Montage Sur La Tuyauterie Généralités; Conditions Préalables; Montage In Leiding; Algemeen - Dungs HFSV 50050/14 Notice D'emploi Et De Montage

Vanne papillon à une allure
Table des Matières

Publicité

Montage sur la tuyauterie
Généralités
Pour le montage des vannes papillon
sur la tuyauterie, les mêmes consi-
gnes que pour le raccordement des
tubes et des éléments de tuyauterie
similaires sont valables. Pour les
blocs, les consignes complémentai-
res suivantes sont valables.
Risque d'endommagement
pour les vannes papillon avec
actionneur lorsque qu'elles ne sont
pas montées :
L'actionneur ne peut être monté
et actionné que lorsque la vanne
papillon est elle-même montée sur
la tuyauterie. Si la vanne papillon est
prévue en tant que dernière vanne
sur une section de tuyauterie, une
bride de fermeture doit être montée
en sortie ou l'actionneur doit être
verrouillé contre toute manipulation
accidentelle. Ainsi le risque d'écra-
sement est éliminé.
Montage sur la tuyauterie
Conditions préalables
Les surfaces d'étanchéité du
corps de la vannes papillon
sont recouvertes d'élastomère et
permettent d'assurer l'étanchéité
des liaisons à bride. Pour cela, les
contre-brides doivent avoir des
surfaces d'étanchéité lisses. Aucun
joint d'étanchéité pour liaison à
bride ne doit être utilisé.
L'actionneur est réglé pour
les données de fonction-
nement indiquées dans la com-
mande.
Le réglage des butées de fin de
course «Ouvert» et «Fermé» ne
doit pas être modifié sans l'accord
du fabricant.
1. S'assurer que seules les vannes
papillons dont la classe de pres-
sion, le type et les dimensions
de raccordement correspon-
dent aux conditions d'utilisation
sont montées. Voir marquage
de la vanne papillon.
2. Vérifier si la vanne papillon et
l'actionneur ont été endommagés
lors du transport. Les vannes pa-
pillon ou actionneurs endomma-
gés ne doivent pas être montés.
3. Les contre-brides des tuyau-
teries doivent être alignées, à
faces planes et parallèles.
4. Avant le montage, les salissures
et surtout les corps étrangers
durs doivent être nettoyés de
la vanne papillon et des tuyau-
teries raccordées.
Le diamètre intérieur des
contre-brides doit laisser
suffisamment de place pour le
papillon ouvert afin qu'il ne soit
pas endommagé lors du pivote-
ment vers l'extérieur. Voir tableau
du diamètre intérieur minimal né-
cessaire D
des contre-brides :
i
DN
50
65
Ø D
45
55
i

Montage in leiding

Algemeen

Voor de montage van armaturen
in een leiding gelden dezelfde
aanwijzingen als voor de verbin-
ding van leidingen en vergelijkbare
leidingelementen. Voor armaturen
gelden daarnaast de volgende
aanwijzingen.
Bij niet ingebouwde afsluit-
kleppen met aandrijving
bestaat klemgevaar:
De aandrijving mag pas aangeslo-
ten en bediend worden, wanneer
de afsluitklep op de leiding aan-
gesloten is. Wanneer de armatuur
als eindklep in een leidinggedeelte
gepland is, moet een afsluitdeksel
aan de uitgang gemonteerd of de
aandrijving goed tegen onbevoegde
bediening vergrendeld zijn, zodat
het klemgevaar niet meer bestaat.
Montage in leiding

Voorwaarden

De dichtvlakken aan de
behuizing van de afsluitklep
zijn bekleed met elastomeer en
geschikt voor het afdichten van de
flensverbinding. Daarvoor moet de
tegenflens gladde dichtvlakken heb-
ben. Extra flensdichtingen mogen
niet gebruikt worden.
De aandrijving is ingesteld
voor de in de bestelling aan-
gegeven bedrijfsgegevens:
De instelling van de eindaanslagen
"OPEN" en "DICHT" mag zonder
toestemming van de fabrikant niet
veranderd worden.
1. Ervoor zorgen dat alleen afsluit-
kleppen ingebouwd worden,
waarvan de drukklasse, aansluit-
soort en -afmetingen geschikt
zijn voor de gebruiksomstan-
digheden. Zie markering van de
armatuur.
2. Armatuur en aandrijving on-
derzoeken op transportschade.
Beschadigde armaturen of aan-
drijvingen mogen niet ingebouwd
worden.
3. De tegenflens van de leiding
moeten tegenover elkaar staan
en planparallel zijn.
4. Voor de montage moeten de
armatuur en de aansluitende
leiding schoongemaakt worden
door vuil, in het bijzonder harde
substanties, te verwijderen.
De binnendiameter van
de tegenflens moet vol-
doende ruimte voor geopende
klepschijf overlaten, zodat deze
bij het draaien niet beschadigd
wordt. Zie tabel van de minimaal
noodzakelijke binnendiameter D
van de tegenflens:
80
100
125
150
70
90
116
146
Montaje en tuberías
Informaciones generales
Para montar los accesorios en
un tubo se aplican las mismas
instrucciones como para la co-
nexión de tubos u otros elementos
de tubería. Para los accesorios se
aplican también las siguientes
instrucciones.
En caso de válvulas de
mariposa montadas sin
accionamiento hay riesgo de
aplastamiento:
El accionamiento sólo debe co-
nectarse y operarse si la válvula de
mariposa está conectada al tubo.
Si los accesorios están previstas
como válvulas terminales en un
sector del tubo, hay que montar
una tapa terminal en la salida o
bloquear el accionamiento con-
tra la operación no autorizada
para poder eliminar el riesgo de
aplastamiento.
Montaje en tuberías

Precondiciones

Las superficies de sellado
en la carcasa de la válvula
de mariposa están revestidas
con elastómero y diseñadas para
obturar los empalmes de bridas.
Para eso, las superficies de sella-
do de las contrabridas deben ser
planas. No deben utilizarse otras
guarniciones para bridas.
El accionamiento está
ajustado para los datos
de operación indicados en el
pedido.
El ajuste de los topes finales
"ABIERTO" Y "CERRADO" no
debe modificarse sin autorización
del fabricante.
1. Asegurarse de que se montan
exclusivamente válvulas de
mariposa con clase de presión,
tipo de conexión y dimensio-
nes correspondientes a las
condiciones de uso. Véase el
marcado de los accesorios.
2. Controlar si los accesorios y el
accionamiento presentan daños
causados durante el transporte.
Los accesorios o accionamientos
dañados no deben montarse.
3. Las contrabridas del tubo deben
estar alineadas y planoparale-
las.
4. Antes del montaje, hay que
limpiar los accesorios y el tubo
siguiente y eliminar suciedades
y, en particular, cuerpos exter-
nos duros.
El diámetro interior de
las contrabridas debe
dejar suficiente espacio para
no dañar el disco de cierre
abierto al ladear. Véase la tabla
de los diámetros interiores de
las bridas necesarios como
i
mínimo D
:
i
200
250
300
350
192
245
290
340
Montagem no tubo
Geral
Para montar os acessórios em um
tubo valem as mesmas instruções
como para a conexão de tubos de
e outros elementos de tubulação.
Para os acessórios valem também
as seguintes instruções.
No caso de válvulas bor-
boleta montadas sem ac-
cionamento existe o risco de
esmagamento:
O accionamento somente deve
ser conectado e operado quando a
válvula borboleta está conectada
ao tubo. Se o acessório foi previsto
como válvula final de uma secção
do tubo, devera ser montada uma
tampa de cobertura na saída ou o
accionamento bloqueado contra
a operação não autorizada para
eliminar assim o risco de esma-
gamento.
Montagem no tubo
Condições básicas
As superfícies de vedação na
carcaça da válvula borboleta
estão revestidas com elastómero e
dimensionadas para vedar as juntas
de flanges. Para isto, as superfícies
de vedação das contraflanges
devem ser planas. Não devem ser
utilizadas outras guarnições de
vedação para flanges.
O accionamento está ajus-
tado para os dados de ope-
ração indicados no pedido:
O ajuste dos encostos finais
"ABERTO" e "FECHADO" não
deve ser modificado sem a auto-
rização do fabricante.
1. Assegurar-se de que sejam
montadas válvulas borboleta
com a classe de pressão,
tipo de conexão e dimensões
correspondentes com as con-
dições de utilização. Veja a
identificação dos acessórios.
2. Verificar se os acessórios e o
accionamento apresentam danos
causados durante o transporte.
Acessórios ou accionamentos dani-
ficados não devem ser montados.
3. As contraflanges do tubo devem
estar alinhadas e planoparale-
las.
4. Antes da montagem deve-se
limpar o acessório e o tubo a
ser conectado removendo a
sujeira, em especial, corpos
estranhos duros.
O diâmetro interno da
contraflange deve oferecer
espaço suficiente para o disco da
válvula aberto de modo que não
possa ser danificado durante o
movimento. Veja a tabela dos di-
âmetros internos mínimos neces-
sários para as contraflanges D
400
450
500
600
390
440
490
575
:
i
4 ... 12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières