Tondre Avec Des Lames Bien Aiguisées; Après L'utilisation; Consignes De Sécurité Générales; Transport De La Machine - Toro Groundsmaster 3500-G Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Groundsmaster 3500-G:
Table des Matières

Publicité

un demi-tour en « goutte d'eau » pour aligner
rapidement la machine pour la passe suivante.
Pour tondre facilement autour des fosses de sable,
des mares ou autres obstacles, utilisez le système
Sidewinder et déplacez la commande à gauche ou
à droite, selon le cas. Vous pouvez aussi déplacer
les unités de coupe pour faire varier la voie de la
machine.
Les unités de coupe ont tendance à projeter
l'herbe du côté gauche de la machine. Si vous
tondez autour des fosses de sable, procédez dans
le sens horaire pour éviter de projeter l'herbe
coupée à l'intérieur.
Des déflecteurs à boulonner en place sont
disponibles pour les unités de coupe. Les
déflecteurs de déchiquetage sont utiles quand
vous tondez régulièrement afin de n'avoir pas à
couper plus de 25 mm (1 po) d'herbe à chaque
fois. Si vous tondez lorsque l'herbe est trop haute
et que les déflecteurs de déchiquetage sont en
place, l'aspect du gazon une fois coupé peut se
détériorer et la puissance nécessaire pour la tonte
augmente. Les déflecteurs sont aussi utiles pour
déchiqueter les feuilles à l'automne.
Choix de la hauteur de coupe
appropriée
Ne coupez pas plus de 25 mm (1 po) environ ou
un tiers de la hauteur de l'herbe. Si l'herbe est
extrêmement drue et fournie, il peut être préférable
d'augmenter la hauteur de coupe.
Tondre avec des lames bien
aiguisées
Au contraire d'une lame émoussée, une lame bien
aiguisée assure une coupe nette, sans arracher ni
déchiqueter l'herbe. L'herbe arrachée ou déchiquetée
brunit sur les bords, sa croissance ralentit et elle
devient plus sensible aux maladies. Vérifiez que la
lame est en bon état que l'ailette est intacte.
Contrôle de l'état de l'unité de
coupe
Vérifiez que les chambres de coupe sont en bon
état. Redressez les pièces des chambres qui sont
faussées pour obtenir le jeu correct entre la pointe
de la lame et la chambre.
Entretien de la machine après la
tonte
Une fois la tonte terminée, lavez soigneusement
la machine au jet d'eau, sans buse pour éviter
qu'une pression d'eau excessive ne contamine
et n'endommage les joints et les roulements.
Enlevez soigneusement la terre et les débris d'herbe
accumulés sur le radiateur et le refroidisseur d'huile.
Après le nettoyage, vérifiez que la machine ne
présente pas de fuites d'huile hydraulique, de
dommages ou d'usure des composants hydrauliques
et mécaniques, et vérifiez également l'affûtage des
lames des unités de coupe.
Important:
Après avoir lavé la machine, déplacez
le mécanisme Sidewinder d'un côté à l'autre
plusieurs fois de suite pour éliminer l'eau entre
les paliers et le tube transversal.
Après l'utilisation
Consignes de sécurité
générales
Coupez le moteur, enlevez la clé (selon
l'équipement) et attendez l'arrêt de tout
mouvement avant de quitter la position
d'utilisation. Laissez refroidir la machine avant tout
réglage, entretien, nettoyage ou remisage.
Pour éviter les risques d'incendie, enlevez les
débris d'herbe coupée et autres agglomérés
sur les unités de coupe, les silencieux et le
compartiment moteur. Nettoyez les coulées
éventuelles d'huile ou de carburant.
Si les unités de coupe sont en position de
transport, utilisez le système de blocage
mécanique positif (le cas échéant) avant de laisser
la machine sans surveillance.
Laissez refroidir le moteur avant de ranger la
machine dans un local fermé.
Retirez la clé et fermez le robinet d'arrivée de
carburant (selon l'équipement) avant de remiser
ou de transporter la machine.
Ne jamais remisez pas la machine ni les bidons
de carburant à proximité d'une flamme nue, d'une
source d'étincelles ou d'une veilleuse, telle celle
d'un chauffe-eau ou d'autres appareils.
Maintenez la ou les ceintures de sécurité en bon
état et nettoyez-les au besoin.

Transport de la machine

Retirez la clé et fermez le robinet d'arrivée de
carburant (selon l'équipement) avant de remiser
ou de transporter la machine.
Procédez avec prudence pour charger la machine
sur une remorque ou un camion, ainsi que pour
la décharger.
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

30809

Table des Matières