Eveco UPAU 9066640-X Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 9

Table des Matières

Publicité

PROGRAMMATION
DIPSWITCHES
DIP
DEFAULT
1
OFF
2
OFF
3
OFF
4
OFF
5
OFF
6
OFF
7
OFF
8
OFF
9
OFF
10
OFF
CONFIGURATION
DU MOTEUR ECM
Le bloc dip « D2 » permet
de configurer les tensions
à la sortie du moteur ECM
de l'appareil selon le ta-
bleau :
Posizione/Position/Position/Posiciòn/ расположение
Position
Dip 1
Dip 2
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF*
OFF*
EINSTELLUNG DER
KONFIGURATIONS-
DIP-SWITCHES
ON
4-L
-A
EITER
NLAGE
I
4
NSTALACIÓN A
TUBOS
I
4
NSTALLATIE MET
LEIDINGEN
Thermostastregelung mit Ventilator
Termostato con ventilador
Thermostatering met ventilatorluchtkoeler
T3 zugelassen
T3 habilitado
T3 geactiveerd
T3 Winter und Sommer, wenn zugelassen
T3 Invierno y Verano cuando está habilitado
T3 Winter en Zomer indien geactiveerd
Gleichzeitige Belüftung der Ventile
Ventilación simultánea de las válvulas
Gelijktijdige ventilatie van de kleppen
Verwaltung der Widerstände
Gestión de Resistencias
Beheer Weerstanden
Widerstände mit T2
Gestión de Resistencias con T2
Beheer Weerstanden met T2
RL7 (D0-D0) mit der Pumpe
RL7 (D0-D0) conectado a la bomba
RL7 (D0-D0) gecombineerd met de pomp
CA = Sommer/Winter Fern
CA = Verano/Invierno remoto
CA = remote Zomer/Winter
Slave
EINSTELLUNG
MOTOR ECM
Durch die Blockade dip
"D2" ist es möglich, die
A u s g a n g s s p a n n u n g e n
des Motors ECM der Vor-
richtung
entsprechend
der Tabelle einzustellen:
Dip 3
Dip 4
ON
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF*
OFF*
PROGRAMACIÓN
DIP DE
CONFIGURACIÓN
Position / Posición / Positie
I
I
NSTALLATIE MET
Thermostatregelung mit Ventilen
Termostato con válvulas
Thermostatering met kleppen
T3 nur Winter, wenn zugelassen
T3 sólo Invierno cuando está habilitado
T3 uitsluitend winter indien geactiveerd
Fortlaufende Belüftung
Unità ohne Elektrischer Widerstand
Unidad sin eesistencia eléctrica
Units zonder elektrische weerstand
T2 als Change-Over CH (Widerstand II. Stufe)
T2 como Change-Over CH (resistencia II° nivel)
T2 Omschakeling CH (weerstand 2de fase)
RL7 (D0-D0) mit dem Zustand des Reglers verbunden
RL7 (D0-D0) conectado al estado del controlador
RL7 (D0-D0) gecombineerd met de staat van de controller
CA = ON/OFF remoto
CA = remote ON/OFF
CONFIGURACIÓN
MOTOR ECM
Mediante el bloqueo dip
"D2" se pueden configu-
rar las tensiones en salida
del motor ECM del equipo
según la tabla:
Velocità/Speed/vitesse/Geschwindigkeit/velocidad/скорость
Varvtal
Vel.1
6,5 V.
4,5 V.
5,5 V.
2 V.
6 V.
3 V.
4 V.
1 V.*
5A
DIP-
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
КОНФИГУРАЦИИ
OFF
2-L
-A
EITER
NLAGE
2
NSTALACIÓN A
TUBOS
2
LEIDINGEN
T3 gesperrt
T3 deshabilitado
T3 gedeactiveerd
Ventilación continua
Continue ventilatie
CA = ON/OFF Fern
Master
УСТАНОВКА
ДВИГАТЕЛЯ ECM
С помощью блока dip
"D2"
можно
напряжения
двигателя ЕСМ данного
прибора в соответствии
со следующей таблицей :
Vel. 2
Vel. 3
8 V.
9,5 V.
6,5 V.
8,5 V.
7,5 V.
9,5 V.
4,5 V.
7 V.
8 V.
10 V.
5,5 V.
8 V.
6,5 V.
9 V.
5 V.*
10 V.*
задать
на
выходе

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wmau 9066632-xTmb 9066331e

Table des Matières