Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model SST3-MV Electronic Siren
2561620A
REV. A 713
Printed in U.S.A.
Maintenance Instructions
Installation and
français...............page 17
español...............página 35
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Federal Signal SST3-MV

  • Page 17: Sirène Électronique Sst3-Mv

    Sirène électronique SST3-MV Instructions d’installation et d’entretien 2561620A REV. A 713 Imprimé aux États-Unis...
  • Page 18 Industrial Systems 2645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60484-3167 Tel: 1-708-534-4756 • 1-877 289 3246 • Fax: 1-708-534-4852 Email: elp@federalsignal.com • www.federalsignal-indust.com • www.fs-isys.com...
  • Page 19 Contenu Messages de sécurité destinés aux installateurs ....... 21 Déballage de la sirène ..............22 Aperçu de la sirène SST3-MV ............22 Installation de la sirène ..............24 Installation étanche sur une boîte WB ........24 Installation sur une surface ou un mur ........25 Installation sur un conduit dissimulé...
  • Page 20 Contenu Tableaux Tableau 1 Contenu de l’ensemble ........... 23 Tableau 2 Caractéristiques techniques ..........23 Tableau 3 Pièces de rechange ............32 Sirène électronique SST3-MV...
  • Page 21: Messages De Sécurité Destinés Aux Installateurs

    La norme sur le bruit (1910.95) du Code of Federal Regulations de l’OSHA donne des directives pouvant servir de référence en matière de degré acceptable d’exposition au bruit. Sirène électronique SST3-MV...
  • Page 22: Déballage De La Sirène

    Chaque tonalité est activée manuellement à distance. La sirène SST3-MV fonctionne en 24 Vcc, 120 Vca ou 240 Vca. Son boîtier NEMA 3R (avec boîtier de fixation) est en plastique ASA (acrylonitrile-styrène-acrylique) antichocs et résistant aux UV, ce qui permet de l’utiliser à...
  • Page 23: Qté Description

    Sa base pivotante omnidirectionnelle permet de le diriger vers n’importe quel point d’un demi-cercle de 360 degrés. Autonome et puissante, la sirène SST3-MV peut être utilisée chaque fois qu’un avertissement sonore à tonalités multiples est nécessaire, sans transmission de la voix. Il est le plus souvent utilisé...
  • Page 24: Installation De La Sirène

    Une fois la méthode d’installation et l’endroit choisis, suivre les procédures sur la section correspondante ci-dessous. Pour une question de clarté, le haut-parleur de la sirène SST3-MV n’est pas illustré dans les schémas. Le haut-parleur et sa base peuvent être orientés selon trois angles, ce qui permet de choisir le schéma de diffusion du son.
  • Page 25: Installation Sur Une Surface Ou Un Mur

    Instructions d’installation et d’entretien 3. Fixer la base de la sirène SST3-MV avec l’adaptateur dans la boîte WB à l’aide des vis à tête cylindrique, comme illustré à la figure 1. Figure 1 Installation sur une boîte WB DÉTAILS DE L'ASSEMBLAGE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 26: Installation Sur Un Conduit Dissimulé

    L’installation sur un conduit dissimulé est illustrée à la figure 3, page 27. Cette méthode est conseillée lorsqu’il est impossible d’installer la sirène SST3-MV sur la boîte de jonction ou sur une boîte accessible. Pour ce type d’installation, il faut une boîte à...
  • Page 27: Figure 3 Installation Sur Un Conduit Dissimulé

    Instructions d’installation et d’entretien Figure 3 Installation sur un conduit dissimulé Sirène électronique SST3-MV...
  • Page 28: Branchement De L'alimentation À La Sirène

    4. Brancher le connecteur dans la prise se trouvant sur la carte de circuits imprimés Sirène électronique SST3-MV...
  • Page 29: Fonctionnement En 24 Vcc

    J4 entre la borne de terre (GND) et l’une des bornes correspondant aux tonalités (marquées WAIL, YELP, HORN). Utiliser des câbles blindés de 18 à fils torsadés. Ne pas dénuder les fils sur plus de 6,3 mm (0,25 po) à leur extrémité afin de relier Sirène électronique SST3-MV...
  • Page 30 à la tonalité Corne d’appel (HORN) et à une autre tonalité, la première a la priorité sur la deuxième. • Si les fermetures de contact sont appliquées en même temps à la tonalité Plaintive (WAIL) et Glapissante (YELP), la tonalité WAIL a la priorité sur la tonalité YELP. Sirène électronique SST3-MV...
  • Page 31: Câblage Pour Déclenchement D'une Seule Tonalité Et Mise Sous Tension

    Les produits renvoyés pour réparation doivent être accompagnés d’un formulaire d’autorisation de renvoi par le distributeur local ou par Federal Signal. Pour l’entretien du produit ou assistance technique par Federal Signal, communiquer avec nous au 708-534-4858 ou 877-289-3246. Pour les manuels d’instructions et d’informations sur les produits connexes, aller à:...
  • Page 32: Commander Des Pièces De Rechange

    Commander des pièces de rechange Les pièces de rechange courantes sont énumérées au tableau 3. Pour commander des accessoires et pièces de rechange, communiquer avec Federal Signal au 708-534-4756 ou 877-289-3246. Tableau 3 Pièces de rechange Description Numéro de pièce Circuit imprimé...
  • Page 33: Renvoi Du Produit Pour Obtention D'un Crédit

    Les produits défectueux renvoyés au cours de la période de garantie seront réparés ou remplacés à la seule discrétion de Federal Signal. Les produits dont la lampe est défectueuse ne sont pas considérés comme des produits défectueux. Toute demande autre que celles citées ci-dessus sera examinée au cas par cas.

Table des Matières