Sommaire des Matières pour Federal Signal SelecTone Serie
Page 23
Modèles SelecTone 304X et 314X antidéflagrant haut-parleurs amplifiés Instructions d’installation et d’entretien 2562113A Rev. A1 114 Imprimé aux Etats-Unis...
Page 24
écrit et reçu par le vendeur dans les trente jours suivant la découverte du défaut par l’acheteur. À défaut, une telle réclamation sera considérée comme nulle. Industrial Systems 2645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60484-3167 Téléphone: 708-534-4756 • Fax: 708-534-4852 Email: elp@federalsignal.com • www.federalsignal-indust.com • www.fs-isys.com...
Page 25
Contenu Messages de sécurité destinés aux installateurs ......27 Présentation des haut-parleurs............28 Déballage de le haut-parleur amplifié ..........29 Fixation du haut-parleur ..............31 Installation du module de tonalité UTM Universal ......34 Installation de carte de connecteurs ..........36 Message de sécurité...
IInstructions d’installation et d’entretien Messages de sécurité destinés aux installateurs AVERTISSEMENT L’installation sécurisée de nos produits permet d’éviter de mettre en danger des vies humaines. Il est important de respecter toutes les consignes jointes à ce produit au moment de l’expédition. Cet appareil doit être installé...
Présentation des haut-parleurs Les modèles 304X et 314X de haut-parleurs amplifiés antidéflagrants de Federal Signal sont conçus pour produire des tonalités claires dans les systèmes supervisés de notification d’alarmes. Les deux modèles sont compatibles avec les panneaux de contrôle supervisés d’alarme incendie, d’instructions vocales d’évacuation et de suppression, ainsi...
La mise au rebut de tout matériel d’expédition doit être effectuée conformément aux normes et codes locaux et nationaux. S’il manque des pièces, appeler l’assistance clientèle de Federal Signal au 708 534 4756 ou au 877 289 3246. Modèles 304X et 314X antidéflagrant haut-parleurs amplifiés...
Instructions d’installation et d’entretien Tableau 1 Caractéristiques techniques du modèle 304X Tension de 24 V c.c. régulée (de 16 V c.c. à 33 V c.c.) fonctionnement : Intensité : 0,83 A max. Courant de veille : 0,13 A Température de -40 ºC à...
IInstructions d’installation et d’entretien Tableau 3 Classement d’audibilité UL des AM25CK et AM70CK Pression acoustique en dB (A) Classement : conformément au classement UL1480 Haut-parleur 304X 314X Classement d’audibilité* : AM25CK : AM70CK : - Basée sur TM6, HORN (klaxon) Fixation du haut-parleur Le haut-parleur peut être fixé...
Instructions d’installation et d’entretien AVERTISSEMENT PRÉCAUTION DE FIXATION — Des dommages matériels et des blessures graves voire mortelles peuvent être occasionnés par la présence d’objets devant le haut-parleur, ce qui risque sérieusement de compromettre une diffusion optimale du son. Pour une efficacité maximale, s’assurer de l’absence d’obstacles devant le haut-parleur.
IInstructions d’installation et d’entretien Illustration 2 Dimensions du modèle 304X 46 mm (1,8 pouce) POUR RETIRER LE COUVERCLE 333 mm 13,1 432 mm 17,0 pouce 226 mm 414 mm (16.3 pouce) (8,9 pouce) 290A7677 Illustration 3 Dimensions du modèle 314X 46 mm (1,8 pouce) POUR RETIRER LE COUVERCLE...
Instructions d’installation et d’entretien Placer le haut-parleur de façon à obtenir la couverture sonore voulue, puis serrer fermement ces boulons. Refixer le cordon sur l’anneau à goupille et le support de fixation. Vérifier qu’il est bien fixé à la fois au couvercle et au support de fixation.
IInstructions d’installation et d’entretien Pour installer le module UTM dans le haut-parleur : AVERTISSEMENT RISQUE D’EXPLOSION — Des dommages matériels et des blessures graves voire mortelles peuvent survenir si les surfaces d’étanchéité usinées sont endommagées sur ce produit. Pour conserver l’efficacité du coffret antidéflagrant, veiller à...
Instructions d’installation et d’entretien Voir l’illustration 5, page 38 et l’illustration 6, page 39. Raccorder le fil positif (+) de la source d’alimentation à la borne “ .” Raccorder le fil négatif (–) de la source d’alimentation à la borne “...
Page 37
IInstructions d’installation et d’entretien AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION — Afin d’éviter les chocs électriques, ne pas brancher de fils tant que les circuits sont sous tension. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou la mort. Pour installer la carte de connecteurs : Insérer la carte de connecteurs (achetée séparément) dans la prise comme indiqué...
Instructions d’installation et d’entretien Réinstaller soigneusement le couvercle du boîtier et serrer jusqu’à ce que la bride du couvercle entre en contact avec le boîtier. Serrer la vis sans tête sur le couvercle pour le sécuriser. Vérifier que les boulons de fixation ont été serrés fermement. Illustration 5 Parleurs connectés à...
IInstructions d’installation et d’entretien Illustration 6 Connexions à relais et la carte de deconnecteurs Modèles 304X et 314X antidéflagrant haut-parleurs amplifiés...
Instructions d’installation et d’entretien Message de sécurité destiné aux opérateurs AVERTISSEMENT PRÉCAUTIONS D’ESSAI / FORMATION — Même si votre système de signalisation fonctionne correctement, son efficacité n’est peut-être pas optimale. Les personnes concernées peuvent ne pas entendre ou prêter attention à votre signal d’avertissement. Vous devez en tenir compte et vous assurer que votre signal d’avertissement produise l’effet escompté...
IInstructions d’installation et d’entretien Tourner doucement la commande dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour baisser la sortie du son à la puissance souhaitée. Remettre le couvercle du boîtier en place. Après la réalisation du test initial du système, définir un programme de tests périodiques de l’appareil.
Instructions d’installation et d’entretien • Ne jamais modifier cette unité d’aucune façon. La sécurité dans les zones dangereuses peut être compromise si d’autres ouvertures sont ajoutées ou si d’autres modifications sont apportées à cet appareil. • Si l’extérieur de l’appareil est peint, veiller à ne pas recouvrir les plaques signalétiques qui comportent des avertissements et autres renseignements importants pour le personnel de maintenance.
Pour des raisons de certification, les pièces de certains composants ne peuvent pas être remplacées sur place. Dans ce cas, l’appareil au complet doit être remplacé ou renvoyé à Federal Signal pour y être réparé. Pour commander des accessoires ou des pièces manquantes, communiquer avec le Service à...
à l’adresse suivante : http://www.federalsignal-indust.com Retour du produit et avoir Avant de retourner un produit à Federal Signal en vue d’obtenir un avoir, vous devez obtenir une autorisation de retour auprès de votre distributeur local. Veuillez contacter votre distributeur pour obtenir de l’aide.