Eveco UPAU 9066640-X Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 31

Table des Matières

Publicité

COMMANDE
MURALE
Code 9066632-X
– NOTES GENERALES –
Instructions originales
WM-AU est une commande dédiée à
une installation murale raccordable à
des appareils coffrets ou ventilo-con-
vecteurs équipés d'une carte électro-
nique UP-AU (Code 9066640-X).
Les fonctions de la commande
sont les suivantes :
• Allumer et éteindre le ventilo-
convecteur.
• Configurer la température am-
biante souhaitée (CONSIGNE).
• Possibilité de sélectionner le cycle
de fonctionnement estival, hivernal,
automatique ou ventilation directement
depuis la touche de la commande.
• Sélection manuelle des trois vi-
tesses du ventilateur.
• Sélection automatique des vites-
ses du ventilateur en fonction de
l'écart qui existe entre la tempéra-
ture configurée comme consigne
et la température ambiante.
• Commande thermostatique d'ouver-
ture ou de fermeture (ON-OFF), aussi
bien dans le cycle estival que dans le
cycle hivernal, de la vanne d'eau (in-
stallation à deux tubes) ou des deux
vannes (installation à quatre tubes).
• Contrôle du fonctionnement du
Filtre électronique spécial, monté
sur le ventilo-convecteur dans la
version IAQ (accessoire).
• Contrôle du fonctionnement de
la résistance électrique lorsqu'elle
est montée en tant qu'accessoire.
• Activation/désactivation de la
fonction Économie d'énergie.
Pour toute opération d'entretien,
vérifier d'avoir enlevé la tension.
Monter la commande murale en
veillant à la placer sur le mur du
local à climatiser à environ 1,5 m
de haut, sur un mur intermédiaire
et loin des sources de chaleur et
des courants d'air froid.
WANDSTEUERGERÄT
Art. Nr. 9066632-X
– ALLGEMEINE
ANMERKUNGEN –
Originalanweisungen
WM-AU ist ein Befehl zur Wandinstal-
lierung, verbindbar mit Kassettenap-
paraten oder Gebläsekonvektoren,
mit elektronischer Karte UP-AU (Cod.
9066640-X) ausgestattet.
Die Befehlsfunktionen sind:
• Ein- und Ausschalten der Ge-
bläsekonvektoren
• Einstellung der gewünschten
Raumtemperatur (SET).
• Möglichkeit, den Betriebszyklus
Sommer, Winter, Automatisch
oder Belüftung direkt über die Be-
fehlstaste auszuwählen.
• Manuelle Auswahl an drei ver-
schiedenen Ventilatordrehzahlen.
• Automatische Wahl der Ventila-
tordrehzahl entsprechend der Ab-
weichung der als set eingestellter
von der Raumtemperatur.
Thermostatsteuerung
Öffnens und Schließens (ON-OFF)
des Wasserventils (Anlage mit
zwei Leitungen) oder die beiden
Ventile (Anlage mit vier Leitungen),
sowohl im Sommer- als auch im
Winterzyklus.
• Kontrolle der Funktion des
speziellen, auf dem Gebläsekon-
vektor montierten Elektrofilters in
der Version IAQ (Zubehör)
• Kontrolle der Funktion des
elektrischen Widerstands, wenn
als Zubehör montiert.
• Aktivierung/Deaktivierung der
Energieeinsparungsfunktion
Bei jeder Wartung sicherstellen,
dass die elektrische Spannung
abgetrennt wurde.
Die Wandsteuerung anbringen,
dabei darauf achten, sie an der
Wand des zu klimatisierenden
Raums auf einer Höhe von un-
gefähr 1,5 m anzubringen, auf
einer Zwischenwand und weit
entfernt von Hitzequellen und kal-
ter Zugluft.
CONTROL
DE PARED
Cód. 9066632-X
– NOTAS GENERALES –
Instrucciones originales
WM-AU es un mando para la insta-
lación en la pared que se puede co-
nectar con equipos cassette o venti-
loconvectores equipados con tarjeta
electrónica UP-AU (Cód. 9066640-X).
Las funciones del mando son:
• Encendido y apagado del venti-
loconvector.
• Configuración de la temperatura
ambiente deseada (SET).
• Posibilidad de seleccionar el ciclo
de funcionamiento estival, inver-
nal, automático o ventilación direc-
tamente con el botón del mando.
• Selección manual de las tres ve-
locidades del ventilador.
• Selección automática de las
velocidades del ventilador en
función de la desviación existente
entre la temperatura configurada
como set y aquella ambiente.
des
• Mando termostático de apertura
o cierre (ON-OFF), ya sea en el
ciclo estival que en el invernal, de
la válvula del agua (instalación de
dos tubos) o de las dos válvulas
(instalación de cuatro tubos).
• Control del funcionamiento del
Filtro Electrónico especial mon-
tado en el ventiloconvector en la
versión IAQ (accesorio)
• Control del funcionamiento re-
sistencia eléctrica cuando está
montada como accesorio.
• Activación/Desactivación de la
función Ahorro energético
Para realizar cualquier manteni-
miento asegúrese de haber quita-
do la tensión.
Monte el mando de pared con
atención en colocarlo en la pared
del local a acondicionar, a una
altura de aproximadamente 1,5
m, sobre una pared intermedia y
lejos de fuentes de calor y de cor-
rientes de aire frío.
16A
НАСТЕННОЕ
УСТРОЙСТВО
УПРАВЛЕНИЯ
Код 9066632-X
– ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ –
Перевод оригинального
руководства
WM-AU - это устройство управления
для установки на стену, подключаемое
к
кассетам
или
фанкойлам,
оборудованным электронной платой
UP-AU (Код 9066640-X).
Функции устройства управления:
• Включение и выключение
фанкойла.
• Задание нужной температуры
в помещении (SET).
• Возможность выбора летнего или
зимнего режима функционирования,
автоматического или вентиляции
непосредственно
с
кнопочной
панели управления.
• Выбор в ручном режиме 3
скоростей вентилятора.
• Выбор в автоматическом режиме
скоростей вентилятора в зависимости
от существующей разницы между
температурой в помещении и заданной
температурой.
• Термостатическое устройство
управления открытия или закрытия
(ВКЛ-ВЫКЛ), как для летнего, так и
для зимнего цикла, водяного клапана
(установка с 2 трубами) или двух
клапанов (установка с 4 трубами).
Контроль
функционирования
установленного
на
фанкойле
специального электронного фильтра,
в версии IAQ (комплектующее)
• Контроль функционирования
электрического нагревательного
элемента, если он установлен как
дополнительное комплектующее.
Подключение/Выключение
функции Энергосбережения
Для
выполнения
любого
техобслуживания предварительно
убедиться в том, что напряжение
отключено.
Монтировать устройство управления
на стене, обратив внимание на то,
что оно должно устанавливаться на
стене в кондиционируемом помещении
на высоте 1,5 м, желательно на
промежуточной стене вдали от
источников тепла и сквозняков.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wmau 9066632-xTmb 9066331e

Table des Matières