du levier
d'embrayage:
Desserrer le contre-écrous 1.
G
Régler le jeu en modifiant leur serrage.
G
Serrer le contre-écrous.
G
N.B.:
Faire un réglage plus fin du côté du levier à l'aide
G
du dispositif de réglage 2.
Après le réglage, contrôler de bon fonctionne-
G
ment du levier d'embrayage.
All manuals and user guides at all-guides.com
REGLAGE DE L'EMBRAYAGE
KUPPLUNG EINSTELLEN
HINWEIS:
G
G
KUPPLUNG EINSTELLEN
HINWEIS:
G
G
3 - 9
Den vorgeschriebenen Druck nicht Über-
schreiten.
Der Kühler muß bis zum Rand gefüllt sein.
4. Kontrollieren:
Druck
G
Druckverlust innerhalb 10 Sekunden →
Instand setzen.
Kühler
G
Schlauchanschlüsse
G
Undichtigkeit → Instand setzen oder
erneuern.
Kühlerschläuche
G
Quellung → Erneuern.
1. Kontrollieren:
Kupplungszugspiel a
G
Unvorschriftsmäßig → Einstellen.
Kupplungszugspiel am
Hebeldrehpunkt a
8–13 mm
2. Einstellen:
Kupplungszugspiel
G
Arbeitsschritte
Sicherungsmuttern 1 lockern.
G
Das Spiel durch Veränderung der Befesti-
G
gungsposition einstellen.
Sicherungsmuttern festziehen.
G
Das Kupplungszugspiel mit der vor dem
Hebel liegenden Einstellschraube 2 feinein-
stellen.
Nach der Einstellung des Seilzugspiels die
Funktion des Kupplungshebels prüfen.
INSP
ADJ

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz426fp 2001