Télécharger Imprimer la page

Graco Field Lazer 248942 Fonctionnement page 48

N'utiliser que des produits à base aqueuse

Publicité

4
Install filter (40) with three
screws (41).
4
Fixer le filtre (40) avec trois
vis (41).
4
Filter (40) mit drei
Schrauben (41) einbauen.
4
Instale el filtro (40) con los
tres tornillos (41).
4
Installare il filtro (40) con tre
viti (41).
4
Installeer het filter (40) met
de drie schroeven (41).
48
5
Do Pump Installation,
page 40.
5
Suivre les instructions
Montage de la pompe,
page 40.
5
Pumpe einbauen,
Seite 40.
5
Lleve a cabo la Insta-
lación de la bomba de la
página 40.
5
Eseguire l'installazione
della pompa, a pagina 40.
5
Voer de procedure Pomp
installeren uit, zie blz. 40.
Repair / Réparation / Reparatur / Reparación / Riparazione / Repareren
Clutch Housing Removal
1
Do Pump Removal,
page 40 and Drive
Housing Removal,
page 46.
Carter d'embrayage
1
Suivre les instructions
Démontage de la pompe,
page 40 et Démontage du
carter d'entraînement,
page 46.
Ausbau des Kupplungsgehäuses
1
Pumpe einbauen,
Seite 40, und Getriebe-
gehäuse ausbauen,
Seite 46.
Extracción del cárter del embrague
1
Lleve a cabo el Desmon-
taje de la bomba de la
página 40 y el Desmon-
taje del alojamiento del
impulsor de la página 46.
Smontaggio della scatola della frizione
1
Eseguire la rimozione
della pompa, a pagina 40
e la rimozione della
scatola di trasmissione,
a pagina 46.
Het koppelinghuis verwijderen
1
Voer de procedure Pomp
verwijderen uit (zie blz. 40)
en Het aandrijfhuis
verwijderen op blz. 46.
2
Remove four screws (88).
Remove four screws (89).
Slide clutch housing (37)
forward and remove.
2
Enlever les quatre vis (88).
Enlever les quatre vis (89).
Pousser le carter
d'embrayage (37) vers
l'avant et le démonter.
2
Vier Schrauben (88)
entnehmen. Vier
Schrauben (89)
entnehmen.
Kupplungsgehäuse (37)
nach vorne schieben und
entfernen.
2
Retire los cuatro tornillos
(88). Retire los cuatro
tornillos (89). Deslice
hacia delante el cárter
del embrague (37)
y desmóntelo.
2
Rimuovere le quattro viti
(88). Rimuovere le quattro
viti (89). Far scorrere in
avanti la scatola della
frizione (37) e rimuoverla.
2
Verwijder de vier schroeven
(88). Verwijder de vier
schroeven (89). Schuif het
koppelingshuis (37) naar
voren en verwijder het.
310810D

Publicité

loading